Знание английского языка в современном мире трудно переоценить. Способы изучения английского языка очень разнообразны и один из них — просмотр аутентичных художественных и мультипликационных фильмов и сериалов.
В статье рассказывается о критериях отбора фильмов для просмотра, описаны этапы работы с ними, так же перечислены определенные преимущества использования фильмов и сериалов при изучении иностранного языка.
Ключевые слова: английский язык, аутентичные художественные и мультипликационные фильмы, языковой материал, способы изучения иностранного языка
Знание иностранных языков очень востребовано в наше время. В современных условиях обучения особое значение придается различным интерактивным формам и методам обучения.
Способы изучения английского языка очень разнообразны и один из них — просмотр аутентичных художественных и мультипликационных фильмов и сериалов. Каждый человек индивидуален и по-разному воспринимает информацию: визуально, кинетически и аудиально. Тем, кто лучше запоминает события, людей, местоположения визуально и владеет элементарным уровнем, подойдет изучение языка с помощью фильмов и сериалов. Этот способ доступен так же тем, кто не имеет возможности пойти на платные курсы, нанять репетитора и т. д. Просмотр фильмов и сериалов — это не только обучение, но и развлечение.
При использовании фильмов в процессе изучения языка «реализуется принцип погружения в социокультурно-языковую среду страны изучаемого языка в учебной аудитории, создавая иллюзию приобщения обучающихся к естественной языковой среде, моделируя коммуникативную ситуацию» [1; с.88].
Для использования этого способа изучения языка, необходимо определить свой уровень владения языком и предпочтительный жанр: драмы, мелодрамы, боевики, комедии и т. д. Ниже приведенная таблица может помочь с выбором фильма в зависимости от уровня владения английским языком [2].
Существует много алгоритмов работы с фильмами, самый распространённый следующий: после выбора фильма или сериала необходимо просмотреть его, не обращая внимания на незнакомые слова. Потом надо посмотреть его второй раз и обратить внимание на незнакомые фразы, слова, сочетания слов. Выписать и запомнить, в каком контексте они использованы. Затем составить небольшой рассказ, историю про себя со словами из фильма. Так устроена наша память, все, что связанно с нами легче нам запоминается. И, чем интересней и неправдоподобней получится рассказ, тем легче запомнятся слова.
В методике обучения иностранным языкам выделяют основные этапы работы над фильмом:
1) допросмотровой этап включает в себя подготовительные упражнения: снятие грамматических, лексических и фонетических трудностей;
2) просмотровой этап — это непосредственно просмотр фильма (или его эпизода), можно просмотреть его дважды: первый раз с целью понять основное содержание, второй раз с целью детального описания увиденного;
3) послепросмотровой этап подразумевает задания на развитие навыков устной речи. Необходимо учитывать уровень языковой подготовки студентов. Они должны сами выбрать формат высказывания: краткое изложение основного содержания, подробный пересказ или развернутый монолог по теме. Можно также использовать креативные формы монологического высказывания, например озвучивание эпизода из фильма.
Если есть сложность с восприятием речи на слух, можно посмотреть знакомые фильмы, те, которые когда-то уже были просмотрены на русском языке или включить английские субтитры.
Чтобы научится говорить на английском без ошибок, нужно повторять слова, фразы за героями фильмов. Стараться произносить с интонацией, с манерой говорить.
И главное не следует забывать о том, что выбранный фильм должен быть интересным и увлекательным для просмотра. Для того, чтобы выучить английский язык этим способом, нужно набраться терпения, так как потребуется время и упорство.
Можно выделить определенные преимущества использования фильмов и сериалов при изучении иностранного языка:
– Пополнение лексического запаса и улучшение произношения.
– Обучение и развлечение одновременно. Просмотр фильмов и сериалов являются хорошими мотиваторами, ведь смотреть интересные видео можно в перерыве однообразными упражнениями на грамматику и зарубежной.
– Задействование эмоциональной, зрительной и слуховой видов памяти.
– Возможность получения новых знаний из различных областей.
– Знакомство с особенностями другой культуры: обычаями, праздниками, традициями.
– Изучение естественной речи. В фильмах актеры разговаривают так, как они это делают в повседневной речи. Во время просмотра мы слышим, как звучит живая естественная речь, произношение интонации, постановка ударения и логические паузы.
В наше время англоязычные фильмы стали такими же доступными, как аутентичные книги и аудио записи, и преподаватели их могут широко использовать на практике, они представляют собой аутентичный материал, отражающий не только языковой материал, но так же речевое поведение и культуру страны. Фильмы можно использовать на аудиторных занятиях и при самостоятельной работе обучающихся. Также они помогают поддерживать мотивацию студентов к изучению иностранного языка, т. к. просмотр фильмов или отдельных его эпизодов с последующим выполнением заданий, как правило, интереснее традиционных заданий из учебника.
При привлечении фильмов на занятиях английского языка можно использовать следующие приемы:
– Просмотр сцен по порядку, т. е. просмотр и разбор одного эпизода, затем следующего и т. д.
– Просмотр определённых сцен или одного эпизода из всего фильма.
– Просмотр фильма целиком.
Выбор приема просмотра фильма зависит от задач обучения и аудитории обучающихся, от их уровня знания английского языка.
При выборе фильма, который будет демонстрироваться на занятиях, необходимо знать следующие критерии:
– Степень понятности фильма, используемого в нем языка определенной группе студентов.
– Соответствие сюжета фильма интересам и подготовленности аудитории.
– Объём языкового материала.
– Количество рече-поведенческого материала.
– Объём страноведческого материала.
– Наличие субтитров.
– Баланс речевого и визуального материала.
– Продолжительность и актуальность фильма и т. д.
Чем больше критериев будет соблюдено, тем меньше вероятности, что просмотр фильма на занятиях по английскому языку окажется пустой тратой времени.
Таким образом, художественные и мультипликационные фильмы и сериалы являются ценным аутентичным материалом. При условии правильного выбора фильма для определенной аудитории, фильм будет не только способствовать овладению студентами изучаемого языка, но и знакомить их с речевым произношением. «Если фильм подобран правильно, с учетом интересов студентов и их уровня владения языком, то его понимание не вызывает особых затруднений. При этом происходит развитие компенсаторных умений — языковой догадки и прогнозирования содержания» [4; с.64]. В фильмах и сериалах легче понять интонацию и ударение в англоязычных предложениях, что помогает студентам лучше понять подлинный смысл высказывания, а также правильно составлять предложения.
Эффективность использования аутентичных фильмов зависит не только от максимально точного определения их места в системе обучения, но и от рациональной организации структуры занятия, и соответствия учебных возможностей фильмов задачам обучения.
Литература:
- Алейникова М. И. Видеофильм как средство обучения иностранному языку// Перспективы науки и образования. — 2015. — № 6(18). — С.87–90.
- Изучение английского языка по фильмам и сериалам: 13 лучших приемов. URL: http://englex.ru/how-to-learn-english-by-films-and-tv-series
- Как выучить английский язык по фильмам за год с небольшим URL: https://vc.ru/p/learn-by-films
- Сорокина Н. И. Использование аутентичных фильмов в обучении английскому языку // Аграрное образование и наука. — 2016. — № 2. — С. 64.