Семантика эмоционально-экспрессивных суффиксов квалитативных форм русских антропонимов | Статья в журнале «Молодой ученый»

Автор:

Рубрика: Филология

Опубликовано в Молодой учёный №7 (54) июль 2013 г.

Статья просмотрена: 7104 раза

Библиографическое описание:

Медведева К. М. Семантика эмоционально-экспрессивных суффиксов квалитативных форм русских антропонимов // Молодой ученый. — 2013. — №7. — С. 487-490. — URL https://moluch.ru/archive/54/7300/ (дата обращения: 23.09.2018).

Эмоционально-экспрессивные суффиксы квалитативных форм антропонимов рассматривались в трудах ряда ученых Суперанской А.В, А. Вежбицкой, Ермоловича Д. И, Петровского Н. А. Подробно описаны были структура деминутивных форм имени собственного и виды аффиксов, служащие для их образования. В настоящее время семантика эмоционально-экспрессивных суффиксов и сфера их употребления требует более углубленного изучения.

На современном этапе развития антропонимики описание эмоционально-оценочной коннотации квалитативных форм в свете лингвокультурологии является актуальной задачей. Это обусловлено тем, что выбор того или иного аффикса личного имени напрямую связан с социальной и культурной сферой жизни общества, а также языковой картиной мира этноса. Семантическая структура антропонима помимо лексического компонента включает в себя также этнографический, исторический культурологический компонент.

Русская антропонимия характеризуется наличием в ней большого количества формообразующих средств, разнообразностью форм субъективной оценки и обилием эмоциональных оттенков в данных формах. Своеобразие выражается в производящей основе, где отмечается большое количество всевозможных звуковых преобразований и сокращений, следовательно, имена собственные способны к образованию эмоционально-оценочные слова отличных от нарицательных имен существительных со значением оценки.

Слова с уменьшительно-ласкательными и увеличительными суффиксами используются для передачи разнообразных эмоций, выражения отношения к предмету, оценки его, при этом сохраняя свое собственное уменьшительное или увеличительное значение. Таким образом, уменьшительные и увеличительные суффиксы, становясь носителями эмоций и оценок, превращаются в эмоционально-оценочные суффиксы субъективной оценки.

В именах собственных суффиксы субъективной оценки приобретают эмоционально-оценочный характер, эмоциональная оценка в данных формах выступает на первый план и становится преобладающей.

Суффиксы субъективной оценки не служат для создания новых слов, они лишь превносят эмоционально — модальный оттенок, видоизменяя структуру слова, и предназначены для выражения личного отношения субъекта к называемому лицу.

В антропонимии особое место занимают категории уменьшительности и ласкательности. Деминутивы выражают уменьшительность, а гипокористики служат для выражения ласкательности — при назывании человека или наименовании каких-либо одушевленных или неодушевленных предметов.

В русской антропонимии деминутивация имеет глубокие корни. С древних времен она использовалась для именования детей: ребенку давалась уменьшительная форма имени родителя (вертикальное структурное соименование). Например, отец: Юрий Григорьевич Волк Каменский (первая половина 15 в) — сын: Иван Юрьевич Слепой Волчонок Волков сын Каменский.

Ласкательность является особой категорией, которая служит для выражения отношения говорящего к именуемому объекту независимо от семейных и прочих отношений. Разнообразные ласкательные суффиксы могут прибавляться как к полным, так и к усеченным основам: Екатерина — Катюшка, Катенька, Иван — Иванушка, Ивашка. Использование данных суффиксов позволяет выразить уважительное отношение к окружающим, такт, симпатию, доброту и любовь. Личная переписка известного писателя 20 века Ивана Шмелева с Ольгой Андреевной Бреднус [1] — Субботиной предоставляет целый ряд обращений к возлюбленной: Оля, Ольга, Оленька, Олечка, Олёк, Олёль, Олёля, Олюша, Олюшенька, Олюшечка, Олюлька, Ольгунушка, Ольгушонок, Ольгуночка, Ольгулинька, Ольгунка, Олёчек, Олюньчик, Олюнка, Ольгуна, Гулька, Ольгушечка, Оль моя, Олик. Ольга Андреевна также использует большое количество ласкательных суффиксов при обращении к писателю: Ванечка, Ванюшечка, Ванюша, Ванёчек, Ванёк, Ваньчик, Ванюрочка, Тоник, Ив, Ивочка.

