Библиографическое описание:

Круглова Ю. Д., Киселев М. И. Технологии социокультурной интеграции детей из семей мигрантов // Молодой ученый. — 2016. — №11. — С. 1389-1392.



Современная мировая обстановка определяет важнейшие социальные процессы, одним из которых является миграция. Это не просто перемещения людей с одного места жительства на другое, а сложное этнографическое, социально-психологическое, политическое, правовое и экономическое явление. Мигранты преобразовывают этнический состав общности страны, в которой живут и становятся весомой частью общества. По данным Международной межправительственной организации по миграции, данный процесс достиг небывалых размеров — 1 млрд. человек, являющихся мигрантами. Организация Объединенных Наций условно подразделяет всех мигрантов на 5 категорий: иностранцы, пребывающие в страну с целью получения образования или профессионального обучения; с целью воссоединения или создания семьи; трудящиеся-мигранты; иммигранты; иностранцы, которым разрешено пребывание по гуманитарным причинам. Около 30 % от общего числа мигрантов составляют дети. Вместе со своими родителями они вынуждены переезжать в «чужие» страны, в связи с чем, возникает множество проблем.

Дети всегда участвовали в процессе миграции, которая протекает для них болезненно. Существуют факторы, которыми руководствуются родители, принимая решение мигрировать вместе со своими детьми. К таковым относятся:

– тип населенного пункта (жители сельской местности чаще оставляют своих детей дома);

– уровень образования (чем выше, тем чаще мигранты берут всех детей с собой);

– страна проживания (например, выходцы из Закавказья берут детей с собой, а выходцы Центральной Азии чаще оставляют детей дома);

– материальное положение;

– продолжительность поездок на заработок (в случае постоянного проживания, без выезда домой берут своих детей с собой).

Дети из семей мигрантов являются одной из наиболее сложных, проблемных групп населения, которая переместилась в границах одной страны или между государствами, в связи с чем, затруднен доступ к получению многих социальных услуг, а также потери социокультурной идентичности.

Данную категорию населения можно условно разделить на три типа в зависимости от способа адаптации к новым жизненным условиям. К первому типу относятся дети русских, эмигрировавшие из горячих точек. Данный тип отличается лучшей способностью к адаптации, но могут проявлять социальное недоверие в формах агрессивного поведения. Ко второму типу относятся дети других национальностей, хорошо владеющие русским языком. Недоверие к социальному миру проявляется в больше степени, чем у детей первого тип, при этом дети демонстрируют лживость и хвастовство. Третий тип — дети других национальностей, недостаточно хорошо владеющие русским языком. Выражают больше недоверия к себе, стараются понравиться учителям и находят в них опору. Дети из семей вынужденных переселенцев наиболее подвержены изменениям, т. к. у них существуют культурные (язык, традиции, обычаи и т. п.), социальные и экономические отличия, (малообеспеченность, отсутствие социальных гарантий в новой стране), часть которых может быть потеряна в процессе интеграции. [5, с.219–220]

Интеграция представляет собой сохранение мигрантом своей культурной идентичности при объединении в сообщество на новом значимом основании. Совместно с процессом социокультурной адаптации она представляет собой единый процесс — социокультурная интеграция, которая будет проходить за счет социокультурных аспектов (аккультурация и аккомодация). Интеграция детей мигрантов требует квалифицированной помощи специалистов для более быстрого «погружения» в иную культуру и приобретения определенные качества, свойственных представителям новой культуры, также сохраняя свои культурные ценности. Но при отсутствии поддержки и работы специалистов возникает ряд проблем.

Проблемы социокультурной интеграции детей из семей мигрантов можно разделить на две группы: социальные и психологические. К основной проблеме, из первой категории, относится проблема социокультурной адаптации детей из семей мигрантов.

Прежде чем описывать данную проблему необходимо дать определение понятию «социокультурная адаптация» для более полного и глубокого понимания. Под социокультурной адаптацией понимается процесс приспособления человека, группы людей (этнической группы) либо конкретного народа к условиям жизни, нормам поведения, общения в новой социальной среде.

Зачастую, одной из главных причин переезда семей мигрантов является желание дать детям образование. Поэтому адаптация в образовательной среде является для детей мигрантов фундаментом всей социокультурной адаптации, что определяется многообразием ее функций и потенциалом, обеспечивающим интеграцию ребенка. Во время обучения детей из семей мигрантов возникают специфические проблемы: слабое знание языка, значительный перерыв в занятиях, несоответствие требований в школах, низкая успеваемость. Помимо этого все усиливается инокультурной средой. Дети из семей мигрантов испытывают культурный шок. Под культурным шоком понимается конфликт двух культур, который разрушает устоявшиеся социальные условия общества, группы, индивида в результате столкновения с иной культурой. Иногда он имеет длительный характер. Для более лучшего представления данный процесс можно изобразить в виде кривой, которая то поднимается в вверх (желание разговаривать на новом языке, восхищение новой культурой и т. п.), то опускается вниз (ностальгия по своей родной культуре и отторжение новой).

