Прагмасемантические и стилистические особенности вербального компонента американского политического плаката | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 6 ноября, печатный экземпляр отправим 10 ноября.

Опубликовать статью в журнале

Библиографическое описание:

Язлыева, Д. А. Прагмасемантические и стилистические особенности вербального компонента американского политического плаката / Д. А. Язлыева, О. А. Чибышева. — Текст : непосредственный // Исследования молодых ученых : материалы X Междунар. науч. конф. (г. Казань, май 2020 г.). — Казань : Молодой ученый, 2020. — С. 82-85. — URL: https://moluch.ru/conf/stud/archive/370/15786/ (дата обращения: 25.10.2021).



Статья посвящена анализу вербального компонента политического плаката. Прагмасемантические и стилистические особенности текста плаката производят определенный эффект или вызывают чувства и эмоции адресатов. В статье рассматриваются 10 американских политических плакатов и приводится анализ речевых актов и стилистических приемов, с помощью которых авторы добиваются максимальной выразительности плакатного текста, что позволяет оказывать воздействие на массовую аудиторию, формируя общественное мнение.

Ключевые слова: политические плакаты, плакатный текст, вербальный компонент, прагмасемантика, речевой акт, стилистические приемы

Политический плакат как средство политической коммуникации присутствует в жизни современного общества не только в пространстве одного государства или страны, но также и в глобальном мировом контексте. Как известно, взаимодействие между автором плаката и его реципиентами носит в первую очередь опосредованный характер, политические собрания в реальном времени происходят не часто и охватывают узкий круг аудитории. Не смотря на то, что основными посредниками передачи достоверных сведений, главным образом, выступают средства массовой информации, бурно развивающийся с XX века политический плакат является одной из самых действенных форм агитации, которая отражает политические задачи и лозунги с помощью вербальных средств.

По мнению Г. Л. Демосфеновой, «плакат — это единичное произведение искусства, лаконичное, броское (обычно цветное) изображение с кратким текстом (как правило, на большом листе бумаги), выполненное в агитационных, рекламных, информационных или учебных целях». В рамках этого определения автор относит текст к вербальному компоненту плаката и подчеркивает воздействующую функцию текста, который должен привлечь внимание и интерес адресата, активизировать его восприятие и нацелить в нужном направлении сознание и волю к действию [3]. Побудить адресата что-то делать — это главное назначение политического плаката. Т. С. Магера отмечает: «политические тексты — это тексты, обладающие определенной интенцией, под которой понимается общая установка, направленность текста на достижение определенного результата» [4]. Каждый политический текст изначально настроен на воздействие и убеждение как можно более широкой аудитории [1].

Основными отличительными чертами плакатного текста являются лаконичность изложения, экономия языка; от краткости и емкости информации напрямую зависит ее эффективное воздействие на адресата. Отбор языковых средств с целью добиться доходчивости изложения, употребление общественно-политической лексики и фразеологии, использование стилистических приемов, разнообразие языковых средств, использование многозначности, эмоционально-экспрессивной лексики, императивность, смысловая и информативная насыщенность, демонстративность также являются характеристиками плакатного текста [7].

В данной статье мы рассматриваем вербальный компонент американских политических плакатов с точки зрения прагмасемантических и стилистических аспектов, которые в результате взаимодействуют между собой. Языковые явления рассматриваются нами как в терминах прагмасемантики, то есть с позиции экстралингвистических параметров, характеризующих ситуацию общения, реципиентов, намерения автора, так и в терминах стилистики.

Прагмасемантика (или сильная семантика) — раздел лингвистики, ориентированный прагматически, т. е. затрагивающий области автора, читателя и социальный контекст, в котором происходит акт “потребления” речи [8].

В рамках данной работы, в которой язык используется как средство деятельности субъекта для достижения своих коммуникативных целей, была рассмотрена проблема единиц речевой деятельности и единиц речевого общения. К данной научной парадигме относится теория речевых актов, под которыми следует понимать действия, совершаемые говорящими в процессе речевой коммуникации, ориентированные на достижение определенной цели [6]. Анализируемые нами тексты политических плакатов рассматриваются с точки зрения локутивного (говорение), иллокутивного (побудительное высказывание) и перлокутивного (эмоциональное высказывание) уровней речевого акта [5]. Таким образом, с точки зрения речевого акта мы установили соотвествие между данными уровнями и соответствующими плакатными текстами.

