Временные придаточные предложения с союзом wenn в немецком языке и их соответствия в узбекском | Статья в журнале «Молодой ученый»

Автор:

Рубрика: Филология

Опубликовано в Молодой учёный №7 (87) апрель-1 2015 г.

Дата публикации: 03.04.2015

Статья просмотрена: 164 раза

Библиографическое описание:

Айматова Г. Б. Временные придаточные предложения с союзом wenn в немецком языке и их соответствия в узбекском // Молодой ученый. — 2015. — №7. — С. 915-916. — URL https://moluch.ru/archive/87/16861/ (дата обращения: 24.09.2018).

Необходимость сопоставления при изучении иностранных языков была отмечена еще давно. Во второй половине века появился целый ряд работ, посвященных сопоставлению тех или иных явлений грамматики, лексики и Фразеологии немецкого и узбекского языков.

Данная статья является попыткой сопоставления одного из видов временного придаточного предложения в немецком и узбекском языках, а именно придаточного предложения с союзом wenn в немецком и их соответствия в узбекском языке.

Подчинительный союз wenn относится к числу много употребляемых союзов, связывающих придаточное с главным предложением. Он, как союз с временной семантикой, употребляется:

а) для обозначения действия, совершающегося в настоящем или будущем в придаточном предложении.

Wenn dann die Sterne kommen, denke ich mir (A.S.)

Selbst zu meinem Vater kannst du …. hingehen, wenn man im Radio die wichtigsten Reden … übertrügt (A.S.)

б) для обозначения многократного действия

Klemm horchte den Schlutebock aus, wenn er ihn un Rat fragte (A.S.)

Союз wenn не может выразить временное отношение между главным и придаточным предложениями, поскольку, по словам К. Г. Крушельницкой, союзы с общим временным значением — als, wenn, wie-, нейтральны в одновременности и разновременности действия. Для выражения планов одновременности и разновременности действий решающим является согласование временных форм сказуемого обеих частей сложного целого.

В узбекском языке для выражения действия, совершающегося в настоящем времени служит форма причастия с аффиксом –(а) р в сочетании с глаголом эмок (экан — кан).

Мактабда домла ўргатган сабоқларни ёддан ўқиб бораркан, …. ўғлининг каттакон мулла булишини орзу қиларди. (О).

В немецком языке форма настоящего времени глагола с союзом wenn является наиболее частотной, а в узбекском же языке оно встречается редко. Языковой материал свидетельствует о том, что наличие союза wenn и формы прошедшего времени глаголов — сказуемых обеих частей сложного целого является способом выражения многократности действия в немецком языке, хотя ни союз wenn, ни формы сказуемого не содержат в себе никаких указаний в семантике на многократность действия.

Sie wurde auch oben in ihrer Kommer starr, wenn sie Schritte im Treppenhaus hӧrte (A.S.).

У зинапояда оёқ товушларини эшитгач, қотиб қоларди.

Из перевода соответствующего примера на узбекский язык ясно вытекает отличительная особенность узбекского языка, так как в нем многократность, повторность действия выражена уже в самом сказуемом « котиб кол + ар + ди».

Предложения с союзом wenn для выражения многократного действия могут переводиться по разному. Наличествуют следующие формы передачи wenn. Satze на узбекском язык: а) при помощи деепричастия с суффиксом — гач; б) причастия с суффиксом — ган и слова с временной семантикой; в) причастия с суффиксом — (а) р в сочетании с неполным глаголом эмок (экан, -кан); г) причастия с суффиксом -ган+ аффикс притяжательности 3- лица -и + местного падежа с суффиксом — да.

Немецкий язык характеризуется отсутствием грамматических средств для выражения многократности действия, но обладает одной формой деепричастия, которая образована при помощи суффикса — (а) р + экан (кан).

Из наблюдений вытекает, что многократность действия выражается содержанием контекста или ситуацией, а также дополнительными лексическими элементами. В немецком языке можно выделить такие дополнительные лексические элементы: а) наречия tags, abends, sonntags, oft, nachts, hauftig, töglich, immer и др. б) местоимения jedesmal, viel, alle и др. в) сочетания типа alle Zeit, jeden Tag и др.

В узбекском языке соответствующее содержание выражается словами и словосочетаниями типа хар гал, ҳар қачон, хар куни, хамма вақт, хамиша, тез –тез, қайта, такрор –такрор.

Oft habe ich es auch von anderen gehört, wenn sie über Robert sprachen (J. P.). — Мен буни, бошқалар Роберт ҳақида гапирганларида, тез –тез эшитардим.

 

Литература:

 

1.                  Л. В. Щерба. Преподавание иностранных языков в средней школе В кн: Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, 319–338.

2.                  К. Г. Крушельницкая. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков, М., 1961. с.118.

3.                  Е. W. Yulyga, M. D. Nathanson. Syntax der deutschen Gegenwartssprache.

4.                  Seghas Anna. Die Toten buiben jung. Aufbau –Verlag, Berlin, 1956.

5.                  Зегере Анна. Меринвые остаются молодыми (пер. Н. Касаткиной, В. Станевич). Изд. иностр литературы М.,1951.

Основные термины (генерируются автоматически): узбекский язык, немецкий язык, придаточное предложение, союз, временная семантика, многократное действие, многократность действия, суффикс.


Похожие статьи

Слово о категории падежей в немецком и узбекском языках

Но немецкий и узбекские языки, являясь языками различных семейств, имеют и свои, отличающие их друг от друга различия.

Временные придаточные предложения с союзом wenn в немецком языке и их соответствия в узбекском.

Семантические группы единиц с архисемой «размышление»...

Временные придаточные предложения с союзом wenn в немецком языке и их соответствия в узбекском. Семантические компоненты ядра концепта Дом в русском и немецком языках.

Сложноподчиненные предложения с темпоральной семантикой...

Сложноподчиненные предложения с темпоральной семантикой в языке рассказов А. П. Чехова.

Основные термины (генерируются автоматически): главная часть, придаточная часть, временная семантика, сложное предложение, предложение, упрощение семантики...

К вопросу о глагольной категории вида в персидском языке

...языке также существует категория вида, которая обозначает способы протекания действия во времени, длительность, однократность, многократность

Он выражается глаголами, имеющими семантику начала действия: آغاز کردن، افتادن، گرفتن، آمدن، ایستادن и т. д.

Грамматические средства выражения категории времени...

Одной из основных функций времени является временная референция (временная ответственность) ситуации, описываемой в предложении.

Наречия в селькупском языке делятся на наречия места, времени, образа действия (качественные наречия).

Семантические компоненты ядра концепта Дом в русском...

Внутри храма жрецы и весталки производили сакральные действия, в частности, жертвоприношение (др.-англ. husel «жертвоприношение»), позволяющие избавляться от злых

Семантические группы единиц с архисемой «размышление» в узбекском и немецком языках.

Отношения одновременности и разновременности...

Сложные предложения, выражающие временные отношения, по значению делятся на предложения с отношением

Союз в то время как (при глаголах совершенного вида) подчеркивает момент совпадения действия придаточной с действием главной

Сопоставительный анализ временных отношений...

Дифференцирующая способность союза обусловлена его семантикой.

В персидском языке наиболее отчетливо следование действия главного предложения за действием

Основные термины (генерируются автоматически): предложение, союз, персидский язык, придаточная...

Предложения с модальными лексемами со значением...

ПА-деепричастие имеют модальные глаголы намерения, подавляющее большинство каузатиных ВП и глаголы темпа действия в эскимосском языке.

Здесь в одной вокабуле — по две лексемы [3, c. 50]. Конструкции с придаточными предложениями регулярно образуются...

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Слово о категории падежей в немецком и узбекском языках

Но немецкий и узбекские языки, являясь языками различных семейств, имеют и свои, отличающие их друг от друга различия.

Временные придаточные предложения с союзом wenn в немецком языке и их соответствия в узбекском.

Семантические группы единиц с архисемой «размышление»...

Временные придаточные предложения с союзом wenn в немецком языке и их соответствия в узбекском. Семантические компоненты ядра концепта Дом в русском и немецком языках.

Сложноподчиненные предложения с темпоральной семантикой...

Сложноподчиненные предложения с темпоральной семантикой в языке рассказов А. П. Чехова.

Основные термины (генерируются автоматически): главная часть, придаточная часть, временная семантика, сложное предложение, предложение, упрощение семантики...

К вопросу о глагольной категории вида в персидском языке

...языке также существует категория вида, которая обозначает способы протекания действия во времени, длительность, однократность, многократность

Он выражается глаголами, имеющими семантику начала действия: آغاز کردن، افتادن، گرفتن، آمدن، ایستادن и т. д.

Грамматические средства выражения категории времени...

Одной из основных функций времени является временная референция (временная ответственность) ситуации, описываемой в предложении.

Наречия в селькупском языке делятся на наречия места, времени, образа действия (качественные наречия).

Семантические компоненты ядра концепта Дом в русском...

Внутри храма жрецы и весталки производили сакральные действия, в частности, жертвоприношение (др.-англ. husel «жертвоприношение»), позволяющие избавляться от злых

Семантические группы единиц с архисемой «размышление» в узбекском и немецком языках.

Отношения одновременности и разновременности...

Сложные предложения, выражающие временные отношения, по значению делятся на предложения с отношением

Союз в то время как (при глаголах совершенного вида) подчеркивает момент совпадения действия придаточной с действием главной

Сопоставительный анализ временных отношений...

Дифференцирующая способность союза обусловлена его семантикой.

В персидском языке наиболее отчетливо следование действия главного предложения за действием

Основные термины (генерируются автоматически): предложение, союз, персидский язык, придаточная...

Предложения с модальными лексемами со значением...

ПА-деепричастие имеют модальные глаголы намерения, подавляющее большинство каузатиных ВП и глаголы темпа действия в эскимосском языке.

Здесь в одной вокабуле — по две лексемы [3, c. 50]. Конструкции с придаточными предложениями регулярно образуются...

Задать вопрос