Продолжительность адаптации влияет на степень выраженности культурного шока. Эта связь обуславливается рядом факторов, которые можно выделить в две группы: внутренние и внешние. К внутренним факторам относятся возраст, пол, личностные характеристики детей из семей мигрантов. В подтверждение этому следующие факты: младшие школьники адаптируются быстрее старших; девочки труднее приспосабливаются к новому окружению, чем мальчики; при наличии таких личностных качеств, как склонность к сотрудничеству, интерес к окружающим людям, высокая самооценка, самоконтроль, смелость и настойчивость адаптация проходит намного легче. Внешними факторами являются особенности культуры, условия пребывания в новой стране. Адаптация детей из семей мигрантов проходит хуже, если они являются представителями великих держав (Сирия, Армения и др.), которые считают, что приспосабливаться должны не они, а другие. [6, с.88–89]

Некоренное население, попадающее в русскоязычную среду, как правило, не теряет своего родного языка, поэтому дети школьного возраста, которые только развивают свою речь, попадают в условия билингвизма. В лингвистике под данным понятием понимается явление, когда человек свободно владеет двумя языками и у него стирается грань между понятиями «родной» и «неродной» язык. С точки зрения социологии на первый план выводятся проблемы, связанные с поведением или местом двуязычного человека или группы людей в обществе.

Для эффективного преодоления проблем социокультурной адаптации детей из семей мигрантов, воспитывающихся в условиях билингвизма, необходим особый подход, разработка программы поддержки. Она должна учитывать культурные традиции, особенности, вероисповедание представителей этнических групп.

Вторая группа проблем — психологические, в основе которых проблемы общения, эмоциональные и психологические нарушения у детей из семей мигрантов.

Наиболее распространенной является проблема общения детей из семей мигрантов в школьной среде. Приступая к работе в школе, ребенок должен показать своё умение общения с одноклассниками, остальными учащимися, классным руководителем, другими учителями, школьной администрацией и т. п. Но чаще всего из-за несвоевременного решения сложностей всё перерастает в проблему. Дети из семей мигрантов могут проявлять агрессию не только по отношению к одноклассникам, ученикам, но и к учителям, либо «уходить в себя». Все это может объясняться не только недостатком культуры взаимоотношений. За этим могут скрываться серьезные психологические проблемы.

Проявления в эмоциональной сфере, такие как тревога, плохое настроение, страхи, могут свидетельствовать об эмоциональных нарушениях у детей из семей мигрантов. Научно доказано, что все эти эмоциональные проявления связаны с какими-то неблагоприятными событиями, которые когда-то были пережиты. Примерами таких событий у детей из семей мигрантов могут быть крупномасштабные военные конфликты, террористические акты, в которых на глазах у детей родственники были подвержены различным видам насилия. Психологические нарушения у детей из семей мигрантов возникают в результате проблем со здоровьем и проявляются в повышенной возбудимости, расторможенности, раздражительности, замедленном развитии.

Весь этот спектр проблем требует высококвалифицированной помощи специалистов. В мировой и российской практике накопился опыт работы с данной группой населения. Международная практика показывает, что работа с детьми из семей мигрантов ведется с самого раннего возраста. В США дети от 1 до 3 лет участвуют в «home based programs». Данная программа предусматривает регулярное посещение представителями социальных служб домов и квартир, где живут мигранты. Родителям оказывается информационная, а иногда и материальная поддержка, их детям, помимо специальных учебных и воспитательных занятий, обеспечивается регулярное медицинское наблюдение и уход. Более старшие дети могут посещать центры раннего развития, в которых они не забывают и общаются на своём родном языке, помимо государственного. В школах в целях меньшего воздействия адаптационных процессов в учебные планы вводятся элементы культуры стран эмиграции, для работы в школах все чаще принимаются на работу учителя, имеющие некоренное происхождение. Тем самым отводится особая роль в поддержке и защите детей из семей мигрантов, их общинам, семьям. [3, с.248–249] Опыт США доказал другим странам его эффективность и в настоящее время применяется в Германии, Голландии, Испании и других странах.

