Феномен неовикторианства в оценке английского и российского литературоведения
Автор: Низамова Мунира Низамовна
Рубрика: Общие вопросы литературоведения. Теория литературы
Опубликовано в Филология и лингвистика №2 (14) июль 2020 г.
Дата публикации: 13.05.2020
Статья просмотрена: 338 раз
Библиографическое описание:
Низамова, М. Н. Феномен неовикторианства в оценке английского и российского литературоведения / М. Н. Низамова. — Текст : непосредственный // Филология и лингвистика. — 2020. — № 2 (14). — С. 4-7. — URL: https://moluch.ru/th/6/archive/173/5058/ (дата обращения: 16.12.2024).
Политические и социальные процессы в мире, изменившееся положение Великобритании, утратившей во второй половине ХХ века былую мощь, вызвали перестройку национального сознания британцев, для которых настоятельной потребностью стало «определить, что означает теперь быть англичанином». Проблема английской сущности, «английскости» (Englishness) широко обсуждалась на страницах периодических изданий, в художественных произведениях. Пожалуй, наиболее точно настроения соотечественников выразил один из корифеев английской литературы Д. Б. Пристли в книге «Англичанин» (1975). Пристли рассматривал «английскость» как социальное и психологическое явление, проблему английского характера в его историческом аспекте. Прошлое для него неразрывно связано с настоящим, личность англичанина — сумма и итог развития науки, всего английского художественного творчества.
Интерес к проблеме «английскости» впервые заметно проявился в 60–70-е годы. Проблема «английскости» была актуальна для Ч. П. Сноу и М.Дрэббл, Э. Берджесса и М.Стюарт. Писателей разных поколений объединяло желание сохранить складывавшуюся веками систему духовных ценностей, национальную традицию. Начинающий писатель Д. Фаулз в статье «Быть англичанином, а не британцем» (1964) одним из первых сделал попытку определить, «чем англичанин отличается от шотландца, ирландца, валлийца, т. е., закономерность объединения всех обитателей Соединенного Королевства под одним определением «британец». Английские писатели все пристальнее вглядывались в единственную реальность, оставленную им ходом истории — родную почву, свой дом, свою национальную принадлежность.
Эпоху викторианства называют золотым веком Британии, веком романа, который не только стал одним из элементов викторианской культуры, но ее общественным достоянием. Интерес именно к жанру романа российская исследовательница В.Ивашева связывала со «специфическим английским интересом к жизни личности, служением традиции, которая нигде не ощущается с такой силой, как в Англии» [1, c. 9]. 1970–80-е годы получили в литературе Великобритании название «викторианское возрождение»: издавались и переиздавались произведения писателей ХIХ века, создавались их литературные биографии, были экранизированы романы Д.Остен, Ч.Диккенса, У.Теккерея, Т.Гарди, Д.Голсуорси и других писателей. Английские литературоведы убеждены: викторианская литература переживает очередное возрождение в современной английской прозе, подтверждением чему является творчество молодых британских прозаиков, пришедших в литературу в эти годы, — П.Акройда, Д.Лоджа, А. С. Байетт, Г.Свифта, Д.Барнса. Романы этих авторов являются предметом обсуждения на международных семинарах как по английской литературе, так и викторианскому роману, а сами писатели — ключевыми фигурами британской литературы конца ХХ века.
Одной из особенностей английского неовикторианского романа является переплетение временных планов и ретроспективное повествование; при этом чаще всего время действия произведения переносится в недавнее прошлое — викторианскую Англию. Двунаправленное сюжетное действие, обычное в таком типе повествования, характеризуется смещением интереса авторов в сторону историографии. Эта особенность, отличающая современный английский роман, вызвала большой исследовательский интерес: в конце 1990-х годов в английском литературоведении появился целый ряд справочных изданий, наиболее известные из которых «Лонгмановский путеводитель по викторианскому роману» Дж.Сазерлэнда, «Кембриджский путеводитель по викторианскому роману» Д.Дэвида, «Лонгмановский путеводитель по Британии XIX века. 1815–1914» К.Кука [2].
