Актанты в простом предложении
Автор: Алиева Нармин Абульфазовна
Рубрика: 5. Общее и прикладное языкознание
Опубликовано в
международная научная конференция «Современная филология» (Уфа, апрель 2011)
Статья просмотрена: 3771 раз
Библиографическое описание:
Алиева, Н. А. Актанты в простом предложении / Н. А. Алиева. — Текст : непосредственный // Современная филология : материалы I Междунар. науч. конф. (г. Уфа, апрель 2011 г.). — Уфа : Лето, 2011. — С. 141-145. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/23/326/ (дата обращения: 17.12.2024).
The article is dedicated to the analysis of some positions of traditional and structural syntax, especially the attitudes between subject and predicate on the one hand, between verb knot and actants on the other hand. Logical main point of traditional grammar and linguistical main point of hypothesis about verb knot. The theory of actants is stated and substantiated.
Схема простого предложения с глагольным сказуемым в структурном аспекте (схема 1) и схема простого предложения с глагольным сказуемым, принятой в традиционной грамматике (схема 2) значительно отличаются.
схема 1 схема 2
Как известно, традиционная грамматика, эксплицитно или имплицитно, опирается на логические принципы. Она вскрывает в предложении логическое противопоставление подлежащего (в логике: субъекта) и сказуемого (в логике: предикат): подлежащее (в сущности: субъект) – это то, о чем сообщается нечто, сказуемое (в сущности: предикат) – это то, что сообщается о подлежащем (о субъекте). Несмотря на то, что в предложении грамматически бывает от одного до пяти членов предложения логически они соответствуют двум членам суждения: субъекту и предикату. По традиционной грамматике слова, относящееся к подлежащему образуют полюс подлежащего (в нашем примере слова молодая и красивая относятся к слову девушка и вместе с ним образуют полюс подлежащего), а слова относящиеся к сказуемому вместе с ним образуют полюс сказуемого (в нашем примере слова хорошо, песни, старинные и народные). Таким образом, полюс подлежащего противопоставляется полюсу сказуемого. Например, предложение «Мамед говорит хорошо» изображается такой схемой:
схема 3
Вся традиционная грамматика – от Аристотеля до Пор-Рояля, даже и теперь – построена на основе логики. Но чисто лингвистические наблюдения над языковыми фактами не подтверждают утверждение о противопоставлении субъекта предикату. Структурная схема вышеприведенного предложения будет так:
схема 4
В некоторых языках мира элементы субъекта и предиката между собой так переплетены, что их не только трудно, но вообще нельзя разделить между субъектом и предикатом. И поэтому в таком положении о противопоставленности этих двух понятий (субъекта и предиката) и речи не может быть. Например, в латинском предложении Filius amat patrem «Сын любит отца», слово amat состоит из элемента предиката (ama-) и из элемента субъекта (-t). Таким образом, разрыв между субъектом и предикатом не приводит к разрыву в слове и следующее противопоставление не возможно: filius...t (элементы субъекта) – ama-....patrem (элементы предиката). Если принять гипотезу о центральном положении глагольного узла, о чем мы уже писали в одной из своих статьей, никаких сложности не возникает.
Кроме этого, «трудно поставить на один уровень субъект, который часто состоит лишь из одного слова и может не иметь полного выражения, а предикат, который обязательно должен быть выраженным и включает чаще всего больше компонентов, чем субъект» [1, 119]. В пользу вышесказанных можно привести еще один аргумент: в состав предиката иногда входят элементы, природа и внутренняя структура которых полностью сопоставили с характером и структурой элементов субъекта (схема 5).
схема 5
Возьмем одно предложение из французского языка: Votre jeune ami connet mon jeune cousin «Ваш молодой друг знает моего юного кузена». В этом предложении элементы mon jeune cousin образует субстантивный узел, который аналогичный узлу; votre jeune ami; поэтому идентично и их схемы (схема 6). Если допустить противопоставление субъекта и предиката, нет основания помещать их на разные уровни (схемы 6 и 7).
