Концепт «семья» в картине мира узбекского и каракалпакского языков | Статья в журнале «Молодой ученый»

Автор:

Рубрика: Филология

Опубликовано в Молодой учёный №7 (87) апрель-1 2015 г.

Дата публикации: 04.04.2015

Статья просмотрена: 109 раз

Библиографическое описание:

Доспанова Д. У. Концепт «семья» в картине мира узбекского и каракалпакского языков // Молодой ученый. — 2015. — №7. — С. 940-942. — URL https://moluch.ru/archive/87/17066/ (дата обращения: 25.09.2018).

В организации системы и в функционировании антропонимов узбекского и каракалпакского языков важнейшую роль играет концепт «семья». Этот концепт «является одним из наиболее значимых в концептосфере любой лингвокультуры. Он имеет сложную семантико-фреймовую структуру: ядро концепта отражает его общечеловеческую универсальность как одну из форм социальной общности людей; объемная интерпретационная часть соотносится с индивидуальными особенностями восприятия и национальной картиной мира» [Бондаренко:5]. По наблюдениям Е. В. Бондаренко, семья трактуется как лингвокультурный концепт высшего уровня, который имеет особую значимость как конституирующий элемент большинства социумов. «В известных нам работах, посвященных анализу данного концепта в разных лингвокультурах, отмечаются его сегментированность и многоуровневость, многочисленные варианты языковой репрезентации фреймов, высокая плотность соответствующего семантического поля, активность вербализующей его лексики <…> Согласно этим исследованиям, ключевыми составляющими концепта «семья» являются а) ролевая ценностность семьи как таковой, которая раскрывает содержание и определяет виды отношений родства; б) отношения между супругами; в) отношения между родителями и детьми» [Бондаренко:8].

Особую социальную значимость институт семьи и, соответственно, данный концепт имеют среди тюркоязычных народов в связи с большей, чем у европейских народов, ролью семьи для всех поколений, сохранением в той или иной мере тенденции к многодетности, ролью религии (для большинства тюркоязычных народов — ислама) во всей организации семейной (и частично общественной) жизни. Семья обычно рассматривается как крупное объединение всех родственников, а не только круг родителей с детьми (иногда с бабушками и дедушками и другими близкими кровными или некровными родственниками).

Реализация концепта «семья» осуществляется в рамках социальных полей как неотъемлемого компонента языковой картины мира. Социальное поле (далее СП) семьи включает не только членов семьи, ближайших родственников, но также и близких друзей, если общение происходит на уровне семьи. «Даже немногочисленная городская семья представляет собой сложную социальную структуру с точки зрения именования индивидов по линиям «именование младшего поколения старшим», «старшего поколения младшим», «именование внутри одного поколения»; могут сильно варьироваться приемы именования внутри старшего и младшего поколения.

В пределах разных СП антропонимы часто используются в сочетании с другими средствами номинации лиц, уточняющими возраст, социальный статус, какие-либо отличительные признаки лица, что повышает уровень номинативной ценности имени лица» [Жураева:12].

Специфика СП семьи в узбекском и каракалпакском языках отчетливо выявляется на фоне СП английского и русского полей: «В английском, узбекском и русском языках сложились разные структуры СП семьи и СП администрации: в английском языке СП администрации «вдвигается» в СП семьи, чем предопределяется наличие ряда официальных формул общения; в узбекском языке, напротив, СП семьи «вдвигается» в административное СП, в результате чего преобладает «семейный» тип общения в учреждениях, организациях и т. д. В русском языке СП семьи и административное СП максимально разграничены по сравнению с узбекским и английским языками» [Жураева:66].

Особую роль в реализации специфики концепта «семья» в менталитете носителей узбекского и каракалпакского языков играют сигналы антропонимов. В узбекском и каракалпакском языках языке это прежде всего термины родства (ака, ука, ота, хола, синглим, кенаи и др.; в каракалпакском языке: ага, ажага, кише, женге, апа, жезде,); именно их употребление во многом обеспечивает «семейный» тип отношений в административном СП.

В функциональном плане, особенно по отношению к СП семьи, с именами собственными сближаются обозначения родственных отношений, или термины родства, а также обозначения лиц по возрасту. В пределах семьи функционально уравниваются номинации по уменьшительным именам и апеллятивам — терминам родства.

