Идейно-художественное своеобразие рассказов Елены Васильевны Габовой и и Людмилы Евгеньевны Улицкой: сходства и различия (на материале рассказов «Не пускайте рыжую на озеро» и «Бумажная победа») | Статья в журнале «Юный ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Рубрика: Спецвыпуск

Опубликовано в Юный учёный №5 (57) май 2022 г.

Дата публикации: 07.04.2022

Статья просмотрена: 1032 раза

Библиографическое описание:

Филиппова, Ада. Идейно-художественное своеобразие рассказов Елены Васильевны Габовой и и Людмилы Евгеньевны Улицкой: сходства и различия (на материале рассказов «Не пускайте рыжую на озеро» и «Бумажная победа») / Ада Филиппова, М. Ф. Филиппова. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2022. — № 5.1 (57.1). — С. 120-125. — URL: https://moluch.ru/young/archive/57/2877/ (дата обращения: 17.12.2024).



Актуальность темы исследования заключается в том, что в современном научном мире приоритетным направлением современного литературоведения является изучение произведений конца XX — первой четверти XXI века. Выбор темы работы объясняется тем, что, на наш взгляд, в творчестве Елены Габовой и Людмилы Улицкой много общего: 1) они почти ровесницы, являются представителями «женского почерка» современной прозы, о котором «не умолкают дискуссии в наше время». [13, с 157]; 2) рассматриваемые произведения относятся к малому эпическому жанру с почти одинаковым объемом, со схожей тематикой и сюжетной линией (герои рассказов — подростки, унижаемые ровесниками, не имеющие отцов, но в финале обретших гармонию, счастье); 3) проза Е. В. Габовой и Л. Е. Улицкой в их сопоставлении еще не исследована; 4) данные тексты отобраны для анализа потому, что, не являясь программными произведениями в школе, представляют актуальность с точки зрения раскрытия главной проблемы — проблемы жестокости детей.

Объект исследования — рассказы Елены Габовой «Не пускайте рыжую на озеро» и Людмилы Улицкой «Бумажная победа». Предмет исследования — идейно-художественное своеобразие рассказов: сходства и различия. Гипотеза исследования — литературоведческий анализ рассказов позволит выявить сходства и различия в содержании и форме произведений представителей женской прозы.

Цель работы: выявить идейно-художественное своеобразие рассказов Е.Габовой и Л.Улицкой в единстве содержания и формы.

Исследование ставит задачи: 1)определить тематику, проблематику, идею и пафос произведений; 2) исследовать сюжет, композицию, конфликт

рассказов и выявить их особенности; 3) определить хронотоп произведений; 4) исследовать приемы создания образов и выявить их особенности; 5) анализировать языковые средства произведения и определить их роль в выражении авторского замысла.

Методы, использованные при работе, — изучение и анализ научной литературы, наблюдение, интерпретационный, сопоставительный, статистический анализы, обработка полученного материала.

Научная новизна работы: проведен литературоведческий анализ малой прозы Елены Габовой и Людмилы Улицкой в их сопоставлении в рамках двух рассказов для выявления сходств и различий.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты расширяют спектр научных взглядов на возможности сопоставительного изучения современной литературы о подростках в школе.

Практическая значимость работы: материалы и выводы исследования могут быть использованы на уроках литературы, внеклассных мероприятиях, а также при составлении другого исследования; прививаются навыки вдумчивого чтения художественного текста.

Изучив литературу о творчествеобладателей престижныхроссийских и международныхлитературных премий Е. В. Габовой и Л. Е. Улицкой, мы пришли к выводу, что они стали известны в сложное время переоценки ценностей жизни на рубеже веков и до сих пор их самобытные произведения популярны среди читателей не только в России, но и за границей. Без сомнения, это свидетельствует о том, что их произведения правдивы, не зря они вызывают у читателей широкий резонанс.