схема 6 схема 7
Если, исходя из гипотезы глагольного узла как центрального в предложении, строить схему данного параллелизма между двумя субстантивными узлами восстанавливается (схемы 8 и 9).
схема 8 схема 9
Мы знаем, что все имена существительные, а также частично прилагательные являются актантами. Поэтому противопоставление субъекта (существительного) против предикату (глаголу) нарушает равновесию в предложении, так как одного из актантов – субъекта исключает от других актантов и противопоставляет его предикату, а остальные актанты вместе со всеми сирконстантами относит к предикату. Таким образом, одному из членов предложения придается несоразмерная значимость.
Кроме того, противопоставление субъекта к предикату скрывает способность актантов взаимозаменяться, а этот процесс составляет основу залоговых преобразований. Например, латинское предложение Filius amat patrem «Сын любит отца» путем простого взаимозамена актантов можно превратить в пассивное Pater amatur a filius «Отец любим сыном»; каждый актант остается на своем уровне (схема 10 и 11).
схема 10 схема 11
А в противопоставление субъекта предикату уровни актантов нарушается (схемы 12 и 13).
схема 12 схема 13
В современной структурной лингвистике считается, что актанты – это лица или предметы, участвующие в процессе. Мы уже отметили, что актанты выражаются существительными и они подчинены непосредственно глаголу. «Актанты различаются по своей природе, которая в свою очередь связана с их числом в глагольным узле. Вопрос о кaчестве актантов, таким образом, является определяющим во всей структуре глагольного узла. Глаголы обладают разным числом актантов. Более того, один и тот же глагол не всегда имеет одно и то же число актантов. Существуют глаголы без актантов, глаголы с одним, с двумя или тремя актантами» [1, 121].
Глаголы баз актантов выражают процесс, действие, в которых актанты не участвуют, процесс сам по себе происходит. К таким глаголам относятся глаголы, выражающие атмосферные явления. В традиционной грамматике предложения, сказуемое в которых выражено такими глаголами называются односоставными глаголами предложениями; например: морозит, вечереет, светает, моросит и др. В латинском предложении Pluit «Идет дождь» глагол pluit описывает действие, но без актантов. Схема такого предложения сводится только к ядро.
схема 14
Французское предложения Il pleut «Идет дождь», Il neige «Идет снег», английские предложения It is raining, It is snowing, с теми же значениями что и в французских предложения, опровержением только что сказанных не может служить, потому что и Il, и It не являются актантами, а являются только показателями 3-го лица глагола, так как они не выражают ни лица, ни предмета. Такие элементы составляют ядро. Традиционная грамматика называет их псевдосубъектами.
Если уподобить предложения маленькой драме, о безактантном глаголе можно сказать так: поднявшийся занавес открывает сцену, где идет дождь, но нет актеров.
Глагол с одним актантов выражает действие, в котором участвует одно лицо; например: Наргиз играет. Наргиз единственный участник действия, нет необходимости, чтобы кроме Наргиз, кто-то в нем участвовал (схема 15).
схема 15 схема 16
При таком определении можно было бы думать, что в предложении Наргиз и Агиль играют глагол играют включает два актанта (схема 16). Это неверно. Это один и тот же актант, который повторяется, эта одна и та же роль, выполняемая разными лицами: Наргиз и Агиль играют= Наргиз играет+Агиль играет. Это – раздвоения актанта. А это явление при определении актанта не учитывается.
Глаголы с двумя актантами выражают действие, в котором, не дублируя друг друга, участвуют два лица или предмета. В предложении Али бьет Вели имеется два актанта: 1. – Али, который наносит удары и 2 – Вели, который, их получает (схема 17).