Локутивный уровень — акт произнесения высказывания:

“For old glory. Uncle Sam, we are preparing”

“McGovern: A time for growth. A time for care. A time for peace”

“A time to grow in a world of permanent change. Vote McGovern President”

Иллокутивный уровень — представляет собой коммуникативную цель высказывания:

“Be with him at every mail call. V-mail is private, reliable, patriotic”

“Get hot — keep moving — don’t waste a precious minute”

“The United States Army. Then-now-forever”

Перлокутивный уровень — намеренное воздействие на адресата с целью достижения желаемого результата.

“Break Free From Big Brother!”

“J.C. can save America!”

“Together we can do it!”

“Dear God, keep them safe! Buy war bonds WW2”

Анализ американских политических плакатов показал, что далеко не всегда рисунок и изображение являются доминирующими компонентами плаката. В таких случаях выразительность достигается за счет использования целого набора стилистических средств. По мнению И. Р. Гальперина, языковые ресурсы, намеренно используемые для выполнения стилистической функции, называются стилистическими приемами или выразительными средствами языка [2]. В некоторых случаях эффективное воздействие на адресата создается исключительно благодаря тексту плаката. Так, в политическом тексте “Break Free From Big Brother!” подразумевается аллюзия на персонажа Джорджа Оруэлла «1984». “Большой Брат” используется в качестве нарицательного имени для государства или политической компании, стремящейся установить тотальную слежку или контроль над народом. В плакатном тексте “J.C. can save America!” авторы обыграли инициалы J. C., которые принадлежат и демократу Джимми Картеру (Jimmy Carter), и Иисусу Христу (Jesus Christ). Такая игра сокращений также может трактоваться как аллюзия, т. к. данное сокращение указывает на центральную личность в христианстве. Еще одним примером аллюзии служит следующее утверждение: “For old glory. Uncle Sam, we are preparing” представляет настоящего Сэмюэля Уилсона, которого в сентябре 1961 года Конгресс США признал «прародителем американского национального символа дяди Сэма».

Ярко выраженная анафора реализуется в повторении слова “a time” в начале трех последовательных предложений в плакатном тексте “McGovern: A time for growth. A time for care. A time for peace”. Анафора, как и вообще всякого рода повторения отдельных слов или выражений, независимо от местоположения их, придает слову остроту и выразительность, способствуя созданию эффекта постепенного нагнетания смысла.

В примерах“Be with him at every mail call. V-mail is private, reliable, patriotic” и “The United States Army. Then-now-forever” представлена градация в словах “private, reliable, patriotic” и “Then-now-forever”, расположенная в возрастающей значимости и эмоциональности.

Побудительное высказывание плаката “Get hot — keep moving — don’t waste a precious minute” содержит в себе эпитет “a precious minute”, который выражен прилагательным. Еще один пример эпитета является “permanent change”, который представлен в тексте плаката “A time to grow in a world of permanent change. Vote McGovern President”.

Помимо вышеизложенных стилистических приемов, риторическое обращение также встречается в плакатных текстах “Together we can do it!” и “Dear God, keep them safe! Buy war bonds WW2”, призывая адресатов совершать определенное действие.

Анализ выразительных средств вербального компонента плакатного текста (рис. 1) позволил нам выявить наиболее часто встречаемые стилистические приемы.

Рис. 1. Анализ выявленных стилистических средств

В рамках стилистического анализа в большей степени используются такие стилистические приемы как, аллюзия, градация, эпитет, риторическое обращение и анафора.

Повсеместно в плакатном тексте используются и риторические восклицания, обращенные к зрителю в целях активизации его позиции, и форма императива, эксплицитно выражающего призыв к действию. Таким образом, создается иллюзия соучастия зрителя в диалоге с автором.

