Инвективная лексика в материалах российской прессы (на примере зоометафоры) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №2 (449) январь 2023 г.

Дата публикации: 16.01.2023

Статья просмотрена: 306 раз

Библиографическое описание:

Булина, Е. В. Инвективная лексика в материалах российской прессы (на примере зоометафоры) / Е. В. Булина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2023. — № 2 (449). — С. 415-423. — URL: https://moluch.ru/archive/449/98880/ (дата обращения: 17.12.2024).



Реалии современной жизни таковы, что зачастую перед юристами и лингвистами встают вопросы, относящиеся к области языковых преступлений, связанных с феноменом «оскорбление словом», при рассмотрении в судебном порядке дел об оскорблении личности, унижении чести, достоинства, деловой репутации граждан.

Появление подобного рода вопросов, возникающих на стыке языка и права, способствовало формированию новой отрасли филологии — юрислингвистики. Впервые о данном направлении лингвистической науки заговорили в 90-х гг. ХХ века.

Теоретико-методологической базой исследования послужили положения о взаимосвязи и взаимообусловленности языка и культуры, разрабатываемые в рамках лингвокультурологии (Ю. С. Степанов [45]), а также концепции отечественных исследователей, посвящённые анализу инвективной и обсценной лексики (А. Н. Пачина, И. В. Пекарская [35], Л. В. Попова, Е. Е. Щапина [37], В. И. Жельвис [16], В. Н. Базылев, Ю. А. Бельчиков, А. А. Леонтьев, Ю. С. Сорокин [36], А. С. Маслов [25] и др.).

Исследование языкового материала производилось с учётом следующих теоретических положений :

1) инвектива — речевая тактика дискредитации, агрессивный выпад в устной или письменной форме против кого- или чего-либо, направленный на оскорбление и унижение адресата; это вид вербальной агрессии, выраженный текстом в конкретной речевой ситуации и направленный на причинение морального или психологического ущерба объектам нападения. С точки зрения коммуникативной цели инвектива — это оценочный речевой жанр, т. к. посредством резкого выпада против кого- или чего-либо выражается авторская оценка факта или события [37 с. 14–15, 18]. В. И. Жельвис выделил 27 функций инвективной лексики, среди которых одной из главных, по его мнению, является функция понижения социального статуса адресата, реализуемая использованием зоометафор [16, с. 109–110];

2) зоометафора — одна из разновидностей метафор, предметом отображения которой являются реалии животного мира, свойства которых экстраполируются на человека. В структуру инвективной зоометафоры входят негативно-оценочные семы. Таким образом, она употребляется носителями языка с инвективной интенцией [25, с. 3].

Цель статьи — исследовать функционально-семантические и коммуникативные особенности инвективной зоометафоры «свинья».

Достижение поставленной цели осуществляется решением следующих задач: 1) проанализировать научные работы по теме исследования; 2) собрать языковой материал — примеры употребления инвективы «свинья» в текстах СМИ; 3) разработать методику структурирования, лингвокультурологического описания и лексикографического представления зоометафоры «свинья» как этнокультурного образования (концепта); 4) проанализировать специфические характеристики исследуемой лексемы, описать значимость и особенности её функционирования.

Для решения поставленных задач в рамках настоящей работы используется комплекс общенаучных, филологических, частных лингвистических методов и методик : 1) метод наблюдения за языковым материалом; 2) метод синтеза языкового материала; 3) метод системного описания и сопоставления; 4) метод функционального анализа концептов в русской языковой картине мира и русской культуре; 5) метод контекстуального анализа; 6) лингвостатистический метод; 7) методика сплошной выборки из лексикографических и текстовых источников; 8) методика этимологического комментирования ключевого слова концепта; 9) методика лексикографической параметризации инвективы и др. [21].

Этимология и история слова. По данным «Историко-этимологического словаря современного русского языка» П. Я. Черных, слово «свинья» древнерусского происхождения, появилось в языке в XI в., где означало ʻпарнокопытное млекопитающее с крупным телом, короткими ногами, удлинённой мордой, оканчивающейся плоским голым пятачком с ноздрями, с редким щетинистым волосяным покровомʼ [53, с. 147].

Семантика слова. В современной языковой ситуации внелитературная лексика, находящаяся на периферии языковой системы, вышла из ограниченной сферы употребления и активно вливается в язык современной массовой печати. Так, вполне литературное слово «свинья» может стать бранным, если является зоосемантической метафорой — несёт в себе осуждающую экспрессию и потому может быть воспринято адресатом как оскорбление.

