Музыкальная наглядность как средство обучения студентов иностранному языку на начальных этапах | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: 8. Педагогика профессиональной школы и среднего профессионального образования

Опубликовано в

XIII международная научная конференция «Теория и практика образования в современном мире» (Санкт-Петербург, июнь 2021)

Дата публикации: 03.06.2021

Статья просмотрена: 144 раза

Библиографическое описание:

Касумова, С. А. Музыкальная наглядность как средство обучения студентов иностранному языку на начальных этапах / С. А. Касумова. — Текст : непосредственный // Теория и практика образования в современном мире : материалы XIII Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, июнь 2021 г.). — Санкт-Петербург : Свое издательство, 2021. — С. 21-23. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/395/16597/ (дата обращения: 20.04.2024).



В данной статье рассматривается музыкальная наглядность как средство, при помощи которого в современном мире возможно преподавание и обучение иностранному языку.

Ключевые слова: музыкальная наглядность, иностранный язык, песенный материал.

В последние годы набирает все большую популярность в преподавании иностранных языков такое средство обучения, как музыкальная наглядность.

Музыкальная наглядность, по определению Н. А. Константиновой, — это специфическое полифункциональное средство обучения, сочетающее в себе особенности наглядности и музыкального искусства. Под музыкальной наглядностью понимаются фонограммы фрагментов вокальной и инструментальной музыки, видеоклипы, иллюстрирующие текстовый музыковедческий материал, или выступающие в качестве самостоятельного средства обучения [2]. Искусство же в свою очередь является одним из продуктивных способов обучения иностранных языков, оно «индуцирует в обучаемом индивидуальные процессы переработки зрительных, музыкальных и языковых образов и обуславливает в конечном итоге субъективно-креативные продуктивные речевые процессы» [5].

Во время обучения мы можем обращаться к музыкальной наглядности как средству, обеспечивающему доступность обучения иноязычной коммуникации. Фрагменты музыкальных произведений применяемые на занятии являются не случайными: каждый имеет определенную обучающую функцию, конкретную роль в структуре занятий.

Практическое применение музыкального материала при изучении иностранного языка — это не просто итог распространения и популяризации музыки по всему миру, а на самом деле эффективный способ преподавания иностранного языка. Как отмечает в своей работе Е. Н. Темникова, музыкальная наглядность является особенно актуальной в современных условиях, когда технический про­гресс, способствуя сближению людей, настоятельно требует создания еди­ного образовательного пространства. Один из путей достижения этой це­ли — использование музыки как средства межнационального общения, об­ладающего притягательностью для человека [4].

Если проводить сравнение с упражнениями, которые могут забыться сразу после окончания занятия, то песни могут сопровождать студентов не только во время занятия, но также и после него, более того они могут встречаться студентам в течение всей жизни и даже стать частью их культуры, мировоззрения. Изучение новой темы на примере песни дает студентам возможность понять ее с интересом и запомнить, ведь это вдохновляет их и повышает уверенность в себе, принося успех в учебной деятельности, что является лучшим способом мотивации. Как отмечают С. Д. Пивкин и Н. Ш. Валеева, «мотивация учебно-профессиональной деятельности при обучении иностранному языку чрезвычайно важна для построения учебной работы и определяет ее динамику и способность к развитию и совершенствованию не только системы обучения, но и языковой личности обучающегося как будущего специалиста, ибо она (мотивация) является тем механизмом, который задает энергичность, направленность и устойчивость ее речевого поведения» [3]. Мотивация считается одной из важнейших составляющих при обучении иностранным языкам, так как она является рычагом в дальнейшем понимании, изучении его.

Для более эффективного обучения следует тщательно уделить внимание одной из главных особенностей в использовании музыкальной наглядности на занятии — отбору песенного материала. Принципы отбора музыкальных произведений различаются:

1) психологический,

2) культурно-страноведческий,

3) языковой принципы отбора.

