О графической маркированности художественного текста | Статья в сборнике международной научной конференции

Библиографическое описание:

Чжоу Ч. О графической маркированности художественного текста [Текст] // Филологические науки в России и за рубежом: материалы Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, февраль 2012 г.). — СПб.: Реноме, 2012. — С. 91-92. — URL https://moluch.ru/conf/phil/archive/26/1341/ (дата обращения: 13.11.2018).

Графическая выразительность художественного текста проявляется традиционно с помощью шрифта (курсив, жирный шрифт, крупный шрифт и т.д.), а также с помощью более творческих графических приемов. К явлениям графической маркировки (графические сдвиги) можно отнести: особенности шрифта (крупный, жирный, курсив, мелкий и др.); специальные значки (звездочка и др.); квадратные скобки; окказиональное употребление дефиса; полное отсутствие знаков препинания.

Однако для анализа текста важно прежде всего не внешнее графическое оформление текста, а маркированность текста, связанная с его композиционным строением. Г.Д. Ахметова пишет: «Очевидно, возможно говорить о графическом словесном ряде как компоненте языковой композиции. Он может быть использован как средство выделения (композиционно-графической маркировки текста) реплик персонажей, т.е. налагается на прием субъективации, усиливая его, но в целом функции графического словесного ряда значительно шире» [2, с. 86].

Интерес вызывает окказиональное употребление дефиса. Г.Д. Ахметова приводит примеры употребления таких дефисных написаний, в которых пунктуационно объединяются в единое целое слова в предложении: «Как-дерево-машет-рябина» (Марина Цветаева); «снять-нельзя-абсолютный-запрет» (Ольга Сульчинская); «Нам, урусам, нам, медведям, / всё равно, куда мы едем: / куда едем, там и будем – раньше-позже-никогда» (Виктор Строчков); «Возвращался. Весь вечер один-по-аллеям-гулял…» (Виктор Соснора).

В работе Г.Д. Ахметовой отмечается, что отсутствие традиционной пунктуации при выделении прямой речи может привести к смещению (сдвигу) в языковой композиции. В результате происходит контаминация форм субъективации – речевой и конструктивной. Например, это выделенная лишь курсивом (а не пунктуационно) прямая речь, как в прозе Е. Добровой: «Вот ты отказалась, назидательно сказал Родион, а узбеки уже уехали. Но видишь, ты видишь, как хорошо получилось?» [3, с. 156]. Графический сдвиг (устранение обычных для выделения прямой речи знаков препинания, курсив), конечно, влечет за собой грамматический сдвиг. Таким образом, предложение структурно приобретает вид сложного.

Стилистически прямая речь может присутствовать, но синтаксически это уже не будет предложение с прямой речью, это уже сложные бессоюзные предложения (в некоторых случаях появляются союзы), части которого часто не согласуются друг с другом, несколько разобщены.

Можно назвать многих русских писателей, в чьем творчестве используется графическая маркированность: В. Дегтев, Ю. Давыдов, А. Королев, Ю. Красавин, П. Лукьянов, Г. Сапгир, А. Слаповский, И. Стогоff и др.

Г.Д. Ахметова пишет: «Композиционные функции графических сдвигов разнообразны: выделение как собственно прямой речи, так и невыделенной прямой речи; выделение внутренней речи; указание на точку видения автора-повествователя; объединение с межтекстовым словесным рядом; интонационное выделение; особенности произношения» [1, с. 18]. Например, в прозе Е. Добровой: «невинные глаза, ухмылка хулигана Квакина – знать ничего не знаю и знать не хочу – Марина зарывает не донесенные до адресатов последних двух домов – фу, надоело! – пачки бесплатных «Экстра-Эм» и «Всего Северо-Запада» [3, с. 113];

Можно сделать вывод, что графическая маркировка художественного текста становится стилевым признаком современной прозы. Данное явление можно считать тенденцией в современной русской прозе, поскольку подобные процессы наблюдались и в прозе 80-90-х годов, а также (хотя и в меньшей степени) в прозе XIX в. Следовательно, речь идет о традициях в построении художественного реалистического текста, одной из важнейших композиционных особенностей которого является графическая маркированность.


Литература:

  1. Ахметова Г.Д. Живая графика // Ученые записки Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета им. Н.Г. Чернышевского. Серия «Филология, история, востоковедение» / под общ. ред. Г.Д. Ахметовой. 2011. № 2 (37). С. 18 – 23.

  2. Ахметова Г.Д. Языковые процессы в современной русской прозе (на рубеже XX – XXI вв.). Языковые процессы в современной русской прозе (на рубеже XX – XXI вв.). 168 с.

  3. Доброва Е. А под ним я голая. М.: АСТ: АСТ МОСКВА; Владимир: ВКТ, 2009. 286 с.


Основные термины (генерируются автоматически): прямая речь, графическая маркировка, графический словесный ряд, художественный текст, языковая композиция, окказиональное употребление дефиса.

