Автор: Фроленкова Антонина Юрьевна

Рубрика: 9. Педагогика высшей профессиональной школы

Опубликовано в

X международная научная конференция «Актуальные вопросы современной педагогики» (Самара, март 2017)

Дата публикации: 02.03.2017

Статья просмотрена: 13 раз

Библиографическое описание:

Фроленкова А. Ю. Оптимизация академической дискуссии на занятиях по иностранному языку [Текст] // Актуальные вопросы современной педагогики: материалы X Междунар. науч. конф. (г. Самара, март 2017 г.). — Самара: ООО "Издательство АСГАРД", 2017. — С. 153-156.



В статье анализируется вопрос организации академической дискуссии на практическом занятии по иностранному языку. Автор рассматривает особенности формирования навыков, необходимых для проблемного обсуждения. Также в статье обобщаются типичные сложности, возникающие при взаимодействии участников дискуссии и возможности для их эффективного преодоления.

Ключевые слова: академическая дискуссия, коммуникативные подход, личностно-ориентированный подход, академическая мобильность, коммуникативная компетенция

Безусловно полноценное участие в дискуссии на практических занятиях по иностранному языку требует от студентов высоких коммуникативных качеств речи, таких как способность к беглым спонтанным высказываниям и владение разнообразными языковыми средствами. Однако в процессе обучения в вузе дискуссия на иностранном языке не просто позволяет студентам получить практику устной речи. Одна из важнейших форм коммуникации, особенно в академическом контексте, дискуссия — это способ познания, а также метод решения проблем. Целью дискуссии всегда является достижение взаимопонимания или в идеале — достижение согласия между сторонами. Со стороны педагога подготовка к проведению академической дискуссии на иностранном языке подразумевает не только подбор интересной темы, мотивирующей студентов к обмену мнениями, а также презентацию соответствующей лексики, но и обучение стратегии ведения продуктивной полемики, а также выработку четкого регламента, позволяющего выстроить разговор, используя корректные формы убеждения, тем самым достигая изначальной цели обсуждения. Таким образом, происходит формирование иноязычной коммуникативной компетенции, которая позволит студентам эффективно взаимодействовать с коллегами в условиях современной академической мобильности. [3, с. 28]

Чтобы выработать эффективную стратегию ведения дискуссии на иностранном языке студентам необходимо овладеть такими навыками, как формулировка идей, в рамках заданной темы, иллюстрация своих мыслей с помощью примеров, конкретизация и уточнение собственных тезисов, развитие мысли собеседника либо предоставление контраргументов, перефразирование и обобщение слов собеседника, проведение параллелей с собственным опытом и явлениями окружающей действительности, подведение итогов. Для поддержки студентов на начальном этапе важно презентовать определенные речевые заготовки-клише, которые легко применяются в определенной ситуации общения и облегчают процесс коммуникации. Для этого возможно использование опорных материалов, таких как список контрольных вопросов. [1] Ниже приведен пример карточки с примерными контрольными вопросами и фразами-клише для ведения дискуссии по тексту, которую может использовать участник обсуждения как опору.

Таблица 1

Features of Conversation

Promts for Using this Feature

Prompts for Responding

1. Come up with a worthy topic

- Why do you think the author wrote this?

— What are some themes that emerged in…

- I think the author wrote this to teach us about…

— One theme might be…

2. Eleborate and clarify

- Can you elaborate?

— What do you mean by..?

— Can you tell me more about..?

— What makes you think that..?

- In my opinion it means that…

- In other words…

3. Support ideas with examples

- Can you give an example?

— Can you show me where it says that...?

— Can you be more specific..?

Are there any cases of that?

- For example…

- In the text it said that…

- One case showed that…

4. Build on the author’s ideas or others comments

- What do you think?

— Can you add to this idea?

— What might be other points of view?

- I would add that…

- Then again, I think that…

- I want to expand on your point about…

5. Apply/Connect

- So how can we apply this idea to our lives?