Интерес к викторианской эпохе был вызван, по мнению ведущего британского литературоведа Малькольма Брэдбери, не столько постмодернистским интересом к истории в целом, сколько особым положением викторианской эпохи в сознании англичан: «видимым сходством двух эпох — эры королевы Виктории (1837–1901) и своеобразной эры Маргарет Тэтчер (1979–1990)» [3, с. 404]. В то время как Тэтчер стремилась возродить «викторианские ценности», а романы викторианских классиков выходили большими тиражами, довольно значительное количество писателей устремили свой взгляд в прошлое, в ХIХ век, когда «индивидуализм казался крепче, социальная действительность четче» [3, с.404]. Анализируя причины «одержимости» британской литературы историей, В.Каннингем признает: «Прошлое — это классика. А потому прошлое вторгается в современное литературное сознание в виде некоей недосягаемой мощи, вызывающей одновременно и зависть, и сожаление» [4, с.228]. Автор книг «Понять Британию» и «Понять английскую литературу» К. Хьюитт называет несколько причин притягательности XIX века: это не столь отдаленная эпоха, XIX век ассоциируется в сознании англичан с важнейшими событиями в истории страны: «В XVIII веке мы изобрели новое в науке, сельском хозяйстве и промышленности… В XIX веке мы еще больше расширили нашу империю, произвели на свет таких ученых, как Дарвин, усовершенствовали парламент, увеличили богатства Британии…» [5, с.138].
Из фундаментальных исследований, посвященных литературоведческим проблемам, необходимо назвать монографию Даны Шиллер «Исследования жанра романа» (1997). В главе «Искупительное прошлое в неовикторианском романе» впервые введен термин «неовикторианский роман», который исследовательница трактует как «исторический роман, соединяющий в себе постмодернистскую историографичность с традиционным» культурно-историческим подходом, и обращающийся в прошлое для того, чтобы проследить, как это прошлое видоизменяется под воздействием современных событий» [6, с.539]. К неовикторианским Д.Шиллер относит романы П.Акройда и А. С. Байетт. Кора Каплан в книге «Викториана — Истории, Романы, Критика» (2007) приводит примеры возвращения (или, по Каплан, «реинкарнации») сюжетов, мотивов, образов викторианской литературы в современной английской прозе [7, с.29]. Причину увлеченности прошлым Линда Хатчеон видит в том, что «современная культура ностальгична» [8]. С этим выводом согласен М.Брэдбери, высказав предположение, что британские романисты все еще пытаются «соорудить своеобразный мост между деконструирующим настоящим и неясным прошлым» [3, с.361]. По его мнению, постоянные обращения П.Акройда, Д.Лоджа, А. С.Байетт к «веку минувшему» позволяют писателям разобраться в противоречиях настоящего.
Проблема исторического процесса в произведениях британской прозы конца ХХ века — предмет исследования и российских литературоведов. Этой проблеме посвящены диссертации Ю. С. Райнеке, Б. М. Проскурнина, О. А. Толстых, В. В. Струкова, С. А. Стринюк и др. [9] По мнению Т. Н. Красавченко, стремление писателей ХХ века создавать викторианский роман связано с тем, что в Англии «психология, представления о нравственности, характер культуры, литературы во многом формировались как реакция, то есть усвоение и отрицание, преодоление именно викторианского склада сознания, викторианских этических представлений, канонов общественного бытия» [10, с.141]. Анализируя современный английский роман, исследовательница отмечает как характерный для него «процесс взаимодействия с литературой прошлого, продолжение и использование традиций предшественников. Игра с традицией становится основополагающим принципом современного романа, строящегося одновременно как продолжение и переосмысление, новое прочтение литературы прошлых веков» [10, с.128]. А. П. Саруханян рассматривает неовикторианские романы как развитие традиции классического реалистического романа XIX века в целом, подчеркивая, что «дихотомия “традиция — эксперимент” на протяжении всего столетия во многом определялась тем, что литература воспринимала себя в со- и противопоставлении с предыдущим веком как эпохой викторианства» [11, с.109]. Противоположную позицию занимает С. А. Стринюк, связывая появление неовикторианских романов с новым, постмодернистским взглядом на историю вообще и викторианскую эпоху в частности: «Сама постмодернистская концепция истории строится на ее критическом осмыслении, сомнении в достоверности, пересмотре переосмыслении линейности движения исторического знания» [9, с.16]. По мнению исследователя, эта концепция дает возможность различных интерпретаций одних и тех же событий их особое место в жизни каждого человека, порождая идею постоянного присутствия прошлого в настоящем. С позиций этой историографической концепции С. А. Стринюк анализирует романы Грэма Свифта. «Современный английский роман создавался прежде всего как роман-пастиш, в котором соединены в единое целое стили различных викторианских писателей. Сам ритм повествования надо искать в викторианской эпохе, золотом веке Британии», — утверждает Е. Н. Касаткина. [12, с.195]
Несмотря на приемы постмодернистского письма, сетуя на «невозможность писать по-старому», английские писатели все чаще обращаются к викторианскому роману, используя его как материал для своих произведений, по-новому прочитывая его, трансформируя. Взятые в своей совокупности, произведения современных авторов воспринимаются как своеобразная антология английской литературы XIX века.
Литература:
- Ивашева В. В. «Век нынешний и век минувший»... Английский роман XIX века в его современном звучании. — М.: Худ. лит., 1990.
- Sutherland, J. The Longman companion to Victorian fiction / J. Sutherland. –Harlow: Longman group, 1988; The Longman companion to Britain in the nineteenth-century 1815–1914 // Ed. C. Cook. –Harlow: Longman group, 1999; The Cambridge companion to the Victorian novel / Ed. by D. David. — Cambridge University Press, 2001.
- Bradbury M. The modern British novel. 1878–2001 / M. Bradbury. — L.: Penguin books, 2001.
- Каннингем В. Английская литература в конце тысячелетия / В. Каннингем // Иностранная литература, 1995, № 10.
- Hewitt K. Understanding Britain / K. Hewitt. — Oxford: Perspective Publications, 2004.
- Shiller D. The Redemptive past in the neo-Victorian novel / D. Shiller // Studies in the novel. 1997. 29.4.
- Kaplan C. Victoriana. Histories, Fictions, Criticism / C. Kaplan. — Edinburgh: Edinburgh University Publishing, 2007.
- Hutcheon L. Irony, nostalgia and the postmodern Electronic resource. / L. Hutcheon. University of Toronto English language main collection, 1998. Access mode: http://www.library.utoronto.ca/utel/criticism/ hutchinp.html. 20.08.2008
- Райнеке, Ю. С. Исторический роман постмодернизма и традиции жанра (Великобритания, Германия, Австрия): Дисс.канд. филол. наук. — М.: 2002; Толстых О. А. Английский постмодернистский роман конца ХХ века и викторианская литература: интертекстуальный диалог (на материале романов А. С. Байетт и Д.Лоджа). Автореф… дисс.канд филол.наук. — Екатеринбург: 2008; Стринюк, С. А. Человек и история в романах Грэма Свифта («Водоземье», «Отныне и навсегда», «Последние распоряжения»): Дисс.канд. филол. наук. — Пермь: 2003; Струков B. B. Художественное своеобразие романов П. Акройда (к проблеме британского постмодернизма). Дис.канд. фил. наук. — Воронеж, 1998.
- Красавченко Т. Н. Реальность, традиции, вымысел в современном английском романе / Т. Н. Красавченко // Современный роман: опыт исследования / Отв. редактор Е. А. Цурганова. — М.: Наука, 1990. \
- Саруханян А. П. Роман среды и характера: английская литература 70-х гг. / А. П. Саруханян // Новые художественные тенденции в развитии реализма на Западе. 70-е гг. — М.: Худ. лит-ра, 1982.
- Касаткина Е. Н. John Bull вздремнул, или «Fin de siècle» по-английски.// Новый мир, 2000, № 8.