Е. В. Габова (Столповская) родилась в 1952 году в городе Сыктывкар в семье дочери известного коми писателя Н. П. Попова. Она дебютировала как поэт в 1967 году, опубликовав стихотворение «Ветер» в журнале «Пионер». [2]. По словам кандидата филологических наук Юлии Юрьевны Даниленко («Современная проза Елены Габовой: секрет успеха»), секрет успеха прозы Е.Габовой состоит в том, что она «располагает к себе читателя, приглашая к серьезному разговору на равных. Писательница пытается донести до современного подростка главную мысль о непреходящей значимости вечных ценностей в стремительно меняющемся мире». [10].

Людмила Евгеньевна Улицкая родилась в 1943 году в городе Давлеканово Башкирской АССР, где находилась в эвакуации ее семья. По национальности — еврейка. Публиковать свои рассказы в журналах Улицкая начала в конце 80-х. Сама Улицкая так характеризует свое творчество: «Я отношусь к породе писателей, которые главным образом отталкиваются от жизни. Я писатель не конструирующий, а живущий». [4, с.27].

В качестве теоретического обоснования работы мы использовали статьи А. Б. Есина «Принципы и приемы анализа литературного произведения» и Т. П. Буслаковой «Как анализировать эпическое произведение», в которых мы обнаружили сходные взгляды на проблему содержания и формы произведения.

Литературовед А. Б. Есин считает: «Содержание — это «высказывание» писателя о мире, определенная эмоциональная и мыслительная реакция на те или иные явления действительности. Форма — та система средств и приемов, в которой эта реакция находит выражение, воплощение. Несколько упрощая, можно сказать, что содержание — это то, что сказал писатель своим произведением, а форма — как он это сделал». [6].

Т. П. Буслакова выделяет два этапа анализа эпического произведения: рассмотрение содержания (тематика и проблематика, благодаря которой становится ясен конфликт) и формы (художественного своеобразия, связанного прежде всего с особенностями образной системы, принципы обрисовки которой зависят от направления; также важно, как основной конфликт воплощается в сюжетном развитии, какие художественные средства используются при создании произведения для того, чтобы оно в полной мере выразило авторский замысел). На границе между содержанием и формой можно расположить пафос. [1, с. 7]. Пафос — это эмоционально-оценочное отношение писателя к рассказываемому, отличающееся большой силой чувств. [7, с. 36].

Таким образом, мы пришли к выводу: идейно-художественное своеобразие — это единство содержания и формы произведения; под содержанием мы будем условно подразумевать тему, проблему, пафос, идею произведения; под формой — сюжетно-композиционную особенность, конфликт, хронотоп, приемы создания героев, выразительные средства.

Рассказ «Не пускайте рыжую на озеро» был опубликован в 2011 г. в журнале «Путеводная звезда». Рассказ «Бумажная победа» входит в сборник «Детство-49» о послевоенном детстве, который вышел в свет в 2003 г.

Анализ содержания рассказов показал, что их объединяет тема — изображение жизни подростков, их духовный мир, взаимоотношения друг с другом: история сильной девочки Светы Сергеевой, отвергнутой одноклассниками, но исполнившей свою мечту и ставшей известной певицей; история мальчика Гени Пираплетчикова, страдающего от душевных ран из-за неприятия дворовых ребят, но сумевшего одержать победу при помощи своего таланта.

В центре повествования «Не пускайте рыжую на озеро» — проблемы подростковой жестокости, невольного одиночества юного человека, равнодушия подростков к несправедливому отношению к их сверстнику, человека и мира прекрасного. В «Бумажной победе» автор решает проблему трудной послевоенной поры, подростковой жестокости, невольного одиночества человека из-за физического несовершенства, влияния мира прекрасного на человека. Таким образом, рассказы Е.Габовой и Л.Улицкой объединяют схожие социально-нравственные проблемы.

Особо важными для понимания произведения выступает заглавие как рамочный компонент текста, предваряющий текст, имеющий важное значение для раскрытия идейного замысла произведения. В рассказе «Не пускайте рыжую на озеро» заглавие «говорящее» и более связано с характером действующих лиц и цитатными фрагментами текста. В заглавии мы как будто слышим слова, произнесенные жестокими одноклассниками в адрес Светы Сергеевой — «Рыжей, Рыжухи». Заглавие «Бумажной победы» метафорическое, тоже связано с цитатами из текста. Оно включает в себя сочетание противоположных понятий: победа (успех в борьбе за что-то) не может быть бумажной. Но герой рассказа Геня одержал победу над презрением детей с помощью своего таланта и поддержки родных.

