Языковые игры — путь формирования социокультурной компетенции детей младшего школьного и дошкольного возраста | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 27 апреля, печатный экземпляр отправим 1 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: 3. Система образования

Опубликовано в

V международная научная конференция «Педагогическое мастерство» (Москва, ноябрь 2014)

Дата публикации: 09.11.2014

Статья просмотрена: 702 раза

Библиографическое описание:

Бондаренко, Т. Н. Языковые игры — путь формирования социокультурной компетенции детей младшего школьного и дошкольного возраста / Т. Н. Бондаренко. — Текст : непосредственный // Педагогическое мастерство : материалы V Междунар. науч. конф. (г. Москва, ноябрь 2014 г.). — Москва : Буки-Веди, 2014. — С. 29-31. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/144/6610/ (дата обращения: 19.04.2024).

 

Роль иностранного языка возрастает в связи с развитием экономических связей. Раннее изучение иностранного языка создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культуре других народов, способствует развитию коммуникативно-речевого такта детей. Язык, прежде всего, средством развития, познания и воспитания. В связи с этим радикально меняется содержание обучения иностранным языкам. В последнее время остается все меньше преподавателей традиционно-структурного направления, которые считают, что основная задача преподавателя иностранного языка в том, чтобы сообщить обучаемым основной набор фонетических и лексико-грамматических сведений и затем проконтролировать их усвоение. Одновременно растет число преподавателей, которые понимают, что они должны научить детей, в первую очередь, адекватно пользоваться иностранным языком в межкультурной коммуникации. Становится аксиомой высказывание о том, что «любой язык несет отпечаток культуры и менталитета, и это, в первую очередь, отражается на речевом этикете».

Существует неразрывная связь между компонентами триады: язык — культура — коммуникация. Языковой барьер не является единственным препятствием, которое приходится преодолевать в процессе коммуникации представителям разных культур. За языковым барьером стоит культурный барьер, который также затрудняет эффективную коммуникацию. В процессе преподавания иностранного языка мною замечено, что иногда слабоуспевающие обучающиеся испытывают трудности в воспроизведении полученных знаний. Но стоит начать игру, и все дети включаются в деятельность. И именно преподаватель иностранного языка в первую очередь должен взять на себя функцию посредника в передаче изучающим язык адекватных, не стереотипных сведений об иноязычной культуре.

По мнению психологов, мотивация, создаваемая игрой, должна быть представлена в учебном процессе на ряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивацией. Игра всегда предполагает принятие решений — как поступить, что сказать, как выиграть. Это обостряет мыслительную деятельность учащихся. Именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения. Игра, как говорил Л. С. Выготский, ведет за собой развитие. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра — это всегда хорошие эмоции, а там, где эмоции — там активность, там внимание и воображение, соответственно, там работает мышление. Таким образом, языковая игра — это:

1.                 Деятельность;

2.                 Мотивированность;

3.                 Индивидуализированная деятельность;

4.                 Обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;

5.                 Учение с увлечением;

6.                 Развитие психических функций и способностей.

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции детей дошкольного возраста является основной целью обучения иностранным языкам. Сущность социокультурного аспекта в рамках этой цели заключается в формировании способности обучающихся к основам ведения на минимальном уровне диалога культур и преодолению языкового барьера.

Усваивая чужой, новый язык, обучаемые, одновременно усваивают и чужой, новый мир. С каждым новым словом дети транспортирует в свое сознание, в свой новый мир понятие из другого мира, из другой непривычной для него культуры. Необходимость перестройки мышления, перекраивания привычной и родной картины мира по чужому и непривычному образцу представляет для изучающего иностранный язык одну из главных трудностей. Нельзя просто научиться правильно говорить на иностранном языке ограничиваясь лишь знаниями лексических единиц, — нужно знать или хотя бы представлять, как люди общаются друг с другом на этом языке. Дело касается прежде всего этикета и правил поведения, которые являются важнейшими элементами культуры.

В свою очередь В. В. Сафонова выделяет такие формы реализации лингвострановедческих компонентов в образовательном учреждении как:

1)      Работа с текстом лингвострановедческого содержания.

Такие тексты должны быть интересны и доступны дошкольникам, а так же иметь определенную новизну при описании реалий стран изучаемого языка.

2)      Работа с картинками.

Такой вид работы способствует развитию коммуникативных навыков воспитанников. С помощью такой работы: идет обогащается знание лексических единиц языка, совершенствуются навыки анализа и синтеза увиденного, развивается воображение, происходит наглядное усвоение элементов культуры изучаемого языка.

3)      Работа с географическими картами.

Такие формы работы способствуют не только формированию знаний о географическом положении стран изучаемого языка, но и способствуют развитию логического, пространственного, аналитического мышления и воображения воспитанников.

4)      Работа со знаками и символами культуры.

Такой вид работы можно использовать как на раннем, так и на завершающем этапе изучения темы. Данный вид работы способствует: развитию способностей к догадке, сравнению, сопоставлению, выявлению причинно-следственных связей, формулированию выводов из прочитанного и услышанного.