Похожие статьи

Графические средства манипуляции в тексте английской рекламы

прямая речь, графическая маркировка, графический словесный ряд, художественный текст, языковая композиция, окказиональное употребление дефиса. Разнословные сложения как средство языковой игры...

Функциональные особенности окказиональной лексики...

Окказионализмы — индивидуально-авторские слова, которые не входят в языковую систему и не воспроизводятся в речи, а

а именно основных художественных функций окказиональной лексики в текстах писателя.

Это всегда яркое и необычное употребление языковых форм.

Подходы к трактовке текста и художественного концепта...

В современной лингвистике понятие «текст» как многогранное и разноплановое явление, как продукт устной или письменной речи, представляющий

Колесникова В.В. Художественный концепт «Душа» и его языковая репрезентация (на материале произведений Б. Пастернака).

Композиция публичной политической речи и компоненты...

Говорящий, поставив перед собой задачу, изменить взгляды аудитории, относительно того или иного вопроса, побудить его к действию, целенаправленно, сознательно организует своё выступление, следуя определённым принципам структурирования речи...

Текстовый редактор Word и иноязычные заимствования в словарях

Другая возможность графического маркированиядефисное разделение прямой речи, для передачи ее фонетических особенностей. « О графической маркированности художественного текста. Интерес вызывает окказиональное употребление дефиса.

Графические и орфографические средства гиперболизации

Особый интерес представляет использование в поэзии «цифрового», а не словесного обозначения числительных: «10» вместо «десять»:...на

(А. Блок) В художественном тексте графическое и орфографическое оформление слова выступают (наряду с общеязыковым...

Классификация функциональных стилей речи (теоретический...)

Поэтому в них широко применяются различные специальные графические средства, такие как особый формат

По ее словам, он обслуживает бытовую сферу и устно-разговорную речь.

Примарно-эстетические тексты: художественные тексты и художественная публицистика.

Графическая маркированность в романе В. Маканина «Испуг» как...

Другая возможность графического маркированиядефисное разделение прямой речи, для передачи ее фонетических особенностей. «

Ахметова Г.Д. Языковое пространство художественного текста (на материале современной русской прозы).

Композиция рекламного текста | Статья в журнале...

Ключевые слова: рекламный текст, композиционный блок, заголовок, основной текст, эхо

Композиция текста ­ это «расположение и соотнесенность компонентов художественной

Средствами языкового выражения композиции являются делимость текста на части и сами...

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Графические средства манипуляции в тексте английской рекламы

прямая речь, графическая маркировка, графический словесный ряд, художественный текст, языковая композиция, окказиональное употребление дефиса. Разнословные сложения как средство языковой игры...

Функциональные особенности окказиональной лексики...

Окказионализмы — индивидуально-авторские слова, которые не входят в языковую систему и не воспроизводятся в речи, а

а именно основных художественных функций окказиональной лексики в текстах писателя.

Это всегда яркое и необычное употребление языковых форм.

Подходы к трактовке текста и художественного концепта...

В современной лингвистике понятие «текст» как многогранное и разноплановое явление, как продукт устной или письменной речи, представляющий

Колесникова В.В. Художественный концепт «Душа» и его языковая репрезентация (на материале произведений Б. Пастернака).

Композиция публичной политической речи и компоненты...

Говорящий, поставив перед собой задачу, изменить взгляды аудитории, относительно того или иного вопроса, побудить его к действию, целенаправленно, сознательно организует своё выступление, следуя определённым принципам структурирования речи...

Текстовый редактор Word и иноязычные заимствования в словарях

Другая возможность графического маркированиядефисное разделение прямой речи, для передачи ее фонетических особенностей. « О графической маркированности художественного текста. Интерес вызывает окказиональное употребление дефиса.

Графические и орфографические средства гиперболизации

Особый интерес представляет использование в поэзии «цифрового», а не словесного обозначения числительных: «10» вместо «десять»:...на

(А. Блок) В художественном тексте графическое и орфографическое оформление слова выступают (наряду с общеязыковым...

Классификация функциональных стилей речи (теоретический...)

Поэтому в них широко применяются различные специальные графические средства, такие как особый формат

По ее словам, он обслуживает бытовую сферу и устно-разговорную речь.

Примарно-эстетические тексты: художественные тексты и художественная публицистика.

Графическая маркированность в романе В. Маканина «Испуг» как...

Другая возможность графического маркированиядефисное разделение прямой речи, для передачи ее фонетических особенностей. «

Ахметова Г.Д. Языковое пространство художественного текста (на материале современной русской прозы).

Композиция рекламного текста | Статья в журнале...

Ключевые слова: рекламный текст, композиционный блок, заголовок, основной текст, эхо

Композиция текста ­ это «расположение и соотнесенность компонентов художественной

Средствами языкового выражения композиции являются делимость текста на части и сами...

Задать вопрос