Вывод: заглавия рассказов интригуют читателя до чтения, они символичны и содержат расшифровку авторского замысла — идею доброты.

Драматический пафос рассказов порождается пониманием противоречивости общественной и личной жизни человека, состраданием к героям и является ключом к идее гуманности. Особенностью содержаний рассказов Габовой и Улицкой является то, что авторские позиции по поставленной проблеме прямо не высказаны, переданы через подтекст.

Результаты анализа художественного своеобразия рассказов:

1) Сюжетно-композиционная особенность рассказов состоит в том, что авторы сразу вводят читателя в круг событий, линейная композиция (последовательное изложение событий) строится по хронологическому принципу, позволяет читателю разобраться в постижении смысла произведений, досочинить продолжение сюжета, так как финал произведений открытый. В рассказе Габовой повествование ведется от лица рассказчика, одноклассника Светы Сергеевой, а в рассказе Улицкой — от третьего лица. В обоих рассказах выделяем экспозицию, завязку, развитие событий, кульминацию и развязку.

2) В произведениях выстраиваются все стадии развития социально-нравственного конфликта : раскрывается внешний конфликт (Света Сергеева и ее одноклассники; жестокий поступок детей во главе с Женькой Айтыром по отношению к Гене Пираплетчикову) и внутренний конфликт (внутреннее противоборство рассказчика, которому было стыдно за себя и за всех за боль, причиненную Свете; несчастье Гени из-за оскорбления сверстников).

В произведениях конфликт разрешается благополучно: герои рассказов доказали всем, что они способны, талантливы, а значит и счастливы.

Вывод: авторы подводят читателя к идее произведений: жестокость можно победить только добротой, умением прощать; важны такие нравственные ценности, как уважение к другим, терпимость; каждый человек имеет право на счастье; соприкосновение с миром прекрасного окрыляет человека, искусство способно растопить зло.

3) Хронотоп (от греч. chronos — время и topos — место) — изображение времени и пространства в художественном произведении в их единстве, взаимосвязи и взаимовлиянии. [9].

Мы выявили несколько основных положений о хронотопе по теории М. М. Бахтина: 1. Хронотоп в той или иной мере метафоричен, схватывает лишь отдельные аспекты символической многозначности мира. 2. Хронотоп … является особого типа образом, можно сказать, праобразом. Его своеобразие в том, что воспринимается … ассоциативно-интуитивно — из совокупности метафор и непосредственных зарисовок времени-пространства. 3. В хронотопе завязываются и развязываются сюжетные узлы. [12].

Художественное время «Не пускайте рыжую на озеро» — конец 90-х годов XX века — начало XXI века. Более точно ориентироваться во временных координатах позволяют конкретные детали повествования — внешние приметы времени: расслоение общества (детей) по принципу материального достатка («презирали её (Свету) ещё и за единственные потёртые джинсы»; «Он (Женька) в синем спортивном костюме «Адидас»); появление у подростков атрибутов новой материальной культуры («кассетник», «камера хорошая у Женьки», «на пленку «Кодак» скидываются все»). Темпоральная лексика (все времена года, «каждый год», обозначающий длительность происходящих событий) усиливают драматичность положения главной героини: ее обижали постоянно.

Пространственные границы рассказа размыты, но большую часть занимает, возможно, провинциальный городок, где основным местом действия событий являются школа и озеро (повторяется 12 раз не случайно). Поскольку они обозначают замкнутое, изолированное пространство, мы можем воспринимать их как символ ограниченных возможностей для существования человека: Света, испытывая неприятие сверстников, не может себя реализовать; рассказчик же ограничен в моральном плане, как и его одноклассники. А Петербург (Мариинский театр) ассоциируется с открытым, свободным пространством — высокой духовностью и прозрением героя.

