Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 30 марта, печатный экземпляр отправим 3 апреля.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №15 (74) сентябрь-2 2014 г.

Дата публикации: 05.09.2014

Статья просмотрена: 314 раз

Библиографическое описание:

Звягинцева, Е. П. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов / Е. П. Звягинцева, Н. И. Соколова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2014. — № 15 (74). — С. 266-270. — URL: https://moluch.ru/archive/74/12507/ (дата обращения: 19.03.2024).

Статья посвящена иноязычной подготовке студентов вуза и степени влияния интегративно-развивающей образовательной среды на данный процесс. Авторы представляют основные элементы интегративно-развивающей образовательной среды (включая цели, задачи, функции, противоречия, принципы и т. д.) с позиций системного подхода и приходят к выводу, что данный тип образовательной среды вуза способствует как активизации процесса профессионально ориентированной иноязычной подготовки будущих специалистов, так и личностному развитию студентов.

Ключевые слова: профессионально ориентированная иноязычная подготовка, студенты вуза, интегративно-развивающая образовательная среда, личность педагога, саморазвитие.

Профессионально ориентированная иноязычная подготовка будущего специалиста включают в себя педагогические, философские, психологические и социологические знания и является процессом взаимодействия на основе коммуникативных, лингвистических, социокультурных знаний, умений и навыков, нацеленных на саморазвитие личности в профессиональной деятельности. Выпускнику вуза должны быть присущи высокий культурный и образовательный уровень, ценностные ориентации, умение продуктивно взаимодействовать с другими людьми, способности к обмену информацией любого плана, владение знаковыми системами различных типов, желание приобщиться к иной национальной культуре в условиях глобализации в различных сферах деятельности личности: культурой, научной, экономической, технической и т. д. Анализ психолого-педагогической литературы показывает, что в образовательном процессе неязыкового вуза на современном этапе иноязычная подготовка выполняет ряд специфических функций (рис.1).

Рис. 1. Функции иноязычной подготовки студентов вуза

При этом представляется возможным определить пять групп закономерностей: целевые, содержательные, организационные, результативные, психологические. Кроме того, важное значение в процессе совершенствования иноязычной подготовки студентов имеет выявление и учет ряда противоречий, которые условно можно разделить на две группы: объективные и субъективные. Первые из упомянутых возникают как следствие динамических преобразований организационно-методической системы иноязычной подготовки, а вторые проявляются как противоречия индивидуальных психологических характеристик субъектов образовательного процесса. При этом субъектами этого процесса могут быть не только студенты, но и их родители, преподаватели, администрация вуза, различные службы обеспечения и т. д. Без их слаженной работы иноязычная подготовка студентов не сможет достичь должного результата, а именно — формирование у них иноязычных коммуникативных компетенций в процессе профессионализации образования.

На современном этапе иноязычная подготовка студентов основывается на неких принципах. К общим дидактическим относятся принципы:

-          целеустремленности;

-          научности;

-          оптимального сочетания групповых и индивидуальных форм работы;

-          индивидуализации и дифференциации в ходе обучения;

-          направленности на всестороннее развитие личности обучающегося.

К специфическим принципам можно отнести принципы:

-          последовательного интегрирования объема усвоения лингвистического материала;

-          систематичности воспроизведения и закрепления усвоенных иноязычных лингвистических конструкций;

-          погружения в лингвокультуру посредством интеграции разнообразных организационно-дидактических конструкций взаимодействия субъектов коммуникации;

-          контроля качества усвоения иноязычного лингвистического материала в контексте развития профессиональных компетенций.

Наши эмпирические исследования показывают, что немаловажное значение при рассмотрении совокупности педагогических условий и влияний на личность оказывает и образовательная среда вуза. Сначала определим само понятие «среды».