В. А. Никонов фактически подчеркивает приоритет личного имени у узбеков в рамках социального поля семьи: «В сфере официально-делового общения фамилия теперь получила бесспорное преобладание над индивидуальным именем, но в семейно-бытовом общении этот процесс еще далек от завершения даже в городах» [Никонов:315]. Очевидно, «завершения» этого процесса у узбеков и каракалпаков не наступит, т. е. в рамках социального поля семьи фамилия не будет играть роль такого активного функционального элемента общения, как, например, у англичан и американцев.

Как и в других языках, можно выделить следующие линии общения между родственниками: 1) родители — дети, 2) дети — родители, 3) члены одного поколения, 4) супруги, 5) представители более отдаленных степеней родства. Каждая из выделенных линий представляет собой особую систему номинаций, ядром которой являются собственные имена и термины родства. Термины родства узбекского и каракалпакского языков более активно, чем в английском и русском языках, участвуют в установлении разветвленной системы отношений в СП семьи (отношения между членами одного поколения, отношения старших к младшим, отношения младших к старшим, отношения между мужем и женой и т. д.).

М. И. Расулова приводит многочисленные факты, свидетельствующие о несимметричности и неэквивалентности именования мужчин и женщин в современном обществе: «…к женщинам гораздо чаще, чем к мужчинам, обращаются просто по имени. Разница, как правило, заключаются в том, что в таких случаях подчеркивается не равноправие, а нечто прямо противоположное: подчеркнутая иерархия и снисходительность» [Расулова: 82].

Таким образом, концепт «семья» в сознании носителей этих языков выходит за рамки собственно семейных отношений и распространяется на административное социальное поле.

Личное имя у узбеков и каракалпаков в функциональном аспекте более значимо, чем другие составляющие антропонимической модели (фамилия, отчество), в то же время обращение к старшим только по имени, без тех или иных сигналов антропонимов, практически невозможно как в СП семьи, так и в СП администрации.

Изучение терминов родства в Узбекистане представляет большой интерес в плане выявления как общих закономерностей, характерных для узбекского и каракалпакского языков, так и черт своеобразия, присущих каждому языку. Так, в каракалпакском языке бытует обращение женщины по отношению к мужчинам, старше и младше мужа: кайнага и кайным.

Этот же принцип исследования можно распространить на изучение сословных титулов, оставивших заметный след в лексике обоих языков, и других семантических разрядов личных существительных.

 Итак, основное средство индивидуализации в узбекском и каракалпакском языках — личное имя, которое, как правило, бывает единственным, если только в семье не употребляется второе имя как прозвище.

В узбекском языке по сути преобладает «семейный» тип отношений, обращение по имени и отчеству характерно в основном для подчеркнуто официального стиля общения, например: Азиз Қосимович, Олимжон Комилович, Ирода Ахмедовна, Гульбахор Адыловна и др.

Обращение только по отчеству является чрезвычайно редким (в русском языке, как известно, довольно распространены фамильярно-иронические именования Петрович, Гавриловна и под., а по отношению к пожилым людям в просторечии они могут стать практически единственной формой антропонимов).

В то же время не следует недооценивать роли отчеств узбеков и каракалпаков в официальном общении. Вполне возможна ситуация, когда именно они, а не русские, чаще употребляют формулу «имя+отчество», так как узбекский и каракалпакский языки являются чрезвычайно «этикетными» и более чутко, чем русский язык, реагируют на изменение стилистических регистров.

Таким образом, одним из актуальных направлений антропонимики было и остается исследование доли исконной и заимствованной лексики в наименованиях лиц. Это составляет часть общей проблематики исследования роли заимствований как одного из важнейших последствий языковых контактов. Заимствование личных имен такой же объективный процесс, как и заимствование имен нарицательных.

Соотношение исконных и заимствованных имен явно отражает экстралингвистические факторы и является изменчивым во времени.

 

Литература:

 

1.         Бондаренко Е. В. Межкультурная семейная коммуникация как особый тип общения.: Автореф. дисс.... канд. филол. наук. –Волгоград, 2010. — 22 с.

2.         Жураева И. А. Антропонимические формулы в английском, узбекском и русском языках и специфика их функционирования. — Ташкент: НУУз, 2012. — 80 с.