схема 17
Глаголы с тремя актантами выражают действия, в котором, не дублируя друг друга, участвуют три лица или предмета. В предложении Али дает книгу Вели имеется три актанта: 1. - Али, который дает книгу, 2- книга, которая дается Вели и – Вели, который получает книгу (схема 18):
схема 18
При глаголов с тремя актантами, как правило, первый и третий актанты лица (Али, Вели), а второй – предмет (книга). Ввод вспомогательного глагола в организации актантно структуры никакие изменения не производит. Например, схема предложения Али может дать Вели будет так (схема 19):
схема 19
Разные актанты выполняют разные функции к глаголу, которому он подчиняется. Предположил, мы имеем трехактантный глагол. Тогда мы будем различать столько же видов актанта – три видов актанта. Обозначать будем актантов порядковым номерами: первый, второй, третий … актант. Порядковый номер актанта не может превосходить числа актантов данного глагола: безактантный глагол не может управлять актантами, одноактантный глагол не может иметь второго актанта, двухактантный глагол не может иметь третьего актанта и т.д. Первый актант может встретиться в предложениях, которые включает один, два и три актанта, второй актант – в предложениях, имеющих два и три актанта, а третий актант – только в предложениях с тремя актантами. С семантической точки зрения первый актант – тот, который совершает действие. В традиционной грамматике он называет субъектом. Оставим это название за ним. В предложении Назрин читает слов Назрин первый актант, оно же субъект (схема 20). С той точки зрения второй актант – тот, который испытывает действие. В традиционной грамматике второй актант называется прямым дополнением, в последнее время – дополнение объекта; в структурном синтаксисе называем его словом объект. Если семантически между субъектом и объектом имеется противопоставление, то структурно между первым и вторым актантами существует различие. «…со структурной точки зрения независимо от того, первый или второй актант, подчиненный элемент всегда является дополнением, так или иначе дополняющим подчиняющее слово…, причем в любом случае существительное, будь то субъект или объект, управляет всеми подчиненными элементами, объединенными в узел, центром которого оно выступает. Исходя из этой точки зрения и используя традиционные термины, без колебания можно утверждать, что субъект – это такое же дополнение, как и все другие. Хотя, на первый взгляд, такое утверждение и покажется парадоксальным, оно легко доказуемо, если уточнить, что речь идет не о семантической, а о структурной точке зрения» (1, 124). В предложении Ашраф избивает Азада (схема 21) Азад является вторым актантом, а семантически – объект глагола избивает.
До сих пор мы определяли второго актанта в активной диатезе (аспекте). В пассивном аспекте действие рассматривается с противоположной стороны: в то время как второй актант активного аспекта испытывает действие, то в пассивной аспекте второй актант глагола осуществляет это действие: Азад избивается Ашрафом (схема 22).
схема 20 схема 21 схема 22
Чтобы различать второй актант актива и пассива, первого будем называть просто второй актант, а второго - второй актант пассива.
«Третий актант – с семантической точки зрения – это актант, в чью пользу или в ущерб которому совершается действие. Поэтому третий актант в традиционной грамматике когда-то назывался косвенным дополнением, или атрибутивным» (1, 24). В отличие от первого и второго актантов, которые в активном и пассивном аспектах взаимозаменяются, третий актант всегда – и при активном, и при пассивном аспектах остается третьим – присутствие других актантов на третий актант влияния не оказывает: Рейхан дает книгу Джейран – Книга дана Рейхан Джейран (схема 23).
схема 23
Краткие выводы:
1. Между традиционной грамматики и структурной лингвистики есть сходства и различие.
2. Основываясь логическим принципам, традиционная грамматика стремится вскрыть противопоставление между субъектом и предикатом, а по структурному синтаксису такое противопоставление вообще не существует.
3. Теория о центральном положении глагольного узла устраняет неудобства при анализе предложения.
4. Теория актантов является достижением структурного синтаксиса.
Литература:
1. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М., «Прогресс», 1988.
2. Засорина Л.Н. Введение в структурную лингвистику. М., «Высшая школа», 1974.
3. Резвин И.И. Современная структурная лингвистика. М., Изд. «Наука», 1977.
4. Резвин И.И. Модели языка. М., Изд. Академии Наук СССР, 1962.
5. Шаумян С.К. Структурная лингвистика. М., Изд. «Наука», 1965.
6. Dəmirçizadə Ə. Cümlə üzvləri. Bakı, 1948.
7. Rəcəbli Ə. Struktur dilçilik. Bakı, 2005.