Психологический принцип предполагает отбор, прежде всего, ярких, образных музыкальный произведений, т. к. они развивают творческую фантазию, вызывают ассоциации, порождают потребность поделиться переживаемым — то есть стимулируют общение. Важной психологической составляющей является, на наш взгляд, также простота восприятия музыкальной формы. Культурно-страноведческий принцип отбора музыкальных произведений означает, что используемые при обучении иностранного языка песни должны быть источником информации о культуре страны изучаемого языка. Языковой принцип отбора песенного материала касается прежде всего музыкальных произведений песенного жанра, которые должны содержать целесообразный языковой материал (грамматический, фонетический, лексический) [1].

Рассмотрим обучение на англоязычной песне Lоuis Аrmstrоng — Whаt а Wоndеrful Wоrld.

Данная песня была написана Бобом Тиэлом и Джорджем Вайсом в 1967 году, впервые она была исполнена Луи Армстронгом. Целью написания песни было внесение в мир, наполненный расовой и политической нетерпимостью, некое противоядие способное восстановить расовую терпимость между людьми. Авторы произведения в Луи Армстронге видели идеального посла, так как к тому моменту, его полюбили многие слушатели всех цветов кожи и национальностей. Композиция несет в себе надежду и оптимизм, каждое слово имеет свой смысл.

При работе с песней на начальном этапе мы предлагаем преподавателю написать на доске исполнителя и название песни. Обсудить со студентами, о чем может быть данная песня исходя из названия, и для чего, по их мнению, она была выбрана для работы. Затем следует воспроизвести песню (2 раза) и обсудить предположения того, о чем песня. Затем раздать построчный перевод песни и окончательно разобрать смысл песни.

После выяснения, о чем песня, мы предлагаем определить студентам какое из времен английского языка чаще всего используется в песне. Студенты определяют, что это время Рrеsеnt Simрlе, затем им дается задание — найти в тексте все фразы в Рrеsеnt Simрlе и попытаться составить правило и объяснить то, как они определили, что это именно настоящее простое время.

После изучения и разбора правила настоящего простого времени, мы обращаем внимание студентов на использование в тексте песни существительных во множественном числе, а именно на наличие окончания –s у существительных. Предлагаем учащимся составить правило образования существительных во множественном числе. Затем следует дать задание найти и выписать все существительные в единственном и во множественном числе и преобразовать их соответственно во множественное число и в единственное, тем самым будет проработано правило преобразования существительных.

После грамматики мы можем изучить лексику, сравнивая розданный ранее перевод с готовым переводом песни, которая в дальнейшем будет полезна для описания действий окружающего мира. В целом, в песне автор описывает как прекрасен мир вокруг, то, что происходит вокруг него в данный момент, иными словами, он повествует действие происходящее вокруг и несущие в себе нечто прекрасное и доброе. Здесь достаточно много полезных фраз и слов для дальнейшего изучения языку.

Работая над фонетической частью, мы можем отрабатывать чтение текста, разбирая произношение артиста. Следует обращать внимание студентов на то, каким образом он произносит каждое слово, тем самым будет четкое прорабатывание произношения у учащихся слов из текста.

Литература:

  1. Житкова Е. В. Развитие иноязычных умений общения взрослых на основе использования музыкальных произведений: дис.... канд. пед. наук. Томск, 2006. 214 с.
  2. Константинова Н. А. Дидактический потенциал средств музыкальной наглядности при формировании иноязычной коммуникативной компетенции // Вестник КемГУ. 2015. № 2–3 (62).
  3. Пивкин С. Д., Валеева Н. Ш. Обучение лингвистическим знаниям будущих инженеров технических вузов в условиях профессиональной коммуникации // Вестник Казанского технологического университета. 2011. № 5.
  4. Темникова Е. Н. Педагогический потенциал музыкальной наглядности при обучении иностранному языку / Е. Н. Темникова, С. С. Поручикова // Теория и практика профессионального образования: педагогический поиск: сб. науч. трудов / под ред. Г. Д. Бухаровой. — Екатеринбург: Издательство РГППУ, 2003. — Вып. 2, Ч. 2. — С. 103–107.
  5. Blеll G., Hеllwig K. Bildеndе Kunst und Musik im Frеmdsрrасhеnuntеrriсht. Frаnkfurt; M., 1996. 180 s.