Особый интерес представляет опыт Австралии, их модель поддержки и помощи детям из семей мигрантов построена на преодолении культурных барьеров в межэтническом взаимодействии мигрантов и титульного населения Австралии. Особую значимость представляют шесть культурных различий представителей различных этносов: различные коммуникационные стили; разное отношение к конфликту; различные подходы к решению проблем (задач); различные стили принятия решений; разное отношение к открытости (откровенности); разные подходы к приобретению знаний и умений. Перечисленные отличия учитываются при разработке программ помощи и защиты детей из семей мигрантов. Исследования австралийских ученых представляют особую ценность, так как могут быть использованы в любой стране.

В качестве примера успешной работы с детьми из семей мигрантов за рубежом можно привести программу TiempoJoven, реализуемую в Испании. Основная цель проекта — профилактика девиантного поведения среди несовершеннолетних, а также снижение уровня групповой преступности и маргинализации мигрантской молодёжи. Реализовывался данный проект по средствам творческих мастерских для детей и молодёжи, на базе которых они могли ставить театральные постановки, музыкальные номера, снимать фильмы, записывать радиопередачи. В результате из трудно управляемых и неорганизованных детей и подростков выросла ответственная группа молодёжных организаторов и лидеров. Театральные выступления, конкурсы межэтнической кухни, социальные ярмарки, фестивали и праздники национальных культур помогли местному сообществу достигнуть взаимопонимания с представителями других этнических групп и сообществ. [1,с.17–19]

Инновационной формой работы с детьми из семей мигрантов является опыт Голландии. В этой стране создан институт этнического воспитания, работу в котором ведут воспитатели. На указанную должность отбираются представители этнических меньшинств, закончившие образовательные учреждения страны и успешно адаптировавшиеся к системе образования. Преимущества воспитателей — представителей этнических меньшинств — в том, что они гораздо лучше понимают проблемы детей из семей мигрантов, могут доступным языком объяснить родителям-мигрантам особенности системы образования.

Германия применяет свой вариант этнического воспитания. Он реализуется по средствам проекта «Образовательная поддержка детей и молодежи с мигрантскими корнями». В отличие от Голландии, воспитателями выступаютстуденты педагогических вузов, проходящие практику. Но самое важное эти студенты происходят из семей мигрантов. Основная деятельность воспитателей: семейное консультирование, организации досуга детям, помощь в выполнении домашних заданий, подготовка к экзаменам. Помимо этого в Германии применяются различные формы и методы работы с детьми из семей мигрантов. В школах активно применяются методы театрализации. Они позволяют освоить школьные предметы, социальные роли, принятые в данном обществе, изучить язык и благодаря игровой форме способствуют культурной и социальной адаптации детей из семей мигрантов. Вне школы существуют летние языковые лагеря, в задачи которой входит не только улучшение знаний языка, но и социализация детей из семей мигрантов, их социальная интеграция в новое общество. [3,с.253]

Российский опыт адаптации детей из семей мигрантов довольно мал, т. к. данный процесс в нашей стране находится на начальной ступени развития. В г. Нижний Тагил был реализован проект Центра культурно-речевой адаптации семей мигрантов «ЭТНОдом». Дети из семей мигрантов вместе со своими родителями изучали язык, знакомились с русской культурой. В конце проекта они показали отличные результаты. Еще один российский регион — Воронежская область — служит примером реализации процесса адаптации детей из семей мигрантов. МБОУ СОШ № 54 г. Воронежа реализует программу для начальной степени образования «Программа по краеведению для начальной школы». Дети из семей мигрантов изучают культуру, искусство России в целом и края в отдельности не только по учебникам, но так же для них организовываются экскурсии в музеи.

Одним из наиболее успешных российских проектов по адаптации детей из семей мигрантов является проект «Уроки русского» на базе ГБУК «Оренбургская областная полиэтническая детская библиотека». Этот проект ориентирован на знакомство с традициями и культурой России. Он рассчитан на детей из семей мигрантов дошкольного возраста (от 4 до 7 лет) и направлен на адаптацию детей из семей мигрантов к общению в русскоязычной среде, подготовку к обучению в школе и формирование идентичности. Дети не просто учат правила написания и произношения слов, читают сказки и стихи, а в игре, в проигрывании сказок погружаются в традиции культуры многонациональной России. Игровая форма является самой успешной в работе с детьми дошкольного возраста, потому как можно точно объяснить ребенку, зачем писать и читать и заинтересовать его изучением. Учителю, который примет детей в первый класс, будет значительно легче взаимодействовать с этими подготовленными детьми [2]. Данный проект в 2015 году стал победителем II Всероссийского конкурса библиотечных инноваций.