Доктор психологических наук В. А. Ясвин, обобщая различные точки зрения на сущность понятия «среда человека», отмечает, что оно представляет собой «естественное и социальное окружение, обладающее комплексом влияний и условий» [4]. Специфику образовательной среды человека многие современные ученые и исследователи рассматривают с позиций среды специфического типа, выступающей в качестве элемента педагогического процесса или компонента системных явлений в образовании (Е. В. Глушевская, О. Л. Ипатова, Э. Р. Майорова, Т. Е. Тетерина, О. Н. Шевченко и др.). На наш взгляд, конкретизация понятия «образовательная среда» упростила бы саму понятийную базу и несколько сузила многослойность всей ее структуры. В условиях современного вуза и стоящих перед ним задач (в первую очередь — профессионализации образования) было бы целесообразным говорить не об образовательной среде вуза вообще, а об интегративно-развивающей образовательной среде. Этот вид средыпредставляет собой целостную динамичную модулируемую систему, которая включает в себя совокупность условий и факторов, характеризующих особый тип лингводидактического пространства вуза, в котором реализуются различные формы взаимодействия субъектов с целью формирования у обучающихся требуемых компетенций и высокого уровня мотивации к саморазвитию [2].

Что же включает в себя процесс создания интегративно-развивающей образовательной среды вуза применительно к иноязычной подготовке в современных условиях?

Во-первых, определение цели, которая заключаетсявформировании у студентов иноязычных коммуникативных компетенций. Достижение этой цели возможно, если педагоги и администрация вузов смогут решить следующие задачи:

-          проводить самостоятельные или групповые научные исследования в области теории и практики совершенствования иноязычной подготовки студентов;

-          планировать и осуществлять иноязычную подготовку студентов вуза в соответствии с новейшими требованиями не только ФГОС ВПО к уровню подготовки специалистов определенной профессиональной сферы, но и с учетом требований работодателей;

-          использовать в работе методы, формы и средства развития ментальных и креативных способностей: логического мышления, памяти, творческого воображения обучающихся, а также их коммуникативных способностей;

-          вести целенаправленную работу по развитию у обучающихся мотивации к изучению иностранных языков на основе устойчивого интереса к культурно-историческому наследию не только страны изучаемого языка, их лингвистическим традициям и особенностям, но и других стран и народов;

-          работать над созданием оптимальной образовательной среды вуза, которая будет способствовать активизации самостоятельной работы обучающих над совершенствованием своих лингвистических способностей, развитием практических навыков изучения и использования иностранных языков в профессиональной деятельности и личном общении (т. е. использовать техники личностного роста, которые получили в иностранной педагогической литературе название «life-long self-development»).

Во-вторых, различные методы и формы обучения иностранному языку. Их совокупность, классификация и условия практической реализации многообразны, поэтому каждый практикующий педагог выбирает именно те, которые максимально нацелены на совершенствование профессионально ориентированного процесса иноязычной подготовки студентов вуза. С этой целью педагоги могут не только использовать имеющиеся в их арсенале средства обучения, но и комбинировать, интегрировать их, создавая нечто новое. Стоит сказать, что этот процесс может быть обусловлен не только желанием педагогов и их способности к креативной профессиональной деятельности, но и спецификой профессиональной направленности вуза, особенностями организационно-методической системы, техническими и экономическими возможностями образовательного учреждения, индивидуально-личностными характеристиками преподавателя, вовлеченностью вуза в локальную или международную научную и социально-культурную сферу деятельности и т. д. Совершенствование иноязычной подготовки студентов в условиях интегративно-развивающей образовательной среды включает множество педагогических аспектов (см. таб.1), которые распределяются по четырем уровням в соответствии с характером решаемых задач.

Таблица 1

Методы, приемы, формы и средства иноязычной подготовки студентов, используемые в создании интегративно-развивающей образовательной среды вуза

Уровни иноязычной подготовки

Краткая характеристика

Особенности

1

усвоение лексико-грамматического материала по программе

преобладание традиционных методов и форм обучения (знакомство с фонетическими особенностям иностранного языка и закрепление произносительных навыков; развитие навыков аудирования; упражнения, направленные на усвоение лексического минимума, простых грамматических правил; обучение письму)

2

развитие речевых умений и навыков на иностранном языке, коммуникативных качеств личности

3

культурно-эстетическое воспитание на основе погружения в иноязычную лингвокультуру

совершенствование профессиональной подготовки будущих специалистов, формирования их компетенций, проектно-творческой деятельности общепрофессиональной и узкоспециальной направленности (применение активных и интерактивных методов обучения, включение обучающихся в реальный коммуникативный процесс и профессионально-творческую деятельность в ходе реализации социально-культурных программ, создания и реализация научных, творческих и художественно-эстетических проектов и т. д.).