В рассказе «Бумажная победа» события разворачиваются в трудные послевоенные годы. Несколькими деталями Улицкая вводит в мир детей-полусирот: «Отцов не было у половины ребят. …Геня не мог сказать, что его отец погиб на войне…», «Белесые сестрички…поднесли большой букет желтых одуванчиков. Прочие пришли без подарков», «Лилька…всегда носила в кармане гребенку, но отдать ее не решилась — а вдруг пропадет?» Возможно, причиной жестокости подростков является безотцовщина, недостаточный контроль за детьми со стороны матерей из-за нелегкой жизни, беспризорничество. Также такие детали, как «старые ботики» бабушки, «худая женщина» (мама Гени) тоже указывают на трудное время.

Действие происходит именно весной, что символично: весна как временной план — это время исполнения мечты, надежды на лучшую жизнь. Весной совсем недавно закончилась война и пришла долгожданная победа.

Время действия охватывает почти 3 недели, именно на третьей неделе произошло чудо — «бумажная победа» Гени. Возможно, магическую цифру 3 автор использовала не случайно: она играет решающую роль в жизни Гени и оказалась волшебной. Между этим промежутком времени мы видим раннюю весну («…из грязной воды выплыли скопившиеся за зиму отбросы человеческого жилья — ветошь, кости, битое стекло») и «спокойную, нежную весну» («Высохла грязь. …двор оставался чистым и зеленым»). Как будто пейзажные зарисовки не случайны: первая предваряет жестокий поступок детей к Гене, а другой — благополучный исход конфликта рассказа.

Времена года («Осенние катары, зимние ангины и весенние простуды он терпеливо переносил, загибая уголки и расправляя сгибы бумажных листов») указывают на длительность физических страданий больного мальчика, а также помогают представить Геню как волевого человека, терпеливо переносящего болезни и способного к творчеству.

Пространство двор, школа имеют отрицательную характеристику, так как указывают на место, где обижают Геню. Читатель понимает смысл фразы: «Бабушка провожала внука в школу, а к концу занятий ждала его в вестибюле, вела домой». Геня чувствовал себя уютно только дома, где он болел («Тысячи дней своей жизни проводил в постели»), мастерил бумажные игрушки, слушал музыку («черное пианино», «ноты на этажерке»).

Вывод: в обоих рассказах хронотоп символичен и антитетичен, влияет на развитие сюжета, выступая как композиционно-стилистический принцип построения текста и его смысловая доминанта, которая подчеркивает социально-нравственную направленность рассказов.

4) В рассказе «Не пускайте рыжую на озеро» портретная характеристика героини рассказа создается с помощью сравнений с отрицательной эмоциональной нагрузкой. Зеленый цвет глаз Светы — цвет необычности, беззащитности. В конце рассказа скромная, застенчивая, неуверенная в себе Света Сергеева превратилась в «золотоволосую красавицу», прекрасную певицу «с высоким голосом». Цветовая доминанта «рыжая», возможно, говорит о стремлении героини к самоутверждению, об ее одиночестве. У рассказчика противоречивое отношение к Свете. В финале рассказа он не подошел к ней в оперном театре, ему стыдно: он и его одноклассники сами оказались «рыжими», то есть бессердечными. Таким образом, «рыжий» образует антитезу.

В «Бумажной победе» портретная характеристика героя дана тоже через детали, без подробного описания. Мы чувствуем, что Геня неуверен в себе, у него комплексы из-за «дурацкой фамилии, прыгающей походки», отсутствия отца. Фамилия героя «говорящая»: чувствуется некая неуклюжесть (от слова плестись), несозвучие слогов (пи-ра). Зеленый шарф Гени, который употреблен 2 раза, подчеркивает нерешительность героя, его грусть (по аналогии с тоской зеленой). Если в рассказе Габовой не говорится о поддержке родных людей, то в «Бумажной победе» у героя есть защитники — те, кто помог победить жестокость детей (мать и бабушка Гени).

С помощью нескольких емких, точных фраз автор показывает психологическое состояние мальчика: «тоскливо оглядывал», «ворвутся шумные, веселые и непримиримые враги», «с ужасом ждал прихода гостей», «сердце едва не остановилось».

