Воспитательный потенциал иностранного языка необычайно велик. Включение в содержание обучения краеведческого материала, особенно в условиях поликультурной образовательной среды, позволяет внести существенный вклад в воспитание творческой социально-активной личности, открытой для диалога культур, имеющей духовно-нравственные идеалы и ценности, знающей и уважающей традиции своей страны и стран изучаемого языка.
Где можно найти и подобрать необходимый краеведческий материал для уроков английского языка? Богатый материал содержат такие учебные пособия, как «Discover Tatarstan» под редакцией Л.А.Яруллиной и «Welcome to Tatarstan», «Tatarstan and The World», «Magic Story» под редакцией Л.Ф.Ивановой, Д.Р.Сабировой, Ж.Г.Гариповой. Также источником краеведческого материала являются музеи.
Так, например, изучая тему «Достопримечательности» (УМК «Английский с удовольствием» М.З.Биболетовой) я предлагаю подготовить в группах и представить материал о музеях в Лондоне, об Историческом музее в Москве, о Татарском государственном историческом музее в Казани, об Историческом музее в г.Чебоксары, об этнографическом музее в г.Зеленодольске, а также о музее родного края нашей школы. Соответсвенно, Шеспировский театр в Лондоне – Большой театр в Москве – театр оперы и балета в Казани – школьный театр «Нур». А затем подвожу учащихся к выводу, что в разных странах национальная культура сохраняет преемственность поколений и является источником самопознания, миропонимания и творчества.
Изучая тему «Семья», рассказываю о праздновании Дня Матери и подвожу школьников к мысли, что хотя такой праздник есть почти во всех странах мира и отмечается в разных странах в разные даты, он несет в себе одну общую идею: благодарность и любовь матери за жизнь.
Каковы же могут быть формы использования краеведческого материала? Ответ простой: любые, предложенные учителем или учениками. Это - дидактическая игра, сообщение, реферат, устный журнал, телемост, выпуск газеты, коллаж, постер, интерпретация (переводческая деятельность), экскурсии в музеи и по родному краю, проектная работа, инсценировка, мультимедийная презентация.
Так при подготовке мультимедийной презентации «Знаменитости – литературные семьи» даю задание привести примеры о тех знаменитостях, кто жил, работал и творил как в стране изучаемого языка (сестры Бронте), так и в нашей стране (семья Маршак), в нашей республике (братья Миннуллины) и в нашем селе (сестры-тройняшки Макаровы). При создании мультимедийной презентации ребята совершенствуют знания английского языка и навыки работы с компьютером, используют Интернет, изучают дополнительную и справочную литературу. Все это способствует развитию воображения, познавательной активности, а также чувство гордости за свой народ и родной край.
Однако, современные компьютерные технологии не могут полностью заменить значимость и ценность краеведческого материала в учебно-образовательном процессе. Так этнографический музей родного края нашей школы представляет богатый спектр возможностей использования краеведческого материала на уроках английского языка. К примеру, музейный материал об истории пионерской дружины «Джалиловец» Нурлатской школы позволяет в более интересной форме раскрыть учебную тему «Выдающиеся люди» на примере жизнедеятельности и творчества татарского поэта Мусы Джалиля. Учащимся предлагается выполнить проектную работу, состоящую из проектных задач: подготовить экскурсию на английском языке «The History of My Pioneer Organization», перевести стихотворение «Красная ромашка» Мусы Джалиля на английский язык. В основе реализации данных проектных задач – перевод текста с русского языка на английский. Проектную деятельность учащихся можно распределить по творческим и возрастным группам.
К примеру,учащимся 5-6 классов можно поручить работу со словарем и занять их переводом отдельных слов и фраз-выражений; учащимся 7-8 классов – подбор синонимов, составление предложений, подбор слов по рифме; учащимся 9-11 классов – стилистическая обработка текста: обогащение эпитетами, метафорами, соблюдение послогового ритма и ударения.
Кроме того, если в начале работы акцент делается на письменную речь, то после получения готового текста перевода, можно начать развитие других видов речевой деятельности: аудирование (восприятие текста экскурсии и стихотворения на слух); чтение (индивидуальное чтение, групповое чтение и чтение по ролям); говорение (рассказ, сольная декламация, декламация по ролям, инсценировка).
Таким образом, краеведческий материал – эффективный аспект учебно-воспитательного процесса, в частности, обучения английскому языку, так как непосредственно связан с жизненным опытом учащихся, обогащает их знания об истории, достижениях родного края, способствует приобщению к народным традициям и воспитанию гражданственности и патриотизма, формированию духовно-нравственной, толерантной личности.