Помимо ласкательных, Суперанская выделяет целый ряд форм с суффиксами «субъективной оценки» [2, с.127]:

-        уменьшительная — Юрик

-        фамильярная/вульгарная — Юрка

-        поддразнивающая — Юрище

-        пренебрежительная — Юрашка

-        уничижительная — Юришка

-        презрительная — Юрище

Таким образом, в зависимости от характера отношений/ эмоций, оценки, сопровождающих обращение к собеседнику, выделяют несколько групп имен:

1)        неофициально — нейтральные имена представлены типичными, бытовыми именами, не сопровождающимися ярко выраженной экспрессией. Они служат для передачи фамильярно-интимной близости отношений. Наиболее употребительными формами в русском языке являются имена с аффиксами — а, — е и суффиксами — ша,- ня, — ка (при обращении к детям, молодежи и в среде сверстников). Если данное обращение используется по отношению к взрослым, то оно приобретает фамильярно — нейтральную окраску (Таня, Коля, Саша, Витя, Аня)

2)        ласкательные имена, как правило, передают отношения ласки, теплоты, симпатии, любви, дружбы. Для их образования используются суффиксы — очка (- ечка), — онька (-енька), — ушка, реже — урка, — утка (Верочка, Юлечка, Коленька, Мишутка, Дашутка, Темочка)

3)        морально — уничижительные имена служат для выражения презрение, злобы, пренебрежение и образуются при помощи суффикса — ка (Пашка, Витька, Толька, Димка)

4)        эмоционально — осудительные формы выражают временную экспрессию, обусловленную раздраженностью говорящего.

Производные формы имен своей стилистической окраской и сферой употребления существенно отличаются от полной формы. Уменьшительные имена, как правило, не употребляются в официальном общении, так как имеют стилистическую окраску и несут эмоционально-оценочную нагрузку.

Образование уменьшительных форм имен было подробно описано Н. А. Петровским [3, с.20]. По мнению ученого, этот процесс обусловлен строгими законами и осуществляется по определенным моделям. Наиболее распространенным является аффиксальный способ образования уменьшительных форм антропонимов, при этом аффиксы могут присоединяться как к полной, так и к сокращенной форме имени.

Необходимо заметить, что многообразие словообразовательных моделей является одной из особенностей имен собственных: «Особенностью личных имён является то, что они обладают большой способностью к образованию вариантов, или дериватов. «Дериваты объединяют все производные имена: сокращённые, ласкательные, уменьшительные и фамильярные <...>, не поддающиеся чёткой дифференциации» [4, с. 43].

Для образования уменьшительно-ласкательных форм антропонима наиболее частотными в употреблении являются следующие модели:

1)                          Присоединение суффиксов к полной или усеченной форме имени собственного, ср.: Антон — Антоша, Антошка, Антошенька, Людмила — Люда, Людочка, Людаша, Павел — Павлик, Павлуша, Павлуня.

При использовании данной модели наиболее распространенными являются следующие уменьшительно-ласкательные суффиксы: -к, -еньк, -ушк, -юшк, -очк, -ечк. Например, от полной формы имени Мария и Марья образуются уменьшительные Маруся, Маруня, Марьяша Марюня, Марюша и Марьюшка,; от краткой формы Маша — Машка, Машенька, Машуня, Машута, Машуля; от краткой формы Маня — Манечка,,Манюся, Маняша и т. п.

Наряду с ними могут быть использованы ласкательно-уничижительные или фамильярные суффиксы, ср.: Максим — Максимец, Тимофей — Тимоха, Дмитрий — Димон.

2)                          Использование усеченной формы основы имени собственного, ср: Артём — Тёма, Геракл — Гера, Михаил — Миша. Большое распространение эта модель получила в последние десятилетия под влиянием западных форм общения, ср.: Александр — Алекс, Максим — Макс и др.

3)                          Образование окказиональных форм имен собственных или подмена другими именами, ср.: Артём — Артемон, Тимон, Елисей — Лисёнок. Данная модель оперирует не словообразовательными, а «ассоциативными» тактиками при производстве уменьшительной формы антропонима.

Таким образом, под уменьшительно-ласкательной формой имени собственного понимается не только имя, образованное путем прибавления суффиксов данного типа, но и такие формы имени, которые могут быть использованы для обращения к человеку по-доброму.

Анна Вежбицкая, описывая экспрессивную деривацию русских имен, отмечает, что «в русской культурной традиции исключительно важную роль играет степень интимности личных отношений» [5, с. 49]

Выбор той или иной диминутивной формы личного имени обусловлен полнотой чувств, испытываемых говорящим по отношению к именуемому объекту. Уменьшительные и ласкательные имена служат для выражения большого количества эмоциональных оттенков, что обусловлено наличием широкого спектра кратких форм и суффиксов. Выбор уменьшительной формы может быть обусловлен и сиюминутным настроением говорящего, а также тем особым отношением, которое ему важно выразить именно в этот момент по отношению к адресату. В английском языке использование той или иной формы обращения определяется постоянным, принятым в данной культуре, соглашением.