Вывод: в обоих рассказах при создании образов героев антитеза становится ведущим приемом; авторы выступают мастерами детали как компонента композиции произведения, с помощью которой мы открываем для себя характеры героев, следим за движением их внутреннего состояния.

В речи героини рассказа Е.Габовой (только 3 короткие фразы) угадывается ее скромность, беззащитность. Автор использует монолог (рассказ героя-повествователя) и диалог как форму организации прямой речи. Разговорные и просторечные слова и обороты выступают как форма повествования от первого лица и средство характеристики героя: «Физрук Быковой двойки лепил» . Лепить — ставить. [11, с. 47]. « Выла Рыжуха час-полтора» (вульг.). Выть — испускать, издавать вой. [11, с. 518]. Нелитературные слова служат как для отрицательной характеристики героев — одноклассников Светы, так и для выражения авторской оценки: « Дура рыжая, — кривила губы Маринка Быкова». Дура — глупый человек (презрит.). [11, с. 811]. Кривить — делать гримасу, выражающую презрение. [11, с. 1514]. «И чего она с нами прётся ?» Переть — идти (вульг.). [11, с. 214].

В рассказе «Бумажная победа» Геня Пираплетчиков произносит только 2 фразы: «Я никого не хочу. Не надо, мама». Но писатель мастерски использует несобственно-прямую речь героя, которая слита с авторской в одно целое и выражает его состояние: «Но … эта ужасная маска Бетховена! Наверняка кто-нибудь ехидно спросит: «А это твой дедушка? Или папа? Играть при них на пианино!»

В форме диалога представлены разговоры родных Гени, матери и ребят, грубое обращение детей к Гене в начале рассказа: «Генька хромой, сопли рекой!». Сопли (просторечное, вульгарное — слизь, вытекающая из носу. [11, с. 386]. В конце рассказа ребята произносят «Генечка» с эмоциональной окраской, «Гень» с разговорным оттенком (Женя Айтыр). Речевая деталь говорит об изменении отношения прежних «врагов» к Гене.

Выводы : речь героев выполняет характеризующую (для раскрытия образов, их характеров, особенностей воспитания) и психологическую функцию (для раскрытия эмоционального состояния героя). И Габова, и Улицкая умеют перевоплощаться в своих героев, говорить их языком. Следовательно, писатели — мастера речевого портрета.

В рассказе «Не пускайте рыжую на озеро» зрительное и слуховое восприятие повествователем 2 пейзажных зарисовок выявляет неравнодушие его к красоте природы и глубокую связь Светы с ней: «Вокруг красота, солнышко за сосны закатывается, в воде деревья отражаются, а вода тихая-тихая, и видно, как со Светкиных вёсел срываются розовые от солнца капли. Высокий голос Рыжухи раздавался далеко по озеру, по лугам».

В рассказе «Бумажная победа» четыре фрагмента весенней природы. Зарисовки ранней весны («…черный зернистый снег и из грязной воды выплыли скопившиеся за зиму отбросы человеческого жилья…»; «…голые деревья, готовые … взорваться мелкой счастливой листвой» и др.) предваряют бессердечный поступок детей по отношению к Гене, говорят о противоречивости мира природы и поступков людей. На благополучный исход конфликта рассказа указывают «спокойная и нежная весна», высохшая «грязь», чистый и зеленый двор.

Вывод: в обоих рассказах штрихи пейзажа полифункциональны, выполняют психологическую, сопоставительную функции, отражая взгляды автора на персонажей.

Проанализировав я зыковые средства произведений, мы пришли к выводу: 1) авторы преимущественно использовали эпитеты, в том числе цветовые, метафоры, которые усиливают впечатление от прочитанного, но «не перегружают» текст; 2) в рассказе Е.Габовой тропы преимущественно использованы для раскрытия образа Светы Сергеевой и повествователя, а тропы в «Бумажной победе» — для изображения всех героев.