4

индивидуальное проектирование интегрированной профессионально-лингвистической деятельности обучающегося

В-третьих, интегративно-развивающаяся образовательная среда должна иметь некую результативность, достигаемую в процессе иноязычного обучения. Процесс иноязычной подготовки в условиях создания интегративно-развивающей образовательной среды вуза не возможен без ориентации на конечный положительный результат, а значит, положительные установки непосредственно в ходе обучения иностранному языку. Именно результаты отражают уровень готовности по ряду направлений:

-          планирование, проектирование и организация иноязычной познавательной деятельности;

-          работа с информацией по теме, которая содержится в иноязычных источниках различного типа, а также в различных знаковых системах;

-          передача содержания информации адекватно поставленной цели;

-          обоснование различных теоретических положений на основе определений и доказательств;

-          свободное восприятие языка и содержания сведений средств массовой информации, соблюдение этических правил, принятых в различных лингвокультурных системах;

-          создание материала для информационных сообщений на основе творческой обработки информации с использованием новейших технических средств и технологий.

В этой связи профессорско-преподавательский состав ориентируется на ФГОС ВПО, в котором прописаны общекультурные и профессиональные компетенции специалистов по всем направлениям подготовки. К сожалению, практика показывает, что существуют противоречия между требованиями образовательного стандарта к уровню подготовки выпускников по специальности, требованиями работодателя к выпускникам вузов и требованиями самих студентов, получающих базовые (теоретические) знания по профессии и основы профессиональных навыков во время обучения в вузе. Решение этих противоречий представляется возможным, если педагоги высшей школы будут четко понимать разницу между обучением и приобретением навыка общения на иностранном языке. Доктор Стивен Крашен (Университет Южной Калифорнии) является признанным авторитетом в области обучения второму языку. Одна из его главных идей заключается в том, что усвоение языка отличается от обучения языку [1]. Многие преподаватели-практики сталкиваются с тем, что студент может знать грамматику и лексику на «отлично», но не говорить. «Если бы я хотел свободно владеть языком, то несколько недель разговоров на испанском дали бы лучший результат, чем четыре года учебы», утверждает м-р Крашен и называет это «гипотезой монитора». В российской практике иноязычного обучения это называется «погружение в языковую среду». Обучение помогает планировать, редактировать и исправлять ошибки в процессе овладения навыком. Мы согласны с утверждением С.Крашена, что именно в этом заключается ценность обучения. Но повторим еще раз: обучение и приобретение навыка совсем не одно и то же. На наш взгляд, именно интегративно-развивающая образовательная среда может способствовать переходу от обучения иностранному языку к навыку владения иностранным языком, т. к. создает условия для реализации этого перехода. И здесь уже нужно говорить о роли личности преподавателя в интегративно-развивающей образовательной среде вуза. Он перестает быть ретранслятором знаний и речевым партнером студента, а становится наставником, способным определить вектор индивидуального иноязычного (и не только!) развития обучаемого, помогая интегрировать знания и развивать личностные качества. Для этого, прежде всего, педагог должен сам обладать артистизмом и ораторским искусством (чтобы увлечь за собой), развивать навыки поиска, синтеза и анализа (чтобы быть успешным в любой сфере деятельности), обладать чувством юмора (чтобы митигировать проблемы), владеть основами знаний в области психолингвистики и лингводидактики (чтобы учитывать психолого-физиологические особенности обучаемых и развивать в себе навыки самоактуализации) и т. д. Эти наблюдения созвучны мнению других педагогов высшей школы [3], а, значит, имеют право на жизнь и развитие.

