Актуальные проблемы местоимений ингушского языка | Статья в сборнике международной научной конференции

Автор:

Рубрика: 5. Общее и прикладное языкознание

Опубликовано в

II международная научная конференция «Актуальные проблемы филологии» (Краснодар, февраль 2016)

Дата публикации: 03.02.2016

Статья просмотрена: 87 раз

Библиографическое описание:

Аушева Э. А. Актуальные проблемы местоимений ингушского языка [Текст] // Актуальные проблемы филологии: материалы II Междунар. науч. конф. (г. Краснодар, февраль 2016 г.). — Краснодар: Новация, 2016. — С. 81-83. — URL https://moluch.ru/conf/phil/archive/177/9674/ (дата обращения: 16.10.2018).



 

Одной из актуальных проблем современного нахского языкознания на сегодняшний день, несмотря на многочисленные исследования, остается проблема классификации частей речи. В ингушском языке эта проблема примечательна тем, что в отличие от глубоко исследованных языков, в данном языке не представлена конкретно определенная и четкая дифференциация частей речи. Вследствие этого наше внимание привлек класс местоимений.

Во все периоды развития языкознания местоимения привлекали внимание лингвистов. Вопросы, связанные с анализом местоимений в нахских языках, рассматриваются в работах многих кавказоведов. В работе «Чеченский язык» П. К. Услар выделяет эту часть речи. З. К. Мальсагов в «Грамматике ингушского языка» среди шести изменяемых частей речи называет местоимение. Н. Ф. Яковлев отмечает, что в чеченском языке «мы имеем оформившиеся в качестве особой части речи местоимения» [11]. Частные вопросы, касающиеся местоимений, освещаются в работах

А. С. Куркиева [5], Ю. Д. Дешериева [4] и других.

Древний грамматический класс местоимений как субъективно-указательных слов, определяющих действительность в ее отношении к говорящему лицу, к данной обстановке речи, пережил глубокие изменения своего строя. Большая часть местоимений в русском языке слилась с категориями прилагательных, наречий, союзов и частиц.

Это относится и к состоянию положения местоимения как части речи в ингушском языке, где местоимение еще четко не дифференцировалось от других частей речи. За исключением предметно-личных местоимений, составляющих небольшую грамматически обособленную группу, другие разряды местоимений рассеяны по разным грамматическим категориям.

Традиционное, восходящее к Греко-римской грамматике, определение всего класса местоимений как заменителей или заместителей имени было забраковано в русской грамматике еще в первой половине 19 века.

Г. П. Павский начинал свое рассуждение о местоимениях такими словами: «Имя, данное местоимениям, не вполне выражает их значение в языке. Местоимения не заменяют имен, а служат только указанием на них или напоминанием об них …» [6, с. 27].

А. А. Потебня [8] отмечал, что местоимения не составляют особой части речи, но представляют своеобразный лексико-семантический тип слов

А. П. Пешковский [7] считал, что у местоимений совсем нет вещественного значения, что у них и основное и добавочное значения — формальные. Он доказывал отсутствие резких границ между местоименными и неместоименными словами.

В. В. Виноградов же отмечает, что «разделяемая многими лингвистами точка зрения на них, как на «разряд слов, определяющий объекты в их отношении к говорящему лицу» (А. А. Потебня), или взгляд на местоимения как на чисто формальные слова (А. А. Шахматов, А. М. Пешковский) не совсем точно отражает их специфику.

Местоимения в ингушском языке не являются чисто формальными, так как к ним относятся предметно-личные, притяжательные и указательные слова: из «он», иззал «столько», х1ара «каждый», хьа «твой», шоаш «сами», вож «другой», моллаг1а «любой», ер «этот» и другие.

Авторы учебника «Современный ингушский язык» рассматривают местоимение как самостоятельную часть речи, которая «обозначает предмет, его качество, число, но не называет их по имени» [1, с. 18–26].

Среди местоимений ингушского языка особое место занимают предметно — личные местоимения. На обособленное положение группы предметно-личных местоимений указывают, прежде всего, своеобразия выражения и отражения грамматического класса в их строе.

Как в русском языке личные местоимения я и ты, не имея родовых форм, могут иметь значение любого рода, так и в ингушском языке местоимения со «я», хьо «ты», не имея класса, могут иметь значение любого класса. Эти местоимения могут относиться к лицам не непосредственно, а через посредство их названий, их имен, и тогда класс местоимений определяется классом того имени существительного, на которое они указывают, от лица которого они выступают. Например: Хасан, хьо дукха лувш ва. [2, c. 67] / «Хасан, ты много говоришь».

Местоимение 1-го лица множественного числа тхо «мы» лишено классных различий, как и все вообще имена, облеченные в формы множественного числа. То же самое можно сказать и о местоимении из «он, она, оно».

Вопросительное местоимение мала «кто» употребляется в вопросительном значении и относится к неизвестному лицу. Оно обычно не сопровождается указанием на различия лиц по классу, но чаще всего употребляется в мужском классе: Мала ва хьо? / «Кто ты?».

