Словообразовательные гнезда синонимичных глаголов сүөр ‘развязывать, распутывать, отвязывать’ и өһүл ‘распускать, развязывать’ в якутском языке | Статья в сборнике международной научной конференции

Автор:

Рубрика: 5. Общее и прикладное языкознание

Опубликовано в

IV международная научная конференция «Современная филология» (Уфа, март 2015)

Дата публикации: 10.03.2015

Статья просмотрена: 84 раза

Библиографическое описание:

Копырина Е. П. Словообразовательные гнезда синонимичных глаголов сүөр ‘развязывать, распутывать, отвязывать’ и өһүл ‘распускать, развязывать’ в якутском языке [Текст] // Современная филология: материалы IV Междунар. науч. конф. (г. Уфа, март 2015 г.). — Уфа: Лето, 2015. — С. 62-64. — URL https://moluch.ru/conf/phil/archive/137/7541/ (дата обращения: 22.06.2018).

В статье исследуются словообразовательные гнезда с вершинами сүөр ‘развязывать, распутывать, отвязывать’ и өһүл ‘распускать, развязывать’ в якутском языке в деривационно-семантическом аспекте. Рассмотрены словообразовательные отношения синонимичных глаголов, их словообразовательные гнезда.

Ключевые слова: глагол, словообразовательное гнездо, многозначность, синонимия, якутский язык.

 

Словообразовательное гнездо является центральной единицей дериватологии. В исследованиях последних лет словообразовательное гнездо (СГ) рассматривается как микросистема, связывающая грамматику, словообразование и лексику. Проблема выявления словообразовательного потенциала различных частей речи составляет важнейшую задачу системного изучения языка. Богатый и обширный материал для анализа в этом плане представляют отглагольные гнезда, поскольку «среди всех частей речи глагол имеет самые широкие словообразовательные связи и оказывает большое влияние на все важнейшие процессы словообразования» [4, с. IX].

В якутском языкознании словообразование является одной из недостаточно разработанных областей. Словообразование якутского языка определяется его агглютинативным характером, основным способом образования новых слов является аффиксация. В настоящей статье по данным «Большого толкового словаря якутского языка» (БТСЯЯ) рассматриваются СГ с глагольными вершинами сүөр и өһүл, которые являются синонимами. Значения слов выяснялись также по данному изданию [1]. Семантика аффиксов при образовании различных частей речи уточнялась по «Грамматике современного якутского литературного языка» [2].

По своим основным значениям глаголы сүөр и өһүл можно отнести к семантической подгруппе глаголов разделения (а именно чего-либо связанного, скрепленного), входящей в лексико-семантическую группу (ЛСГ) глаголов физического воздействия на объект. Будучи непроизводными, многозначными, частотными и стилистически нейтральными, данные глаголы входят в ядро этой подгруппы и ЛСГ в целом.

В БТСЯЯ глагол сүөр представлен в трех значениях: 1) развязывать, распутывать что-л., отвязывать кого-что-л. (былааккын сүөр ‘развязать платок’); 2) отстегнуть (пуговицу) (ырбаахын үөһээ тимэҕин сүөр ‘отстегнуть верхнюю пуговицу рубашки’); 3) переносное значение: уладить (напр., конфликт), разрешить (напр., спор) (бэйэм буруйдаахпын — бэйэм сүөрүөхтээхпин ‘сам виноват — сам разрешу, улажу’). В первых двух значениях данный глагол обозначает ситуацию разделения и отделения объекта, в третьем, выражая достижение благоприятного, желаемого результата, согласование, примирение каких-либо разногласий, недоразумений и т. п., обозначает ситуацию достижения цели (группа глаголов социальной деятельности). Глагол өһүл представлен в четырех значениях: 1) распускать, развязывать (тимэхпин өһүл ‘отстегни мне пуговицу’); 2) отвинчивать, развинчивать что-л. (гаайканы өһүл ‘отвинтить гайку’); оттенок — разбирать что-л. на части (массыынаны өһүл ‘разобрать машину’); 3) переносное значение: отступать от данного слова (эппит тылбын өһүлбэппин ‘не отступлю от своих слов’); 4) переносное значение: отказаться от намерения мстить кому-л.; прощать кого-л.(иэстэһэр санаатын өһүллэ ‘отказался от намерения мстить’). Данный глагол также в первых двух значениях передает ситуации разделения и отделения, в третьем и четвертом значении относится к глаголам поступка и поведения (группа глаголов социальной деятельности).

Глаголы сүөр и өһүл синонимичны в своих основных значениях. Их вторичные значения образуются в одном направлении, в переносных значениях оба глагола входят в группу глаголов социальной деятельности.

По данным БТСЯЯ первый глагол имеет 7 производных, второй — 5. Оба гнезда имеют одноступенчатую структуру.

В словаре все производные СГ с вершиной сүөр представлены как грамматические формы — 4 залоговые формы, 2 видовые формы (2 варианта одной формы). Эти формы демонстрируются без толкования, с отсылкой к исходной форме слова, при которой дана разработка лексических значений. Тем не менее, необходимо отметить, что «независимо от способов лексикографирования залоговых форм уже само их включение в словарь свидетельствует о том, что лексикографы считают эти формы объектом словаря, а не грамматики» [6, с. 123]. Частеречная структура гетерогенная, преимущественно глагольная (6 производных из 7). Все дериваты моносемантичны, лексикализации не наблюдается.