Подводя итог основным аспектам профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов в высшей школе, можно утверждать, что интегративно-развивающая образовательная среда вуза а) представляет собой динамично-развивающуюся систему, которая включает в себя сущность и структуру (цели, задачи, субъекты, закономерности, противоречия, принципы и функции, методы и формы взаимодействия и контроля, результаты и т.д); б) напрямую влияет на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов и может способствовать переходу знаний в навыки, что и является целью обучения иностранному языку.

Литература:

1.                  Krashen S. D. Explorations in Language Acquisition and Use, Portsmouth: NH: Heinemann. 2003.

2.                  Звягинцева Е. П. Совершенствование иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов // Мир образования — образование в мире. — 2013. — № 4. — М.: Московский психолого-социальный университет. С. 171–177.

3.                  Милеева М. Н. Роль личности преподавателя в процессе обучения иностранному языку [Эл.ресурс] // Режим доступа: http://www.isuct.ru/konf/antropos/section/4/mileyeva.htm (дата обращения — 29.08.2014).

4.                  Ясвин В. А. Образовательная среда: от моделирования к проектированию. М.: Смысл, 2001. — 365 с.

Основные термины (генерируются автоматически): интегративно-развивающая образовательная среда, иностранный язык, иноязычная подготовка студентов, иноязычная подготовка, ориентированная иноязычная подготовка, иноязычная подготовка студентов вуза, высшая школа, образовательная среда вуза, иноязычное обучение, образовательный процесс.


Ключевые слова

саморазвитие., саморазвитие, профессионально ориентированная иноязычная подготовка, студенты вуза, интегративно-развивающая образовательная среда, личность педагога

Похожие статьи

Формирование иноязычной профессионально-ориентированной...

Роль иноязычной подготовки в профессиональном становлении студентов инженерно-технического вуза. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Интеграция электронных дидактических средств в систему...

Лингвокультурный компонент содержания иноязычной подготовки студентов технического вуза.

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Роль иноязычной подготовки в профессиональном становлении...

Лингвокультурный компонент содержания иноязычной подготовки студентов технического вуза.

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Профессионально-коммуникативная активность студентов...

Роль иноязычной подготовки в профессиональном становлении студентов инженерно-технического вуза. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Уровневый подход к обучению иностранным языкам в вузе...

В процессе профессионально ориентированного обучения иностранным языкам в вузе

7) поиск вектора иноязычного профессионального образования на основе четкого понимания

Звягинцева Е. П. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на...

Образовательная среда вуза: типология, функции, структура

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Дидактические особенности мультимедийного обучающего...

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Специфика обучения и изучения профессионального английского...

иностранный язык, студент, английский язык, иноязычная коммуникация, ориентированное иноязычное образование, иноязычная подготовка студентов, уровень владения, социокультурный опыт, процесс...

Похожие статьи

Формирование иноязычной профессионально-ориентированной...

Роль иноязычной подготовки в профессиональном становлении студентов инженерно-технического вуза. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Интеграция электронных дидактических средств в систему...

Лингвокультурный компонент содержания иноязычной подготовки студентов технического вуза.

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Роль иноязычной подготовки в профессиональном становлении...

Лингвокультурный компонент содержания иноязычной подготовки студентов технического вуза.

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Профессионально-коммуникативная активность студентов...

Роль иноязычной подготовки в профессиональном становлении студентов инженерно-технического вуза. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Уровневый подход к обучению иностранным языкам в вузе...

В процессе профессионально ориентированного обучения иностранным языкам в вузе

7) поиск вектора иноязычного профессионального образования на основе четкого понимания

Звягинцева Е. П. Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на...

Образовательная среда вуза: типология, функции, структура

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Дидактические особенности мультимедийного обучающего...

Интегративно-развивающая образовательная среда вуза и ее влияние на процесс профессионально ориентированной иноязычной подготовки студентов.

Специфика обучения и изучения профессионального английского...

иностранный язык, студент, английский язык, иноязычная коммуникация, ориентированное иноязычное образование, иноязычная подготовка студентов, уровень владения, социокультурный опыт, процесс...

Задать вопрос