5)      Работа с проектами и обыгрывания сообщений страноведческого характера.

Подобная форма работы способствует активному вовлечению детей в диалог культур, повторения пройденного материала и реализации меж предметных связей. Этот прием способствует формированию умений пользоваться речевыми клише; устойчивыми словосочетаниями; различными грамматическими формами в речи.

Таким образом, можно выделить следующие наиболее действенные методы в формирования социокультурной компетенции на учебных занятиях по английскому языку с детьми младшего школьного и дошкольного возраста:

1.                       Сравнительно-сопоставительный метод, включающий различного

2.                       рода рассказы-сказки. На занятиях детям в интересной форме «сказок», сообщается о традициях, обычаях, которые в значительной мере отличаются от родной культуры.

3.                       Метод «обыгрывания критических инцидентов», нацеленный на закономерное и последовательное выявление

4.                       различий в вербальном и невербальном общении. Согласно этому методу, воспитанникам предлагается обыгрывание инцидента в общении, в результате которого взаимодействие представителей различных культур было затруднено по причине культурных различий и недопонимания ситуации одним из партнеров.

5.                       Метод «культурных капсул». Акцентирует одно из различий в культурах.

6.                       Ролевая игра.

7.                       Метод «аудио-мотора» (по типу детской игры «Simon says»).

8.                       Преподаватель дает задание группе воспитанников вспомнить и перечислить наиболее запомнившиеся праздники или традиции страны изучаемого языка, при этом дети как по «цепочке» произносят свою фразу и фразу предыдущего игрока, таким образом развивается вербальная и аудио- коммуникация группы воспитанников.

9.                       Медиа ресурсы. При формировании социокультурной компетенции

10.                   рекомендуется использование детских журналов и газет, так как нередко примеры культурных различий можно обнаружить в заголовках газет, рекламе. Особая роль отводится мультфильмам, так как в них можно увидеть язык в действии.

Таким образом, процесс обучения иностранному языку должен стать интересным, многосторонним и многоплановым, с включением в него упражнений и заданий, способствующих формированию социокультурной компетенции.

Е. И. Пассов выделяет шесть основных целей использования языковой игры на уроках английского языка:

1)      Формирование определенных навыков, например:

-        Отгадайте, куда мы идем.

-        Вы пойдете в кино? — Нет.

-        Вы пойдете в парк? — Нет.

-        Вы пойдете …? — …

2)      Формирование и развитие определенных речевых умений, например, после прохождения темы “Квартира” можно провести такую игру (на доске схема квартиры), поможем ему расставить мебель.

3)      Обучение умению общаться:

-        Конкурс на самого вежливого собеседника.

-        Поздоровайтесь и сделайте комплимент.

-        Выразите свое несогласие другу, маме.

-        Какие выражения вы используете, чтобы привлечь к себе внимание?

4)      Развитие необходимых способностей и психических функций.

Игра “Внимателен ли ты?”

Петю просили купить хлеб, масло, булку, сахар, а он купил булку, сахар, хлеб и молоко. Что он забыл?

5)      Познание в сфере страноведения и языка.

Для этой цели используются викторины, лото, путешествия и конкурсы.

6)      Запоминание речевого материала.

а)     Рифмовки;

б)     Сопровождение слов мимикой и жестами.(“как всегда” — с упреком махнуть рукой; “кислый” — сморщиться);

в)     Повторение одного и того же слова разными людьми (разных профессий, характеров).

Применяя языковые игры на уроках, учитель должен помнить следующее:

1.      Выбор формы игры должен быть педагогически и дидактически обоснован. Учитель должен знать, с какой целью он проводит ту или иную игру.

2.      В играх должно быть задействовано как можно больше учащихся.

3.      Игры должны соответствовать возрасту и языковым возможностям учащихся.

4.      Языковые игры служат развитию всех видов речевой деятельности.

5.      Среди многих видов упражнений есть такие, которые являются предметом педагогических дискуссий: корректировочные упражнения. Упражнения, включающие в себя поиск ошибок, полезных тем, что они дарят радость открытиям и стимулируют активность учащихся.

6.      Игры должны базироваться на изученном.

7.      Учитель должен применять их в меру, целесообразно, планово.

Формы работы и способы активизации деятельности учащихся должны применяться с учетом возрастных особенностей школьников. Так, специфика психических процессов детей младшего школьного и дошкольного возраста (неустойчивое внимание, приоритет непроизвольной памяти, наличие ближней мотивации изучения английского языка) указывает на необходимость в качестве ведущей деятельности — игровую. Именно языковая игра делает учебный процесс как осмысленным, так и интересным.

 

Литература:

 

1.                Вартанов А. В. От обучения иностранным языкам к преподаванию

2.                иностранного языка и культур// Иностранные языки в школе. — 2003.

3.                Пассов Е.И Урок иностранного языка в средней школе. — М.: Просвещение, 1989.

4.                Рогова Г. В., Верещагин И. Н. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе в средней школе. — М.: 1988.