3.         Никонов В. А. Узбеки // Системы личных имен у народов мира. –М.: Наука, 1989.– С.312–315.

4.         Расулова М. И. О гендерном аспекте актов наименования // Хорижий филология. — № 3. — Тошкент, 2011. — С. 81–86.

Основные термины (генерируются автоматически): каракалпакский язык, термин родства, СП семьи, каракалпакский, русский язык, административное СП, отношение, личное имя, имя, язык.


Похожие статьи

Специфика системы и функционирования антропонимов...

Основные термины (генерируются автоматически): каракалпакский, имя, каракалпакский язык, узбекский язык, социальное поле, СП семьи, СП администрации, сигнал антропонимов, народ, административное СП.

Выражение поля персональности в русском и каракалпакском...

Основные термины (генерируются автоматически): каракалпакский язык, III, имя действия, местоимение, русский язык, Множественное число, личное окончание глаголов, лицо, выражение поля, существительное.

Узбекские антропонимы в аспекте межэтнического общения

Основные термины (генерируются автоматически): имя, личное имя, узбекский язык, Узбекистан, сигнал антропонимов, номинативная ценность имени, мусульманская религия, каракалпакский, время, английский язык.

О месте терминологии родства узбеков среди терминологии...

Среди языков алтайской семьи тюркские языки по территории распространения и числу говорящих на них занимаю, первое место.

Основные термины (генерируются автоматически): язык, система родства, прямая линия, термин родства, узбекский язык, народ, поколение...

Изменения в системе антропонимов в узбекском...

Основные термины (генерируются автоматически): имя, фамилия, отчество, арабское происхождение, личное имя, межэтническое взаимодействие, каракалпакский язык, каракалпакский

Выражение поля персональности в русском и каракалпакском языках.

Особенности морфологической структуры русского...

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык, каракалпакский язык, каракалпакский, язык, слово, национальная аудитория

русский язык, каракалпакский язык, грамматический строй, структура слова, словообразование, словоизменение.

Актуальные значения слова «баба» для современных носителей...

Слово «баба» — явление не только русского языка. Изучение лексемы «баба» в рамках других языков занимались Н. В. Бикбулатов (башкирский язык), А. Т. Бекмуратова (каракалпакский язык), Е. А. Гуднева (албанский язык), Э. В. Севортян (тюркский и...

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Специфика системы и функционирования антропонимов...

Основные термины (генерируются автоматически): каракалпакский, имя, каракалпакский язык, узбекский язык, социальное поле, СП семьи, СП администрации, сигнал антропонимов, народ, административное СП.

Выражение поля персональности в русском и каракалпакском...

Основные термины (генерируются автоматически): каракалпакский язык, III, имя действия, местоимение, русский язык, Множественное число, личное окончание глаголов, лицо, выражение поля, существительное.

Узбекские антропонимы в аспекте межэтнического общения

Основные термины (генерируются автоматически): имя, личное имя, узбекский язык, Узбекистан, сигнал антропонимов, номинативная ценность имени, мусульманская религия, каракалпакский, время, английский язык.

О месте терминологии родства узбеков среди терминологии...

Среди языков алтайской семьи тюркские языки по территории распространения и числу говорящих на них занимаю, первое место.

Основные термины (генерируются автоматически): язык, система родства, прямая линия, термин родства, узбекский язык, народ, поколение...

Изменения в системе антропонимов в узбекском...

Основные термины (генерируются автоматически): имя, фамилия, отчество, арабское происхождение, личное имя, межэтническое взаимодействие, каракалпакский язык, каракалпакский

Выражение поля персональности в русском и каракалпакском языках.

Особенности морфологической структуры русского...

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык, каракалпакский язык, каракалпакский, язык, слово, национальная аудитория

русский язык, каракалпакский язык, грамматический строй, структура слова, словообразование, словоизменение.

Актуальные значения слова «баба» для современных носителей...

Слово «баба» — явление не только русского языка. Изучение лексемы «баба» в рамках других языков занимались Н. В. Бикбулатов (башкирский язык), А. Т. Бекмуратова (каракалпакский язык), Е. А. Гуднева (албанский язык), Э. В. Севортян (тюркский и...

Задать вопрос