Находясь в определенных отношениях с адресатом и называя его Евгений, Женя, Женечка, Женька, Жека, Геня, говорящий стремится передать все оттенки возникшего между собеседниками чувства (ласкательность, теплоту, близость, симпатию, любовь и дружбу) и все перемены в отношениях между ними, что является одной из характерных черт русской культуры.

Зачастую формы с отрицательным оттенком, как, например, Танюха или Илюха могут употребляться ласково, шутливо, выражать грубоватую нежность.

Следует также отметить, что русские формы имен типа Володя, Илюша, Машенька в отличие от английских имен Tommy или Eddic могут употребляться не только по отношению к детям, поскольку в русском языке не существует запретов для выражения любви и теплого отношения к взрослому человеку. Так Мария остается Машенькой для своих родных и близких на протяжении всей своей жизни.

Для многих имен, в особенности для тех, у которых основа краткой формы заканчивается на твердый согласный, для образования ласкательных форм наиболее распространено использование суффикса — очка: Людочка, Юрочка, Любочка и др. Основное значение данного суффикса уменьшительно-ласкательное, передает теплые чувства, испытываемые к адресату.

Суффикс — енька во многих формах русских имен играет ту же структурную и функциональную роль, что и суффикс — очка: Мишенька, Коленька и др. Поэтому имена на — очка и на — енька относят к одному прагматическому уровню.

Уменьшительные имена, образованные при помощи суффикса -к-, обретают оттенок пренебрежения, презрения, умаления достоинства именуемого (Машка, Наташка, Гришка и т. п.). Исторически это напрямую связано было с существовавшей традицией использовать полуимена (образованные при помощи суффикса -к-) для уничижения при обращении лица из привилегированного сословия к более низкому классу. Однако в повседневном общении при контакте равных по социальному положению людей эта форма имён, как правило, не имеет такого оттенка, свидетельствует лишь о простоте обращения и очевидной близости. Тем не менее, в современном русском языке деминутивные имена, наподобие, Васька, Галка, Колька считаются стилистически сниженными; подобная форма обращения несовместима с соблюдением вежливости и уважительного отношения в общении.

Суффиксы — енок и — еныш (например, Катенок, Клареныш и др.) несут в себе шутливый, поддразнивающий оттенок, выражают ласковое и покровительственное отношение.

Имена на — уша (Веруша, Андрюша, Павлуша) имеют двойственную природу, будучи иногда ласкательными, а иногда и фамильярными, лишенными какой-либо теплоты, в зависимости от сферы своего употребления.

Разнообразие уменьшительных и ласкательных форм личных имён со множеством эмоциональных оттенков естественно воспринимается русскими людьми, что обусловлено наличием так называемых фоновых знаний, полученных еще в раннем детстве, но остаётся непонятным для множества западных европейцев, так как в их языках не существует такого количества отыменных дериватов. Например, в английском языке распространена краткая форма имени Александр — Alec (Алек), она сходна с русским именем Алик, но между собой данные формы стилистически неравноправны. Алик входит в состав ряда производных таких как Санек, Сашенька, Сашка, Шурик, и других, каждая из которых имеет свой эмоциональный и социальный оттенок, не присущий для английского языка.

Таким образом, уменьшительные имена могут иметь не только эмоциональную окраску, но и служить для обозначения социального статуса или социально-психологических качеств носителя. Уменьшительные и ласкательные формы, как правило, используются в домашнем кругу, среди близких родственников или между людьми, у которых установилась взаимная привязанность, симпатия и дружеские отношения. Наблюдаются также случаи, когда одна и та же форма личного имени приобретает разный эмоциональный оттенок в зависимости от сферы употребления. Так, например, имя Андрюша, употребленное в семейном кругу, несет в себе оттенок ласкательности и теплоты, среди сверстников же данное наименование становится нейтральным и выступает в качестве неофициального обращения.

Многообразие эмоциональных оттенков, придаваемых многочисленными суффиксами, с помощью которых формируются квалитативные формы русской антропонимии, является отражением своеобразия языка и культуры народа и их рассмотрение с точки зрения лингвокульторологии представляет большой интерес.

Литература:

1.                                           Переписка Ивана Шмелёва с Ольгой Бреднус-Субботиной.- Мурманск, Мурманское книжное издательство, 1990.

2.                                           Суперанская А. В. Структура имени собственного: Фонология и морфология. — М.: Наука, 1969.

3.                                           Петровский Н. А. Словарь русских личных имен. — М., изд-во «Советская энциклопедия», 1966.

4.                                           Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. — М.: Р. Валент, 2001.