С точки зрения прагмасемантических особенностей тексты данных плакатов были соотнесены с локутивным, иллокутивным и перлокутивным уровнями речевых актов, которые выражают собственно говорение, побудительное и эмоциональное высказывания. Проиллюстрируем это на рис. 2.

Рис. 2. Анализ уровней речевых актов

Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что все тексты сами по себе относятся к локутивному уровню речевого акта, т. к. выражают непосредственное произнесение высказывания с помощью языковых средств. Перлокутивный уровень выражен ярче, чем иллокутивный, т. к. его главная цель — воздействовать на чувства адресата с целью усиления выразительности и подчёркивания главной мысли.

Таким образом, прагмасемантический аспект, представляющий собой использование языка в качестве средства воздействия в определенном контексте и с определенной целью, рассматривается в сфере теории речевых актов Дж. Остина и базируется на установлении соответствия между логической формой мысли и ее языковым воплощением, затрагивает важные проблемы стилистики, стилистических приемов и фигур.

Анализ стилистических особенностей плакатного текста позволил нам выявить наиболее часто встречаемые стилистические приемы, которые производят определенный эффект или вызывают чувства и эмоции адресатов. Они способны усилить впечатление от текста, подчеркнуть логику изложения, выделяя наиболее важные компоненты смысла, придать тексту наглядность и значимый характер.

Литература:

  1. Ворошилова М. Б. Политический креолизованный текст: ключи к прочтению. — Екатеринбург, 2013. — 194 с.
  2. Гальперин, И. Р. Стилистика английского языка [Текст] / И. Р. Гальперин. — М.: Высшая школа, 1981.
  3. Демосфенова, Г. Л. Мировой политический плакат / Г. Л. Демосфенова, А. Ю. Нурок, Н. И. Шантыко; общ. ред. Ф. Калошин. М.: Искусство, 1962. — 443 с.
  4. Магера, Т.С. 2006: Текст политического плаката: лингвориторическое моделирование (на материале региональных предвыборных плакатов) дис. … канд. филол. наук. — Барнаул: Алтайский гос. ун-т, 2005. — 167 с.
  5. Остин, Дж. Как производить впечатление при помощи слов? [Текст] / Дж. Остин // Избранное. Пер. с англ. Макеевой Л. Б., Руднева В. П. — М.: Флинта, 1999. — 332 с.
  6. Серль, Дж. Логический статус художественного дискурса [Текст] / Дж. Серль // Логос. — 1999. — № 3. — С. 34–47.
  7. Чувакин, А. А. К проблеме деривационной текстологии [Текст] / А. А. Чувакин // Человек — Коммуникация — Текст. Барнаул, 2000. — Вып. 4.
  8. Jary, D. Dictionary of Sociology. Second edition, Harper Collins Publishers, 1995. — 528 p.
Основные термины (генерируются автоматически): плакатный текст, вербальный компонент, политический плакат, речевой акт, прием, текст, политический текст, риторическое обращение, эмоциональное высказывание, эффективное воздействие.

Ключевые слова

речевой акт, вербальный компонент, политические плакаты, плакатный текст, прагмасемантика, стилистические приемы

Похожие статьи

Речевые особенности политической коммуникации

Что подразумевается под понятием «политический текст»? Определений в научной литературе достаточно, чтобы всесторонне понять данный термин и выбрать наиболее подходящее в рамках какой-то точки

Иными словами, политический текст — это акт политической коммуникации.

Стилистические приемы как средство усиления прагматического...

Метафоры в политическом дискурсе прежде всего выполняют функцию сдвига значения с

Общеизвестно в стилистике речи, что в публичных выступлениях риторические вопросы выполняют

Селиверстова Л. Н. Политический слоган как речевой жанр с точки зрения...

Средства суггестивного речевого воздействия в политическом...

Речевое воздействие неизбежно в любом коммуникативном процессе и является актуальным для рассмотрения. Стоит отметить, что важнейшей задачей сегодняшнего дня является изучение правил и средств эффективного речевого воздействия и популяризация этих сведений.

Языковые средства воздействия в американском политическом...