— What can we learn from this character/part/story?

— If you were…

- In my life…

- I think it can teach us…

- If I were…, I would have…

6. Paraphrase and summarise

- What have we discussed so far?

How should we summsrize what we talked about?

- We can say that…

- The main theme/point of the text seems to be…

Продуктивное ведение дискуссии невозможно без налаживания межличностной коммуникации внутри группы. Стоит отметить, что одна из часто встречающихся проблем, которые стоят перед педагогом в этой ситуации, связана с разным уровенем вовлеченности студентов, что влечет ряд проблем в организации учебного процесса. [2, c. 84.]. Нередка ситуация, когда в группе доминируют отдельные студенты, которые монополизируют дискуссию. С одной стороны это создает комфортную ситуацию для тех, кто по каким-то причинам склонен не высказывать свою точку зрения или ограничиваться короткими формальными комментариями. С другой стороны, наиболее активные студенты могут попытаться выйти за рамки поставленной темы, что зачастую приводит к неполному достижению изначально поставленных целей занятия либо провалу их достижения. К явным недостаткам доминирующего поведения можно отнести склонность исправлять ошибки своих коллег непосредственно в момент высказывания, что становится демотивирующим фактором для более слабых учащихся. [5, с. 17] Безусловно, такое поведение способствует неблагоприятной атмосфере на занятии. Следовательно, задача педагога в этой ситуации показать студентам важность взаимной поддержки и наладить атмосферу конструктивного диалога. И хотя в процессе обучения невозможно создать идеальные условия для студентов с разным уровнем владения языком и разными психологическими особенностями, вполне достижимо найти инструменты для максимально качественного выполнения коммуникативных заданий, используя личностно-ориентированный подход. Рассмотрим возможные методы.

На одном из первых занятий можно предложить студентам заключить соглашение о взаимной поддержке, предварительно объяснив причины необходимости соблюдения регламента. Следует подчеркнуть, что качественное выполнение коммуникативных заданий возможно, только в том случае, если все стороны сотрудничают, ценят вклад каждого участника в дискуссию и учатся друг у друга. Необходимо также объяснить проблемы, связанные с доминирующим поведением и дать алгоритмы взаимовыгодного сотрудничества на занятии, в том числе объяснить, почему недопустимо исправлять ошибки в момент речи, каким образом можно поощрять других студентов к диалогу и т. д.

При необходимости можно оформить основные критерии корректного поведения в письменной форме и учитывать их выполнение при оценке работы студентов на практическом занятии. Чтобы помочь студентам осознать ценность структурирования собственной речи для продуктивного диалога и необходимость соблюдения регламента дискуссии, следует предоставить им четкие требования к устным высказываниям. Основные критерии могут выглядеть следующим образом: содержание комментариев и их соответствие заявленной теме; предоставление собеседникам возможности высказаться, активные попытки вовлечь в дискуссию других студентов; вежливость и уважение ко всем участникам дискуссии. Можно предложить студентам для самооценки список контрольных вопросов, который может выглядеть таким образом.

Таблица 2

Conversational skills

How Iam practicing the skills

Stay on topic

- Did I suggest a logical theme?

— Did I stay on topic the whole conversation?

— Did I listen and buшld on others’ comments?

Support ideas by explaining and showing examples

- Did I prompt others by explaining and showing examples?

- — Did I give explanations for my thinking and show examples?

Make connections

- Could I explain how this text/video, etc сonnects to things in my life?

- Could I talk about what I learnt from this text/video, etc.?

Use appropriate conversation behaviours

- Did I actively listen to others?

- Did I take turns speaking?

- Did I paraphrase what others said?