Эпитеты в основном использованы для описания внешности Светы Сергеевой («Волосы … грубые и толстые », «…молодая женщина … роскошная »), для создания картин природы славное озеро», «вода тихая-тихая ») , для характеристики девочек (« брезгливой миной на лице», « противны ми голосами»). Метафоры употреблены для раскрытия образа Светы («со Светкиных вёсел срываются розовые от солнца капли»), в 4 случаях показывают состояние и чувства рассказчика («в сердце ворохнулось что-то неприятное»), остальные 2 использованы для раскрытия отношения одноклассников к героине («Женька разражался гневной тирадой»). Сравнения с отрицательной характеристикой выражают отношение рассказчика к Свете: «Глаза зелёные, блестящие, как лягушата » и другие.

Цветовые эпитеты в рассказе Л.Улицкой более разнообразны (зеленая ширма, за которой спал Геня; «вечнозеленые», «вечноголубые цветы» на шляпке «крохотной бабуськи» — родственность ее души с внуком; «черный снег» в начале рассказа, «черное пианино» подчеркивают подавленное состояние Гени), а в рассказе Е.Габовой более частотны ( рыжая как цветовая доминанта близка по цвету со словами золотой , золотоволосая).

Эпитеты, метафоры использованы при описании весенней природы. Они несут эмоциональную нагрузку, автор видит мир в ожидании «нежной» поры, близкого счастья. Отношение автора к главному герою передают эпитеты «великий ученик», «великий мастер», метафоры «бумажная игра», «бумажное искусство», «бумажные чудеса», «бумажные игрушки», «поглощен занятием».

При помощи нескольких емких эпитетов раскрывается характер Женьки Айтыра («ловкий и бесстрашный», «невозмутимый», его «холодные глаза») как жесткого человека; дворовых ребят, пришедших на праздник («шумные, веселые и непримиримые враги»). «Порхающие» руки матери (эпитет), «выбивавшая из клавишей легко бегущие звуки», музыка, которая «выпорхнула в открытое окно» (олицетворение) говорят о волшебной силе «прекрасной музыки» (эпитет), о ее чудесном воздействии на «плохо одетых детей» послевоенной поры, которые еще толком не знали о великих композиторах. Эпитеты («Горький шепот» бабушки, «тревожный взгляд» матери и другие) раскрывают переживания родных Гени.

Ведущей стилистической фигурой в обоих рассказах являются повторы фигуры речи, основанных на повторении языковых единиц (звуков, морфем, слов, синтаксических конструкций) в речевом ряду, используемых для усиления выразительности речи. [6].

По классификации И. Р. Гальперина в обоих рассказах мы обнаружили анафору (Габова — 3, Улицкая — 3), эпифору (2–1), анадиплосис (3–1), синтаксический параллелизм (4–4) и пришли к выводу, что ключевые функции повторов как стилистических фигур — функция усиления выразительности и создания ритмической организации текста.

Из статьи Н. Г. Петровой «К вопросу о статусе лексического повтора в поэтическом дискурсе с позиций теории регулятивности» мы узнали, что «Среди различных видов повторов лексический занимает особое место. Для него характерна не только частотность, но и полифункциональность…». [8].

Методом статистического анализа отдельно выявлена частотность употребления дистантных повторов слов и их функции. В рассказе Е.Габовой слова Рыжая, Рыжуха на протяжении рассказа повторяются 41 раз (16+25) и образуют композиционное кольцо. Также ключевыми являются слова: Женька — главный зачинщик унижения Светы (повторяется 17 раз), озеро (12), пела, песня (9), голос (8), выть (6), девчонки (5).

В рассказе «Бумажная победа» больше всего повторяются слова мать, мама (24 раза), бабушка (14), Женя (Айтыр) (11), музыка и Бетховен (7), бумажный, бумага (5). Данные повторы можно интерпретировать следующим образом: в начале рассказа есть две непримиримые группы — Геня, которого защищают мама и бабушка, и Женя Айтыр во главе тех, «кто у него на побегушках». Власть Айтыра основана на подчинении, на подавлении воли других. Холодная стена неприязни исчезает благодаря силе искусства — высокой музыке и «бумажному» таланту Гени.