Со своеобразиями классовых значений у предметно-личных местоимений сочетаются особенности в приемах выражения категории лица. Но это не соответствует вполне той грамматической категории одушевленности, которую мы видели в именах существительных. Это деление проводит резкое различие между лицами и не лицами; лица — это говорящий, его собеседник и все им подобные; к не лицам относятся и животные, и предметы, и явления. Это видно из того, что заметив животных, мы не спросим: «Малав из?» / «Кто это?»,а спросим: «Фу я из?» / «Что это?».

Личное местоимение 3-го лица из «он, она, оно» означает не только лица, но и живые существа, даже предметы. В современном языке форма цун «его» является родительным, винительным падежом от из «он и оно», относясь безразлично к людям, животным и неодушевленным предметам.

«Отсутствие грамматического единства местоименных слов, с одной стороны, и … совпадение их разрядов и отдельных местоименных лексем со словами других частей речи мало у кого вызывает сомнения. Вопрос в том, насколько мы правы, просто распределяя местоименные слова между именами существительными, прилагательными, числительными и наречиями» [10, с. 92].

Вопрос об особом положении «местоимений — существительных» в системе частей речи ставится не впервые. Обоснованность выделения местоимений — существительных в отдельную часть речи можно установить на основании их лексико-грамматических свойств, а в этом плане «по структуре словоизменительных парадигм и характеру выражения морфологических категорий особое место среди местоименных слов занимают местоимения — существительные: они характеризуются собственным специфическим выражением категориальных рода, числа и падежа и особенностями словоизменения.

В лексическом отношении анализируемая группа слов имеет с существительными больше сходств, чем различий. Те и другие с разной степенью определенности служат для обозначения лица или предмета, только в одном случае они называются (имя существительное), в другом только указываются (местоименные слова), т. е. речь идет «о разных типах обозначения лица и предмета, которые в языкознании получили названия «номинация» и «прономинация». Лексико-грамматическая классификация местоимений — существительных в том виде, в каком она проводится в отношении существительных, конечно, невозможна, но основное для существительных деление на одушевленные — неодушевленные слова применимо и здесь» [10, с. 92].

Личные местоимения со «я», хьо «ты», тхо «мы», шо «вы»и возвратное се «себя» в лексическом плане, безусловно, одушевленные, так как употребляются для прономинации лиц — людей. Личное местоимение из «он» лексически трудно отнести к одушевленным, так как указывает не только на лицо, но и на предмет: Еларг-м яц из, цу маьрелах, — аьлар Къамбулата. [2, с.136] /«Не будет она рада тому замужеству! — сказал Къамбулат» (из «она» — здесь указывает на лицо). Йохка ма лургйий из — аьлар Дауда, оаха гульяь т1аьда йол б1аргаяьйча. [Там же, с. 145] /«Оно не испортится, — сказал Дауд, — увидев мокрое сено, которое мы собрали» (из «оно» — здесь указывает на предмет, но формально-грамматически это слово также ведет себя как одушевленное.

В лексико-семантическом и лексико-грамматическом отношении, таким образом, нет таких признаков местоимений-существительных, которые позволяли бы вывести их за пределы существительных и считать самостоятельной частью речи. Вместе с тем, нельзя не признать, что лексическая семантика и значение предметно-личной прономинации у местоимений настолько специфичны, чтобы не смешивать эту группу слов с обычными существительными.

Местоимения в ингушском языке не образуются от других частей речи и не пополняются новыми словами за некоторым исключением, когда удвоение основ дает новое местоимение: со-се «я сам», хьо-хье «ты сам», вай-воаш «мы сами», шо-шоаш «вы сами» и т. д.

В сфере местоимений невозможен лексический параллелизм. Местоимения, в отличие от других частей речи, не обозначают тех или иных понятий, а являются прямыми указаниями на предметы и явления объективной действительности. Конкретное лексическое значение они получают в контексте. Например, местоимение хьо «ты» указывает на лицо, к которому обращаются: Хьона денад ер совг1ат. / «Тебе принесли этот подарок». Хьо дика лорва. / «Ты хороший врач»; либо приобретает обобщенно-личное значение, то есть указывает не на определенное лицо, а на лицо вообще: Наха везаш хьо ваьхавале, велча сийле хургва хьо. / «Если ты был уважаем народом при жизни, ты и после смерти будешь почитаем».

Местоимения в ингушском языке распределяются на несколько разрядов, которые не образуют четкой словообразовательной структуры. В современном ингушском языке выделяют личные, возвратные, притяжательные, указательные, определительные, неопределенные, вопросительные и отрицательные местоимения.

Таким образом, в настоящее время в ингушском языке местоимения, несмотря на полную грамматическую разобщенность отдельных групп, рассматриваются как лексико-грамматический разряд слов, как самостоятельная часть речи, которая обозначает предмет, признаки, количества, но не называет их.