Таблица 1

Cловообразовательное гнездо глагола сүөр

сүөр

сүөрдэр (сүөр + аффикс побудительного залога -дэр) ‘заставить развязать, распутать, отвязать’

сүөрүс (сүөр + аффикс совместно-взаимного залога -үс) ‘вместе развязать, распутать, отвязать’

сүөрүн (сүөр + аффикс возвратного залога -үн) ‘развязывать, распутывать, отвязывать себе’

сүөрүлүн (сүөр + аффикс страдательного залога -үлүн) ‘быть развязанным, распутанным, отвязанным’

сүөртэлээ (сүөр + аффикс формы многократного вида -тэлээ) ‘развязывать, распутывать, отвязывать несколько объектов’

сүөрүтэлээ (сүөр + аффикс формы многократного вида -үтэлээ) ‘развязывать, распутывать, отвязывать несколько объектов’

сүөрүү (сүөр + аффикс имени действия -үү) ‘развязывание, распутывание, отвязывание’ 

 

Производные СГ с вершиной өһүл представлены в БТСЯЯ иначе. 2 залоговые формы представлены как лексикализованные формы с собственным лексическим значением, т. е. идут с толкованием без отсылки к исходной форме. Из всех производных с отсылкой на исходную форму дается видовая форма многократности действия өһүлтэлээ (буолталары өһүлтэлээ ‘открутить болты’). От данной глагольной основы образованы 2 имени прилагательных: өһүллүмтүө с двумя значениями, мотивированными основным и вторым значением глагола (өһүллүмтүө баайыы ‘легко развязывающийся узел’; өһүллүмтүө гаайка ‘легко отвинчивающаяся гайка’); өһүллэҕэс, значение которого унаследовано от третьего переносного значения основы (өһүллэҕэс киһи ‘нестойкий человек’). Таким образом, в данном случае наблюдается лексикализация грамматических форм, а также полисемантичность производных. Частеречная структура гетерогенная (глагольный и адьъективный блоки). Значения дериватов мотивированы не только основным, но и вторичными значениями вершины.

Таблица 2

Cловообразовательное гнездо глагола өһүл

өһүл

өһүлтэр (өһүл + аффикс побудительного залога -тэр) ‘отнять, забрать силы у кого-л., ослабить кого-л.

өһүлүн (өһүл + аффикс возвратного и страдательного залогов -үн) 1) ‘распускаться, развязываться, расплетаться’ с оттенком ‘расстегиваться, развязываться (напр., о пуговицах, вязках)’, 2) ослабевать (о морозе, холоде)

өһүлтэлээ (өһүл + формы многократного вида -тэлээ) ‘распускать, развязывать, расплетать несколько объектов’

өһүллүмтүө (өһүлүн + аффикс -мтүө, образующий прилагательные, обозначающие особую склонность, способность производить действие, обозначаемое основой глаголов) 1) ‘легко развязывающийся, расплетающийся’, 2) ‘легко отвинчивающийся, плохо завинченный (о гайке)’

өһүллэҕэс (өһүлүн + аффикс -эҕэс, образующий прилагательные, обозначающие качество, свойственное преимущественно людям) ‘слабый, нестойкий, непостоянный’

 

Таблица 3

Производные глаголов сүөр и өһүл

 

ф. побуд. залога

ф. совм. залога

ф. возвр. залога

ф. страд. залога

ф. многокр. действия

и/с

и/п

сүөр

+

+

+

+

++

+

 

өһүл

+

 

 

+

+

 

++

 

Изучение сложных смысловых взаимоотношений членов внутри СГ демонстрирует системный характер языка, основанный на взаимодействии грамматики, лексики и словообразования. Описание СГ отдельных единиц, обладающих разным словообразовательным и семантическим потенциалом, тем более являющихся синонимами, на материале якутского языка является очень перспективным и актуальным исследованием, в частности, для создания словообразовательных, толково-словообразовательных словарей.

 

Литература:

 

1.    Большой толковый словарь якутского языка = Саха тылын быһаарыылаах улахан тылдьыта: в 15-ти т. / под ред. П. А. Слепцова. Новосибирск: Наука, 2004. Т. I. Буква А. 680 с.; Новосибирск: Наука, 2010. Т. VII. Буквы Нь, О, Ө, П. 519 с.

2.    Грамматика современного якутского литературного языка: фонетика и морфология. М.: Наука, 1982. 496 с.

3.    Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: ок. 145 000 слов: в 2-х т. М.: Рус. яз., 1985. Т. 1. Словообразовательные гнезда. А — П. 856 с.

4.    Тихонов А. Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка. М.: Просвещение, 1978. XVI+727 с.

5.    Харитонов Л. Н. Залоговые формы глагола в якутском языке. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1963. 126 с.

6.    Юлдашев А. А. Принципы составления тюркско-русских словарей. М.: Наука, 1972. 416 с.

Основные термины (генерируются автоматически): якутский язык, глагол, социальная деятельность, словообразовательное гнездо, переносное значение, многократный вид, группа глаголов, аффикс, побудительный залог, исходная форма.

Ключевые слова

глагол, словообразовательное гнездо, синонимия, многозначность, многозначность, якутский язык.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle
Задать вопрос