Речевое воздействие является неотъемлемым компонентом политического дискурса. Как и любой вид речевой коммуникации, политический дискурс обладает двусторонней направленностью, предполагая, что участники коммуникации оказывают воздействие друг на...

Речевое воздействие в рекламе | Статья в журнале...

В ходе анализа рекламных текстов мы предприняли попытку ответить на несколько вопросов: что такое рекламный текст? Как можно воздействовать на потребителя с помощью речи? Какие методы речевого воздействия используются в рекламе?

Некоторые особенности политической речи | Статья в журнале...

«Политический дискурс — это актуальное использование языка в социально-политической сфере общения и в публичной сфере общения» [9].

- приближенность к художественному стилю речи за счет использования риторических приемов воздействия (например, аллюзия...

Причины и условия формирования диалогичности текстов...

Тексты политической рекламы (ТПР) представляют собой наиболее типичные примеры текстов массовой коммуникации.

Е.Косериу определяет текст как речевой акт или ряд связанных речевых актов. Речевые особенности политической коммуникации.

Экспрессивные стилистически отмеченные речевые акты угрозы...

В свете теории речевых актов экспрессивность как языковая категория связана с усилением

Тем не менее, как только производится упор на эмоциональное воздействие, что в

При использовании повтора эмоциональное воздействие оказывается посредством логического...

Особенности коммуникативной стратегии воздействия на...

Владение навыками эффективного общения и осознанное использование приемов речевого

Ярким примером вербально выраженного воздействия на пациента являются

Директивность речевого поведения врача во время расспроса и осмотра обусловлена...

Похожие статьи

Речевые особенности политической коммуникации

Что подразумевается под понятием «политический текст»? Определений в научной литературе достаточно, чтобы всесторонне понять данный термин и выбрать наиболее подходящее в рамках какой-то точки

Иными словами, политический текст — это акт политической коммуникации.

Стилистические приемы как средство усиления прагматического...

Метафоры в политическом дискурсе прежде всего выполняют функцию сдвига значения с

Общеизвестно в стилистике речи, что в публичных выступлениях риторические вопросы выполняют

Селиверстова Л. Н. Политический слоган как речевой жанр с точки зрения...

Средства суггестивного речевого воздействия в политическом...

Речевое воздействие неизбежно в любом коммуникативном процессе и является актуальным для рассмотрения. Стоит отметить, что важнейшей задачей сегодняшнего дня является изучение правил и средств эффективного речевого воздействия и популяризация этих сведений.

Языковые средства воздействия в американском политическом...

Речевое воздействие является неотъемлемым компонентом политического дискурса. Как и любой вид речевой коммуникации, политический дискурс обладает двусторонней направленностью, предполагая, что участники коммуникации оказывают воздействие друг на...

Речевое воздействие в рекламе | Статья в журнале...

В ходе анализа рекламных текстов мы предприняли попытку ответить на несколько вопросов: что такое рекламный текст? Как можно воздействовать на потребителя с помощью речи? Какие методы речевого воздействия используются в рекламе?

Некоторые особенности политической речи | Статья в журнале...

«Политический дискурс — это актуальное использование языка в социально-политической сфере общения и в публичной сфере общения» [9].

- приближенность к художественному стилю речи за счет использования риторических приемов воздействия (например, аллюзия...

Причины и условия формирования диалогичности текстов...

Тексты политической рекламы (ТПР) представляют собой наиболее типичные примеры текстов массовой коммуникации.

Е.Косериу определяет текст как речевой акт или ряд связанных речевых актов. Речевые особенности политической коммуникации.

Экспрессивные стилистически отмеченные речевые акты угрозы...

В свете теории речевых актов экспрессивность как языковая категория связана с усилением

Тем не менее, как только производится упор на эмоциональное воздействие, что в

При использовании повтора эмоциональное воздействие оказывается посредством логического...

Особенности коммуникативной стратегии воздействия на...

Владение навыками эффективного общения и осознанное использование приемов речевого

Ярким примером вербально выраженного воздействия на пациента являются

Директивность речевого поведения врача во время расспроса и осмотра обусловлена...