 

Литература:

 

  1.              Ахриева Р. И. Современный ингушский язык. Назрань: Пилигрим, 1997. 265 с.
  2.              Боков А. Х. Сыновья Беки. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное изд-во, 1981. 576 с.
  3.              Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Высшая школа, 1986. 639 с.
  4.              Дешериев Ю. Д. Сравнительно-историческая грамматика нахских языков и проблемы происхождения и исторического развития горских кавказских народов. М.: КомКнига. 2006. 552 с.
  5.              Куркиев А. С. Местоимения в нахских языках. — Тбилиси, 1965.
  6.              Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка. Рассуждение третье. — СПб., 1850. 227 с.
  7.              Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. — М.: Учпедгиз, 1956. 544 с.
  8.              Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. — Т. 1. — М.: Просвещение. 1958. 551 с.
  9.              Русская грамматика. Том 1. М.: Наука. 1980. 789 с.
  10.         Халидов А. И. Морфология современного русского языка. Часть 2. Грозный: Изд-во ЧГУ, 1998. 153 с.
  11.         Яковлев Н. Ф. Морфология чеченского языка. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное изд-во, 1960. 240 с.
Основные термины (генерируются автоматически): местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс местоимений, предмет, существительное, личное местоимение, множественное число.

Похожие статьи

местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс...

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, единственное число, местоименная транспозиция, русский язык, местоимение третьего лица, множественное число, разговорная речь.

Актуальные проблемы местоимений ингушского языка.

местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс...

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, единственное число, местоименная транспозиция, русский язык, местоимение третьего лица, множественное число, разговорная речь.

местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс...

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, единственное число, местоименная транспозиция, русский язык, местоимение третьего лица, множественное число, разговорная речь.

Особенности изучения местоимений в начальной школе

Местоимения составляют весьма своеобразную категорию слов в системе частей речи. По значению, способам изменения и синтаксической роли в предложении они соотносятся с именами существительными, прилагательными и числительными. [3, c. 12].

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо...

Контекстуальные значения личных местоимений в русском... местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, русский язык, местоименная транспозиция, единственное число, Местоимение третьего лица, множественное число.

Трудности обучения лексике английского языка в школе

английский язык, русский язык, местоимение, имя, существительное, часть речи, множественное число, прилагательное, слово, служебная часть речи.

Личные местоимения и звания в роли обращения в русском...

Ключевые слова: русский, персидский, обращение, местоимения.

В персидском официальном языке употребляется вежливое личное местоимение «Вы» при обращении к адресату-партнеру.

Роль, место и частота употребления самостоятельных...

Местоимения являются важнейшим средством связи частей текста. Местоименные слова позволяют не допустить неоправданного повтора слов.

английский язык, русский язык, местоимение, имя, существительное, часть речи, множественное число, прилагательное...

Технология деятельностного метода. Из опыта работы

учащиеся научатся осознавать местоимение как часть речи; употреблять местоимения вместо существительных; находить местоимения в тексте; Тип урока: урок усвоения новых знаний. Оборудование: учебник «Русский язык.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс...

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, единственное число, местоименная транспозиция, русский язык, местоимение третьего лица, множественное число, разговорная речь.

Актуальные проблемы местоимений ингушского языка.

местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс...

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, единственное число, местоименная транспозиция, русский язык, местоимение третьего лица, множественное число, разговорная речь.

местоимение, ингушский язык, часть речи, слово, лицо, класс...

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, единственное число, местоименная транспозиция, русский язык, местоимение третьего лица, множественное число, разговорная речь.

Особенности изучения местоимений в начальной школе

Местоимения составляют весьма своеобразную категорию слов в системе частей речи. По значению, способам изменения и синтаксической роли в предложении они соотносятся с именами существительными, прилагательными и числительными. [3, c. 12].

местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо...

Контекстуальные значения личных местоимений в русском... местоимение, личное местоимение, бурятский язык, лицо, Пушкин, русский язык, местоименная транспозиция, единственное число, Местоимение третьего лица, множественное число.

Трудности обучения лексике английского языка в школе

английский язык, русский язык, местоимение, имя, существительное, часть речи, множественное число, прилагательное, слово, служебная часть речи.

Личные местоимения и звания в роли обращения в русском...

Ключевые слова: русский, персидский, обращение, местоимения.

В персидском официальном языке употребляется вежливое личное местоимение «Вы» при обращении к адресату-партнеру.

Роль, место и частота употребления самостоятельных...

Местоимения являются важнейшим средством связи частей текста. Местоименные слова позволяют не допустить неоправданного повтора слов.

английский язык, русский язык, местоимение, имя, существительное, часть речи, множественное число, прилагательное...

Технология деятельностного метода. Из опыта работы

учащиеся научатся осознавать местоимение как часть речи; употреблять местоимения вместо существительных; находить местоимения в тексте; Тип урока: урок усвоения новых знаний. Оборудование: учебник «Русский язык.

Задать вопрос