5.                Сафонова В.В Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. — М., 1991.

 

Основные термины (генерируются автоматически): иностранный язык, Игра, язык, английский язык, вид работы, дошкольный возраст, развитие, социокультурная компетенция, языковая игра, языковой барьер.

Похожие статьи

иностранный язык, Игра, язык, вид работы, языковой барьер...

иностранный язык, социокультурная компетентность, социокультурная компетенция, английский язык, социокультурный компонент, содержание обучения, региональный компонент, процесс обучения, изучение языка... К вопросу о социокультурной...

иностранный язык, Игра, язык, вид работы, языковой барьер...

иностранный язык, дошкольный возраст, коммуникативная компетенция, вид деятельности, окружающий мир, развитие детей, игровая деятельность

Формирование коммуникативной компетенции учащихся при... иностранный язык, английский язык, учебный процесс, язык...

Понятие социокультурной компетенции в обучении...

Данная статья содержит информацию, раскрывающую сущность понятия «социокультурная компетенция». Овладение иностранным языком без ознакомления с культурой страны изучаемого языка, с менталитетом людей, говорящих на этом языке...

Формирование коммуникативной компетенции учащихся при...

Языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной; – Речевая компетенцияразвитие коммуникативных умений в 4-х основных видах речевой деятельности: говорение, аудирование, чтение, письмо

Зачем изучать английский язык с дошкольниками?

английский язык, иностранный язык, ребенок, игра, язык, раннее обучение, ранний возраст, звук, дошкольный возраст, мелкая моторика.

Влияние изучения иностранных языков на развитие ребенка. иностранный язык, ребенок, игровая деятельность, процесс обучения...

Игровая форма в преподавании иностранного языка

развитие мышления языковыми средствами изучаемого языка; ‒ повышение мотивации к изучению иностранного языка

Волгоград: Учитель, 2007. Патохина С. В. Формирование социокультурной компетенции. Сургут: Ун-т,2007.

Развитие социокультурной компетенции учеников на уроках...

иностранный язык, социокультурная компетентность, социокультурная компетенция, английский язык, социокультурный компонент, содержание обучения, региональный компонент, процесс обучения...

Коммуникативные игры в обучении дошкольников...

иностранный язык, игра, язык, ребенок, обучение дошкольников, дошкольный возраст, раннее обучение, коммуникативная игра, иноязычная речь, обучение детей.

Игра в обучении дошкольников иностранному языку

Раннее обучение детей дошкольного возраста иностранному языку (далее ИЯ) оказывает положительное влияние на общее психическое развитие ребенка, на развитие речевой культуры, расширяет общий кругозор.

Похожие статьи

иностранный язык, Игра, язык, вид работы, языковой барьер...

иностранный язык, социокультурная компетентность, социокультурная компетенция, английский язык, социокультурный компонент, содержание обучения, региональный компонент, процесс обучения, изучение языка... К вопросу о социокультурной...

иностранный язык, Игра, язык, вид работы, языковой барьер...

иностранный язык, дошкольный возраст, коммуникативная компетенция, вид деятельности, окружающий мир, развитие детей, игровая деятельность

Формирование коммуникативной компетенции учащихся при... иностранный язык, английский язык, учебный процесс, язык...

Понятие социокультурной компетенции в обучении...

Данная статья содержит информацию, раскрывающую сущность понятия «социокультурная компетенция». Овладение иностранным языком без ознакомления с культурой страны изучаемого языка, с менталитетом людей, говорящих на этом языке...

Формирование коммуникативной компетенции учащихся при...

Языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной; – Речевая компетенцияразвитие коммуникативных умений в 4-х основных видах речевой деятельности: говорение, аудирование, чтение, письмо

Зачем изучать английский язык с дошкольниками?

английский язык, иностранный язык, ребенок, игра, язык, раннее обучение, ранний возраст, звук, дошкольный возраст, мелкая моторика.

Влияние изучения иностранных языков на развитие ребенка. иностранный язык, ребенок, игровая деятельность, процесс обучения...

Игровая форма в преподавании иностранного языка

развитие мышления языковыми средствами изучаемого языка; ‒ повышение мотивации к изучению иностранного языка

Волгоград: Учитель, 2007. Патохина С. В. Формирование социокультурной компетенции. Сургут: Ун-т,2007.

Развитие социокультурной компетенции учеников на уроках...

иностранный язык, социокультурная компетентность, социокультурная компетенция, английский язык, социокультурный компонент, содержание обучения, региональный компонент, процесс обучения...

Коммуникативные игры в обучении дошкольников...

иностранный язык, игра, язык, ребенок, обучение дошкольников, дошкольный возраст, раннее обучение, коммуникативная игра, иноязычная речь, обучение детей.

Игра в обучении дошкольников иностранному языку

Раннее обучение детей дошкольного возраста иностранному языку (далее ИЯ) оказывает положительное влияние на общее психическое развитие ребенка, на развитие речевой культуры, расширяет общий кругозор.