5.                                           Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. / Перевод с английского, ответственный редактор М. А. Кронгауз, вступительная статья Е. В. Падучевой — М.: Русские словари, 1996.

Основные термины (генерируются автоматически): суффикс, имя, субъективная оценка, помощь суффикса, отношение, ольга, личное имя, краткая форма, английский язык, русский язык.


Похожие статьи

Конспект урока русского языка по теме... | Молодой ученый

— С помощью каких суффиксов образовались уменьшительно-ласкательные формы имен? — Сформулируйте тему урока. (Уменьшительно-ласкательные формы мужских и женских имён в русском языке).

Частотный минимум 90 суффиксов современного английского...

суффикс, морфема, суммарная частотность, английский язык, слово, первое, субъективный статус, современный английский язык, субъективный статус морфемы, величина.

Продуктивный минимум, содержащий 91 суффикс для чтения...

Количественная оценка сходства двух распределений суффиксов по Пп дает К=0,869.

Основные термины (генерируются автоматически): суффикс, COD, дериват, словарь, крупный словарь, среднее, английский язык, производная, состав, существительное.

Суффиксальное образование абстрактных имен существительных...

В статье рассматриваются производные абстрактные имена существительные в эрзянском и финском языках; выявляются и анализируются суффиксы, участвующие в деривации абстрактных существительных в данных языках.

Способы языковой оценки в произведениях детских писателей на...

Кроме того, оценочные значения находят реализацию и в словообразовании, как правило, при помощи суффиксов субъективной оценки.

Маркелова Т. В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. — м.: мпу, 1993. – 341 с.

Семантико-словообразовательное и функциональное своеобразие...

Семантико-словообразовательное и функциональное своеобразие имен существительных с иноязычным суффиксом –инг.

В современном русском языке имена существительные, созданные суффиксальным способом, представляют один из самых употребительных и...

Отсубстантивные имена существительные с суффиксом -ист

современный русский язык, слово, Толковый словарь, суффикс, Спорт, языковое изменение конца, русский язык, основа существительного, вид спорта, английский язык.

О категории числа имени существительного в диалектах...

Подробно представлены суффиксы для образования двойственного и множественного числа имени существительного и особенности их присоединения. Ключевые слова: категория числа, единственное, двойственное, множественное, диалекты хантыйского языка, имя...

Субъективная оценка как компонент коннотации диминутивных...

оценка, субъективная оценка, немецкий язык, отношение, семантическая структура, русский язык, оценочный компонент, мелиоративная окраска, негативная оценка, неодобрительное отношение.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle

Похожие статьи

Конспект урока русского языка по теме... | Молодой ученый

— С помощью каких суффиксов образовались уменьшительно-ласкательные формы имен? — Сформулируйте тему урока. (Уменьшительно-ласкательные формы мужских и женских имён в русском языке).

Частотный минимум 90 суффиксов современного английского...

суффикс, морфема, суммарная частотность, английский язык, слово, первое, субъективный статус, современный английский язык, субъективный статус морфемы, величина.

Продуктивный минимум, содержащий 91 суффикс для чтения...

Количественная оценка сходства двух распределений суффиксов по Пп дает К=0,869.

Основные термины (генерируются автоматически): суффикс, COD, дериват, словарь, крупный словарь, среднее, английский язык, производная, состав, существительное.

Суффиксальное образование абстрактных имен существительных...

В статье рассматриваются производные абстрактные имена существительные в эрзянском и финском языках; выявляются и анализируются суффиксы, участвующие в деривации абстрактных существительных в данных языках.

Способы языковой оценки в произведениях детских писателей на...

Кроме того, оценочные значения находят реализацию и в словообразовании, как правило, при помощи суффиксов субъективной оценки.

Маркелова Т. В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. — м.: мпу, 1993. – 341 с.

Семантико-словообразовательное и функциональное своеобразие...

Семантико-словообразовательное и функциональное своеобразие имен существительных с иноязычным суффиксом –инг.

В современном русском языке имена существительные, созданные суффиксальным способом, представляют один из самых употребительных и...

Отсубстантивные имена существительные с суффиксом -ист

современный русский язык, слово, Толковый словарь, суффикс, Спорт, языковое изменение конца, русский язык, основа существительного, вид спорта, английский язык.

О категории числа имени существительного в диалектах...

Подробно представлены суффиксы для образования двойственного и множественного числа имени существительного и особенности их присоединения. Ключевые слова: категория числа, единственное, двойственное, множественное, диалекты хантыйского языка, имя...

Субъективная оценка как компонент коннотации диминутивных...

оценка, субъективная оценка, немецкий язык, отношение, семантическая структура, русский язык, оценочный компонент, мелиоративная окраска, негативная оценка, неодобрительное отношение.

Задать вопрос