Вывод: в рассказах Е. В. Габовой и Л. Е. Улицкой повторы не случайны, создают сложную ткань структуры текста (текстообразующая функция), помогают воспринимать характер героев (характеризующая функция), понимать авторскую позицию (функция создания подтекста), способствуют напряжению повествования (эмоционально-экспрессивная функция). В отличие от Улицкой Габова использует повторы для придания большей экспрессивности.

Исследовав синтаксис рассказов, мы пришли к выводу : 1) преобладание простых предложений над сложными способствует лаконичности и сжатости повествования; 2) двоекратные, троекратные повторы однородных членов предложения, градация реализуют ритмическое начало, усиливают эмоциональность высказываний; 3) преобладание парцелляции в рассказе «Не пускайте рыжую на озеро» можно объяснить тем, что повествование ведется от первого лица и, следовательно, употребляется как способ оформления разговорной речи. Парцеллированные конструкции употреблены для создания и выделения новой ремы и выполняют экспрессивную функцию.

Таким образом, создавая реальные образы школьников-подростков, Елена Габова и Людмила Улицкая заостряют внимание читателей именно на нравственную сторону рассказов как актуальную проблему общества. Хотя события в произведениях отделяют 30–40 лет, главным в центре повествования является жестокость детей, что указывает на «вечность» проблемы. Значит, каждый человек должен задуматься над своими поступками.

Анализ идейно-художественного своеобразия рассказов Елены Габовой «Не пускайте рыжую на озеро» и Людмилы Улицкой «Бумажная победа» показал, что главная идея рассказов «Не пускайте рыжую на озеро» и «Бумажная победа» — идея добра. Благополучный финал, возможно, говорит о привязанности авторов к традиционному финалу: Добро побеждает Зло. Несмотря на своеобразие индивидуального стиля писателей, убеждаемся, что художественных параллелей в создании образов намного больше, чем отличий. Ведущими средствами раскрытия авторского замысла в обоих рассказах выступают детали, символы, повторы, антитеза, подтекст. В центре повествования произведений — как будто выхваченные из реальной жизни события, живые картинки, настолько они понятны, достоверны. Язык писателей прост, лаконичен и вместе с тем образен и поэтому, возможно, понятен широкому кругу читателей.

Перспективы работы: возможен сопоставительный анализ рассказов Елены Габовой и Людмилы Улицкой с произведениями других авторов со схожей тематикой и проблематикой, в том числе с прозой якутских писателей.

Литература:

  1. Буслакова Т. П. «Как анализировать эпическое произведение». М.: Высшая школа, 2004. — 190 с.
  2. Габова Елена Васильевна. «Все в свое время каким-то путём..”.. [Электрон. ресурс].– Режим доступа: http://shurshunn.livejournal.com/32925.html
  3. Габова Елена. «Не пускайте рыжую на озеро». [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://flatik.ru/elena-gabova-ne-puskajte-rijuyu-na-ozero
  4. Григорченко И. А., Левушкина О. Н. Подготовка к сочинению-рецензии по рассказу Л. Е. Улицкой «Путь осла». // Ж. «Литература в школе», № 12, 2011 г.
  5. Дипломная работа: Синтаксический стилистический повтор как средство изобразительности в художественном тексте. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.bestreferat.ru
  6. Есин А. Б. «Принципы и приемы анализа литературного произведения». М., 1998 г. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.textologia.ru/literature/analiz-hudozhestvennogo-texta/
  7. Мещерякова М. И. Литература в таблицах и схемах. М.: Айрис-пресс, 2002. -224 с.
  8. Петрова Н. Г. К вопросу о статусе лексического повтора в поэтическом дискурсе с позиций теории регулятивности.// Журнал «Вестник Томского педагогического университета». № 6, 2010. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://cyberleninka.ru .
  9. Речь персонажей и повествователя. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://proza.ru/2014/03/29/92
  10. «Современная проза Елены Габовой: секрет успеха». [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennaya-podrostkovaya-proza-eleny-gabovoy-sekret-uspeha-syktyvkar-respublika-komi
  11. Толковый словарь русского языка под ред. Ушакова Д. Н. в 4 томах. М.: Терра, 1996.
  12. Хронотоп художественного произведения М. М. Бахтина. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https:// libmonster.ru/.
  13. Черняк М. А. Современная русская литература. Учебно-методические материалы. М.: Эксмо, 2007. — 320 c.