Ростовская область является одной из самых полиэтничных в стране. В ней представлены более чем 150 народов и этнических групп. Помимо этого она является привлекательной для мигрантов. Их влечет многонациональный состав, хозяйственная развитость, геоклиматические условия и густонаселенность. Из двухмиллионного потока мигрантов, проезжающего через территорию Ростовской области, часть остается для постоянного проживания и работы.

В г. Ростов-на-Дону с целью помощи мигрантам и их детям создано негосударственное образовательное учреждение дополнительного образования (НОУ ДО) «Мир без границ». Это учреждение реализует программу «Социальная адаптация и интеграция мигрантов в г. Ростове-на-Дону». Основная цель — приспособление мигрантов и их детей к условиям социально-культурной среды Ростовской области, а также интеграция в деятельность общественных институтов. Мигранты вместе со своими детьми могут пройти курсы русского языка, изучить историю и культуру России и донского края, получить юридическую консультацию. Для них круглосуточно работает горячая линия доверия. Помимо этого мигранты получают раздаточный материал: разговорников для мигрантов, приезжающих из Азербайджана, Армении, Киргизии, Таджикистана, Узбекистана; памятки о порядке легализации на территории Ростовской области со справочными материалами и др. Все указанные услуги мигранты вместе с детьми получают абсолютно бесплатно. [4]

Проведя анализ основных технологий социокультурной адаптации детей из семей мигрантов в России и за рубежом, можно сделать вывод и выделить основные особенности. За рубежом существует и функционирует прочная законодательная база, которая обеспечивает защиту прав и интересов ребёнка и его семьи. Государства на федеральных и муниципальных уровнях достаточно финансируют все программы по защите детей из семей мигрантов. В вопросах защиты интересов детей из семей мигрантов активно взаимодействуют представителей разных профессий: психотерапевты, врачи-педиатры, детские адвокаты и т. д. В решение проблем детей из семей мигрантов вовлечены различных общественные организаций, которые используют достижений науки в вопросах защиты и поддержки ребёнка из семьи мигрантов. Но одним из недостатков зарубежной системы помощи и защиты детей из семей мигрантов является неспособность предоставлять помощь массово. Большинство программ рассчитано на 10–15 человек.

В отличие от зарубежья, Россия готова помочь массово и в достаточно короткие сроки предоставляет необходимое (жилье, одежда, трудоустройство и т. п.) для мигрантов и их семей. В нашей стране активно идет переустройство и реконструкция старых детских лагерей под центры помощи мигрантам и беженцам. К «минусам» российских технологий социокультурной адаптации детей из семей мигрантов можно отнести «слабую» законодательную базу в данной области; нехватка квалифицированных специалистов и программ, недостаточное финансирование и т. д. Можно сделать вывод, что Россия находится на начальном этапе развития данной области. Эффективное применение зарубежного опыта с учетом российских особенностей поможет успешно развиваться и достигать успехов в помощи детям из семей мигрантов.

Литература:

  1. Адрианова Р. А. Зарубежный опыт успешной социализации детей мигрантов / Р. А. Адрианова// Сборники конференций НИЦ Социосфера. — 2014. — № 12. — С.16–19.
  2. Конькина Е. В., Савинова И. А. Адаптация детей мигрантов: способы решения проблемы / Е. В. Конькина, И. А. Савинова // Современная педагогика. — 2013. — № 12. URL: http://pedagogika.snauka.ru/2013/12/1998 (дата обращения: 01.04.2016).
  3. Макаров А. Я. Социокультурная адаптация детей мигрантов в сфере образования: европейский опыт и Россия / А. Я. Макаров // Вестник Российского государственного гуманитарного университета. — 2010. — № 3. — С.243–256.
  4. Программа «Социокультурная адаптация и интеграция мигрантов в г. Ростове-на-Дону». Аннотация проекта // НОУ ДО «Мир без границ». 2014. URL:http://noumbg.ru/programm/programma-socialnaya-adaptaciya-i-integraciya-migrantov-v-g-rostove-na-donu (дата обращения: 25.03.2016).
  5. Силантьева Т. А. Социокультурная адаптация детей-мигрантов / Т. А. Силантьева // Вестник Астраханского государственного технического университета. — 2007. — № 1. — С.219–222.
  6. Шапошникова Т. Д. К проблеме адаптации детей из семей мигрантов в современном социокультурном пространстве / Т. Д. Шапошникова // Начальная школа. — 2012. — № 5. — С.87–91.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle