Автор: Савельева Инна Геннадиевна

Рубрика: Филология

Опубликовано в Молодой учёный №21 (80) декабрь-2 2014 г.

Дата публикации: 08.12.2014

Статья просмотрена: 207 раз

Библиографическое описание:

Савельева И. Г. Место травелога как литературного жанра в творческом наследии Лоренса Даррелла // Молодой ученый. — 2014. — №21. — С. 798-800.

Лоренс Даррелл (1912–1990) — английский писатель-путешественник, публицист, автор ряда романных циклов, путевых книг и поэтических сборников. Однако особое место в его творческой биографии занимает жанр травелога. Наиболее значимым циклом его путевой прозы являются так называемые «греческие» книги, в которых Даррелл повествует о своих путешествиях по Корфу, Родосу и Кипру. Путевую прозу писателя отличает самобытность подхода к данному жанру: его травелоги совмещают в себе взгляд исследователя и художника, опытного путешественника, шпиона, дипломата и восторженного наблюдателя.

Ключевые слова: травелог, Лоренс Даррелл, путевая проза, цикл произведений, литература путешествий.

 

Лоренс Даррелл проявил свой талант и самобытность во многих литературных жанрах. В первую очередь, читатели знают его как неординарного романиста, который создал ряд произведений, в значительной степени обогащающих жанр романа. Во второй половине XX века его эксперименты с романной формой, обращение к барочным традициям, мифологии, гностицизму, теории относительности позволяли говорить о нем как об авангардисте, новаторе, а в дальнейшей критике — как об одном из тех писателей, у которого учились литераторы постмодернистской литературной революции [4, c. 148–168]. По мнению многих критиков и, в первую очередь, читателей, наиболее значимым произведением Даррелла в жанре романа является тетралогия «Александрийский квартет» (1957–1960), которая принесла автору широкую известность. Однако ещё до появления этих судьбоносных для писателя книг, уже было написано множество примечательных произведений, в число которых входит первый серьезный роман писателя «Черная книга» (1938). Вместе с «Черной книгой» «Александрийский квартет» и пятикнижный «Авиньонский квинтет» (1974–1985) составляют, по замыслу самого автора, единое целое, то есть в терминах структурализма «гипертекст»[1]. Об этом замысле свидетельствует письмо Даррелла Т. С. Элиоту, отправленное 5 мая 1945 года из Александрии, в котором писатель излагает план большого прозаического произведения, которое составляет цель и смысл его творческой жизни. Схема повторяет общую структуру греческой драмы. Вышедшая уже «Черная книга» — «агон». Пометка гласит — «хаос, разделение». Следующее произведение — «Книга мертвых» (таким было первоначальное название «Квартета») — «пафос», с пометкой «соединение». Завершающая часть — «Книга времени» («Авиньонский квинтет») — «анагносис», узнавание (у Даррелла — узнавание себя, своего пути), с пояснением — «принятие и смерть» [8]. Литературовед, антрополог, переводчик и исследователь творчества Даррелла Вадим Михайлин в своей кандидатской диссертации ««Александрийский квартет» Лоренса Даррелла и проблема романтизма» [2] подробно исследует роль «Александрийского квартета» в задуманной писателем «схеме», и находит подтверждение тому, что автору, в известной мере, удалось реализовать столь амбициозный замысел. Исследователь отмечает, что «некая изначальная заданность, структурность, каркас как оборотная сторона барочной и романтической свободы письма в высшей степени характерны для всех «серьезных» вещей Даррелла» [2, c. 71]. Заметим, что в понимании Михайлина и других исследователей творчества Даррелла, его «серьезными» произведениями обычно считаются именно романы, которых вместе с дилогией «Бунт Афродиты» (1968–70) насчитывается всего двенадцать. Михайлин пишет: «островами возвышаются четыре главных его труда: «Черная книга», «Александрийский квартет», дилогия «Бунт Афродиты» и «Авиньонский квинтет». Эти двенадцать романов — суть законченное целое и составляют природу литературного явления, именуемого Лоренс Даррелл» [3, c. 215–216]. Однако кроме романных циклов существуют также два самостоятельных романа, получивших не такую большую известность — «Темный Лабиринт» (1958, в более раннем издании — «Cefalu: A Novel», 1947) и «Белые орлы над Сербией» (1957).

Следующим жанром, к которому Даррелл обращался практически во все периоды своей творческой жизни — это путевая проза. На наш взгляд, как в случае с романами, здесь также мы можем проследить определенную «заданность» и системность. Свои травелоги Даррелл последовательно посвящал одному из средиземноморских островов, превратив три произведения в так называемый «островной цикл». В него входят травелоги «Келья Просперо» (1945), «Размышления о Венере Морской» (1953) и «Горькие Лимоны» (1957). В этих трех книгах, по нашему мнению, наиболее ярко воплощается своеобразие жанра травелога, в то время как другие его произведения, посвященные местам, в которых ему довелось оказаться, больше тяготеют к жанрам публицистики по своим характеристикам и замыслу. К примеру, «Греческие острова» (1978) — книга, представленная в форме путеводителя и содержащая в себе множество любопытных фактов и наблюдений, изложенных в форме эссе и заметок, посвященных практически всем греческим островам. Сам автор, называя книгу путеводителем по греческим островам, тем не менее, замечает в предисловии, что его целью не является «посоревноваться» с тем огромным количеством туристических изданий, посвященных Греции, а «попытаться ответить на два вопроса: что было бы хорошо знать ещё до того, как вы окажетесь на месте? И что будет обидно упустить во время своего пребывания там?». Даррелл подчеркивает субъективность своего взгляда и восприятия этих мест: «Путеводитель, но очень личного характера» [10, c. 8–9]. С одной стороны, книга основана на личных впечатлениях автора и его друзей, о чем он пишет в предисловии. С другой стороны, её содержание соответствует заявленному жанру путеводителя и позволяет читателю узнать разнообразные стороны местной островной жизни, как культурные, так и бытовые. Кроме разделов и глав, рассказывающих об островах и о группах островов, в книге также присутствует карта и приложение «Flowers and Festivals of the Greek Islands» («Цветы и праздники на греческих островах»). Нельзя не отметить, с какой основательностью и скрупулезностью писатель воплощает задачу создания подобного «атласа» греческих островов. С одной стороны, он прибегает к помощи друзей-путешественников, которые могли обеспечить писателя «актуальной информацией» и свежими идеями, а с другой, обращается к своей собственной «небольшой «греческой» библиотеке» и известным публикациям на греческую тематику таким, как «The Companion Guide to the Greek Islands» Эрнела Брэдфорда («Справочник-путеводитель по греческим островам», 1963) и «Modern Greek Folklore and Ancient Religion» Дж. К. Лоусона («Современный греческий фольклор и древние верования», ок. 1920).

«Греческие острова» стали последней книгой Даррелла, посвященной Греции, что выглядит логичным завершением его большого греческого «путешествия» — попытке понять и описать феномен греческой культуры и национального характера. Это «путешествие» началось ещё в 1935 году, когда молодой писатель впервые посетил греческий остров Корфу, о пребывании на котором повествует травелог «Келья Просперо». Таким образом, на протяжении более сорока лет Даррелл путешествовал по Греции и островам, подолгу жил там, покидал полюбившиеся места, отправлялся в другие страны, вновь возвращался, и главное — писал. Греческая тема никогда полностью не исчезала из его творчества. Размышления о Греции, описания и рассуждения можно найти в таких романах Даррелла, как «Темный Лабиринт», где действие разворачивается на Крите, в дилогии «Бунт Афродиты», а также в его личной переписке, эссе и поэтических сборниках [9].

Наиболее полно, на наш взгляд, Даррелл раскрывает свои мысли о Греции именно в «островных» книгах, которые являются примером удачного соединения элементов жанра публицистики с художественной прозой, в которой образность является доминирующей чертой.

Если взглянуть на путевую прозу Даррелла в контексте эпохи, становится очевидно, что выбор жанра травелога для выражения настроений того времени вполне обоснован. Слово Даррелла, как эллинофила, дипломата, который несколько раз отправлялся на греческие острова с дипломатической миссией, и впоследствии знаменитого писателя, было достаточно весомым. В своих травелогах Даррелл часто затрагивает болезненные вопросы, касающиеся противоречивых англо-греческих отношений. Помимо колониальной тематики, особенно явной в книге «Горькие Лимоны», травелоги «Келья Просперо» и «Размышления о Венере Морской» отражают настроения в Европе, в первом случае — прямо перед началом Второй мировой войны, а во второй книге — сразу после неё. Все эти обстоятельства сделали путевую прозу Даррелла актуальной на протяжении многих лет, так как со временем затронутые им проблемы не теряли своей остроты и давали возможность изменившемуся обществу переосмыслить трагичные события прошлого. В то же время, избрав жанр травелога, Даррелл, с одной стороны, мог реализовать свой поэтический дар и наполнить произведения запоминающимися образами, удивить читателя красотой и даже некоторой витиеватостью слога, а с другой, рассуждать на серьезные темы, не боясь оказаться чересчур отвлеченным.

Травелог может вместить в себя множество других жанровых элементов [6, c. 130–135]. Поэтому Даррелл, позиционируя свои произведения исключительно как «очерки атмосферы и настроений» [1, c. 7] того времени, решает одновременно несколько задач: художественную, социальную, историческую, и в даже в некотором роде практическую. В прикладном смысле его книги окажутся полезными путешественникам, так как содержат в себе элементы путеводителя и изобилуют любопытными деталями быта местных жителей, описанием их традиций и обычаев, наблюдениями над национальным характером и так далее.

Таким образом, путевую прозу Даррелла можно разделить на собственно травелоги, затем книги, тяготеющие по форме к путеводителям, а по содержанию к сборникам эссе (к которым можно отнести книги Даррелла «Греческие Острова», 1978 и «Прованс», 1990) и ряд отдельных эссе. Необходимо отметить, что наиболее важные для нашего исследования очерки вошли в антологию, составленную под руководством самого писателя и получившую название «Spirit of Place. Letters and Essays on Travel» («Дух места. Письма и эссе о путешествиях», 1969). Как следует из названия, в неё вошли письма Даррелла, написанные во время его пребывания в тех или иных местах, эссе на тему путешествия, статьи, а также отрывки из ранних произведений писателя и разнообразные наброски и заметки, никогда ранее не выходившие в печать.

Особенно важным для понимания путевой прозы Даррелла является его эссе «Пейзаж и характер» [8, c. 156–164], в котором он раскрывает сущность часто используемого им выражения «дух места». По мысли писателя, дух места является важнейшей составляющей любой культуры. Даррелл пишет, что «человек носит в себе отпечаток местности, где он живет, и даже более того — является её отражением» [8, c. 156]. Автор говорит, что путешествуя, мы, прежде всего, хотим уловить непередаваемое чувство «английскости» или, например, «греческости», что, в целом, не зависит от того, насколько много коренных англичан проживает в Англии, а настоящих греков — в Греции. Писатель приводит пример, что, несмотря на многовековую историю Греции с постоянными завоеваниями и переселениями, каждый, если захочет, может ощутить присутствие настоящего живого Аристофана, достаточно лишь прислушаться к разговорам торговцев и разносчиков на Плаке, старейшей улице Афин. Целью же писателя-путешественника является увидеть в людях коренное начало, происхождение их культуры, которое отражается непосредственно в местности и пейзажах, окружающих их.

Данное эссе дает нам основание заключить, что взгляды Даррелла на путешествие отличались стремлением не просто пересказать события, приключившееся с рассказчиком и описать увиденные «чужие» места, а раскрыть истинный дух этих мест, их неповторимые особенности. Такой подход требует от путешественника созерцательности, аналитичности и открытости новому и необычному.

Справедливо отметить, что Даррелл оказался именно таким путешественником, что, не в последнюю очередь, явилось результатом его происхождения и неоднозначной биографии.

 

Литература:

 

1.                  Даррелл Л. Горькие Лимоны / Пер. с англ. В.Михайлина — М.: Б. С. Г.-ПРЕСС, 2007. — С. 7.

2.                  Михайлин В. Ю. «Александрийский квартет» Л. Даррелла и проблема романтизма. Дисс. … канд. филол. наук. — М., 1991.

3.                  Михайлин В. Ю. Ключ от Александрии // Даррелл Л. Александрийский квартет. Бальтазар. — Спб..: ИНАПРЕСС, 1996. — С. 215–216.

4.                  Михайлин В. Портрет на фоне изменяющегося пейзажа. // Иностранная литература, № 11. — М., 2000 — С. 148–168.

5.                  Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности: Пер. с фр. / Общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. — М.: Издательство ЛКИ, 2008. — С. 226

6.                  Савельева И. Г. Жанровые особенности травелога на примере путевых книг Лоренса Даррелла. // Язык: Категории, функции, речевое действие. Материалы шестой Международной научной конференции. — М.: МПГУ, 2013. — С. 130–135.

7.                  Durrell L. Landscape and Character // Spirit of Place. Letters and Essays on Travel. — London: Faber and Faber, 1971. — P. 156–164.

8.                  Durrell L. Spirit of Place. Letters and essays on travel. — London: Faber and Faber, 1971.

9.                  Durrell L. Selected Poems. — London: Faber and Faber, 2006; Durrell L. Collected Poems. — N.Y.: Viking Press, 1980.

10.              Durrell L. The Greek Islands. — London: Faber and Faber, 1978. — P. 8–9.



[1] Термин используется в значении, предложенном Жераром Женеттом. Натали Пьеге-Гро рассматривает его идеи в своей книге «Введение в теорию интертекстуальности» и дает следующее определение «гипертекстуальности»: «отношение, при котором один текст прививается к другому тексту (за исключением комментария); производный текст называется гипертекстом, а тот, к которому он прививается, – гипотекстом». [5, c. 226].

Основные термины (генерируются автоматически): letters and essays, Лоренс Даррелл, Durrell L, путевую прозу Даррелла, Faber and, and faber, «Александрийский квартет», Даррелл Л, травелоги «Келья Просперо», в которых Даррелл, травелоги Даррелл, «Бунт Афродиты», «Размышления о Венере Морской», к которому Даррелл, травелогах Даррелл, of place, spirit of place, Greek Folklore and, and festivals of, жанр травелога.

Ключевые слова

травелог, Лоренс Даррелл, путевая проза, цикл произведений, литература путешествий.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle
Задать вопрос