Похожие статьи

Образ России в индивидуально-языковой картине мира писателя (на материале повести С. Кржижановского «Воспоминания о будущем» и романа Г. Газданова «Вечер у Клэр»)

Таежные мотивы в произведениях литературного направления «поиск корней» эвенкийского писателя КНР Ужээрту (на примере рассказов «Янтарный костер», «Семирогий олень», «Судьба охотника»)

Эпистолярный жанр и его трансформация в русской литературе Мордовии (на примере романа Ф.М. Достоевского "Бедные люди" и повествования в письмах В. Юрченкова «Мгновения Любви»)

Ключевые слова тематической группы «внешность героев», их ассоциативно-вербальные связи в лексической структуре текста повести А. И. Куприна «Гранатовый браслет»

Окказиональные сравнения в прозе О. Славниковой (на материале рассказа «Любовь в седьмом вагоне»)

Мотив расторжения брака в повести К. В. Назарьевой «Специалист»: к вопросу об особенностях поэтики и проблематики беллетристики

Антропонимы в текстовом пространстве поэзии Николая Алешкова (на примере сборника «Сын Петра и Мариши»)

Дискурс власти в творчестве Виктора Пелевина (на примере романов «Омон Ра», «Жизнь насекомых», рассказов «Подземное небо», «Вести из Непала», «Реконструктор»)

Противостояние силы и мудрости в исторических пьесах А. К. Толстого «Смерть Иоанна Грозного» и Тауфика аль-Хакима (сопоставительный анализ)

В данной статье сравнительный анализ произведений проводится в плане историко-типологических соотношений, независимо от непосредственных или опосредованных взаимодействий.

Л.Велес де Гевара — И.Ильф и Е.Петров — В. С. Высоцкий: преемственность и творческая переработка жанра напутствия собратьям по перу как составляющей плутовского романа

Похожие статьи

Образ России в индивидуально-языковой картине мира писателя (на материале повести С. Кржижановского «Воспоминания о будущем» и романа Г. Газданова «Вечер у Клэр»)

Таежные мотивы в произведениях литературного направления «поиск корней» эвенкийского писателя КНР Ужээрту (на примере рассказов «Янтарный костер», «Семирогий олень», «Судьба охотника»)

Эпистолярный жанр и его трансформация в русской литературе Мордовии (на примере романа Ф.М. Достоевского "Бедные люди" и повествования в письмах В. Юрченкова «Мгновения Любви»)

Ключевые слова тематической группы «внешность героев», их ассоциативно-вербальные связи в лексической структуре текста повести А. И. Куприна «Гранатовый браслет»

Окказиональные сравнения в прозе О. Славниковой (на материале рассказа «Любовь в седьмом вагоне»)

Мотив расторжения брака в повести К. В. Назарьевой «Специалист»: к вопросу об особенностях поэтики и проблематики беллетристики

Антропонимы в текстовом пространстве поэзии Николая Алешкова (на примере сборника «Сын Петра и Мариши»)

Дискурс власти в творчестве Виктора Пелевина (на примере романов «Омон Ра», «Жизнь насекомых», рассказов «Подземное небо», «Вести из Непала», «Реконструктор»)

Противостояние силы и мудрости в исторических пьесах А. К. Толстого «Смерть Иоанна Грозного» и Тауфика аль-Хакима (сопоставительный анализ)

В данной статье сравнительный анализ произведений проводится в плане историко-типологических соотношений, независимо от непосредственных или опосредованных взаимодействий.

Л.Велес де Гевара — И.Ильф и Е.Петров — В. С. Высоцкий: преемственность и творческая переработка жанра напутствия собратьям по перу как составляющей плутовского романа

Задать вопрос