Изменение состава мини-групп студентов также способствует более активному вовлечению студентов в работу, поскольку позволяет выйти из зоны комфорта и скорректировать сложившуюся линию поведения. При этом, если формируется пара активный — неактивный студенты, необходимо предварительно познакомить студентов с инструментами для развития беседы. Такими инструментами могут быть, например, уточняющие вопросы: ‘Why do you think that? Can you give me an example?’ Не менее эффективным шагом может быть объединение в пары и группы доминирующих студентов. [4, с. 23] В этом случае можно предварительно установить регламент обсуждения, который определяет время отдельных высказываний.

Еще одним способом упорядочить дискуссию служит распределение определенных ролей. например: ведущий дискуссии; ответственный за соблюдение регламента; студент, письменно фиксирующий грамматические и лексические ошибки и т. д. На первых порах роль ведущего дискуссии можно отвести наиболее активным студентам, поставив перед ними задачу собрать мнения всех участников обсуждения.

Кроме того, преподаватель может поддержать студентов, которые в силу своих психологических особенностей либо более слабого уровня языковой подготовки не активно участвуют в дискуссии. К примеру, он может мотивировать студента к высказыванию поощряющей репликой, например: ‘I know that (назвать имя) has some experience with this. Could you tell us what you think based upon your own experience?’, ‘I know that (назвать имя) is interested in this topic. Could you share your ideas with us?’ Стоит отметить, что студентам, склонным к интроверсии, лучше предоставлять слово во вторую или третью очередь, что избавит их от стресса, связанного с открытием дискуссии. Также важно дать каждому выступающему ощутить ценность своего вклада в дискуссию. Это можно сделать, сделав ссылку на ранее прозвучавшее мнение, например: ‘It supports the opinion that (назвать имя) expressed before’ и т. д.

В заключение, необходимо подчеркнуть, что в условиях современной академической мобильности умение вести дискуссию на иностранном — насущная необходимость для студентов. Отработать ведение дискуссии на занятии по иностранному языку возможно только при проведении большой подготовительной работы. Преподаватель как руководитель дискуссии должен не только определить проблему для обсуждения, и обучить определенной лексике, но и, что не менее важно, предварительно ознакомить слушателей с правилами ведения дискуссии и возможными ролями ее участников, а также распределить функции и роли. Несмотря на то, что в ходе дискуссии педагог не выступает в роли ментора, ему необходимо направлять работу студентов таким образом, чтобы создавались условия для атмосферы сотрудничества и снятию барьеров общения.

Литература:

  1. M. Ehrenworth, Why argue / Educational Leadership [Электронный ресурс] / режим доступа http://www.ascd.org/publications/educational-leadership/feb17/vol74/num05/Why-Argue¢.aspx#el0217_talkprotocol
  2. J. Harmer, The practice of English language teaching / [Текст] 7th ed. London: Pearson Longman, 2007
  3. K. B. Prigozhina, Enhancing intercultural negotiations — cognitive-affective-value induced approach / Международный научно-исследовательский журнал [Электронный ресурс] / режим доступа http://research-journal.org/wp-content/uploads/2011/10/8–4-50.pdf#page=27
  4. P. Ur Discussions that work / [Текст] 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2012
  5. V. Urquhart, D. Frazee Teaching Reading: If Not Me, Then Who/ [Текст] 3d ed. Alexandria: ASCD, 2012
Основные термины (генерируются автоматически): академической дискуссии, иностранному языку, ведения дискуссии, ведение дискуссии, иностранном языке, современной академической мобильности, Оптимизация академической дискуссии, организации академической дискуссии, условиях современной академической, ‘I know that, проведению академической дискуссии, соблюдения регламента дискуссии, стратегию ведения дискуссии, взаимодействии участников дискуссии, Продуктивное ведение дискуссии, правилами ведения дискуссии, Целью дискуссии, руководитель дискуссии должен, список контрольных вопросов, ходе дискуссии педагог.

Ключевые слова

коммуникативная компетенция, личностно-ориентированный подход, академическая мобильность, академическая дискуссия, коммуникативные подход

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle
Задать вопрос