В современном русском литературном языке «свинья» — многозначное слово. Рассмотрим его значения:

1) парнокопытное млекопитающее, домашний вид которого разводят для получения мяса, сала, щетины, шкуры; самка этого животного (в отличие от хряка, борова) [10, с. 65]. В «Большом академическом словаре русского языка» зафиксирован факт активного употребления данного слова в прямом значении в художественной литературе: Свинья, прохаживавшаяся по двору с шестнадцатью поросёнками, подняла вверх с испытующим видом своё рыло и хрюкнула громче обыкновенного (Н. В. Гоголь, «Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка») [10, с. 65]. Заведём свиней, будем щи со свининой есть, сало — на всю зиму, а лишнее — продадим (Б. П. Екимов, «Пиночет») [10, с. 65].

Наряду с прямым, данное слово в определённых контекстах приобретает переносное значение:

2) перен ., разг . О грязном, неопрятном человеке, неряхе: [Василиса:] Грязь везде… грязища! Эх, вы… свиньи! Чтобы было чисто… слышите! (М. Горький, «На дне») [10, с. 65]. Бывает, Коршунов иной Синичкина боится! А Чистунов слывёт свиньёй! (С. В. Михалков, «Смешная фамилия») [10, с. 65].

перен. , разг . О человеке с низменными привычками, невежественном, некультурном: Авот из нашей братьи чиновников есть такие свиньи: решительно не пойдёт, мужик, в театр (Н. В. Гоголь, «Записки сумасшедшего») [10, с. 65].

3) перен ., разг . О человеке, поступающем непорядочно, низко; о человеке неблагодарном: Ни один из вас не имеет права оставить дело! Вы можете с ним хоть целоваться, если хотите, но предать на честное слово общее дело не имеете права! Так поступают свиньи и подкупленные правительством! (Ф. М. Достоевский, «Бесы») [10, с. 66]. Свинья, — пришёл любоваться женщиной, которую сделал кокоткой (М. Горький, «Жизнь Клима Самгина») [10, с. 66].

4) обычно в форме твор. пад. ед. ч. свиньёй . Применявшийся в Средние века порядок построения войска в виде клина: Не забыли рыцарский строй — свиньёй, клином? (Л. Н. Рахманов, «Кто с мечом войдёт…») [10, с. 66].

5) морская свинья. Дельфин; род морских млекопитающих подсемейства дельфиновых: Появились касатки или морские свиньи. Они презабавно прыгали через волны, показывая чёрные, толстые хребты (И. А. Гончаров, «Фрегат «Паллада») [10, с. 66].

Наряду с этим, данная лексема может использоваться как:

1) средство художественной выразительности речи (в сравнении): [Матвею] захотелось схватить себя за волосы, выпрыгнуть в окно и лечь в грязь лицом, как свинья (М. Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина») [10, с. 65].

2) средство передачи экспрессии (выразительности):

усилительное: свинья свиньёй: Куда тебе деньги тратить, дома живёшь свинья свиньёй, никого не принимаешь (А. С. Пушкин, «Дубровский») [10, с. 65–66].

бранное: Бога вы не боитесь, свиньи вы этакие! (М. Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки») [10, с. 66].

Фразеологические единицы . Вподобного рода семантически связанных сочетаниях слов и предложений, характеризующихся постоянным лексическим составом, грамматическим строением и известным носителям данного языка переносно-образным значением, инвектива «свинья» рассматривается как просторечие .

Иди, убирайся и т. п. к свиньям (собачьим); ну тебя (её, вас и т . п .) к свиньям (собачьим) . Употребляется при выражении недовольства кем-либо при желании отделаться от кого-, чего-либо: Какой такой спирт? Ну тебя к свиньям. Видишь, чай пьём (А. Н. Толстой, «18-й год») [10, с. 65].

Как свинья ( напиться, быть пьяным и т. п.). Об очень сильном опьянении: Они это напились, как, можно сказать, свинья, да ночью-то и врюхались в это самое болото (Г. И. Успенский, «В деревне») [10, с. 65].

Разбираться, понимать и т. п. как свинья в апельсинах . Быть невежественным, неопытным в чём-либо, не иметь ни малейшего понятия о чём-либо: Мы, брат, морское волчьё, там мы можем, — самого чёрта наизнанку вывернем, а на сухопутье, как свинья в апельсинах (А. С. Серафимович, «Железный поток») [10, с. 65].

Подложить свинью кому-либо. Сознательно своими действиями причинить кому-либо большую неприятность, навредить кому-либо: Батальонного в полку все терпеть не могли. И, чтобы подложить ему свинью, понимаешь ли, стали все негодующие прапорщики и подпоручики собирать деньги по подписке в пользу несчастной девицы (А. П. Чехов, «Соседи») [10, с. 65].

Функционально-речевой континуум. Контексты для анализа функционирования инвективы «свинья» в материалах российской прессы были взяты из основного и регионального газетного корпуса Национального корпуса русского языка. Данные контексты используются только как лингвистический материал для анализа языковых явлений. Приводимые цитаты из текстов СМИ обезличены, имена собственные изменены. Произведён детальный анализ ключевых слов понятийных позиций для наиболее точного распределения контекстов по смысловым группам. Из значительного объёма языкового материала были выбраны наиболее показательные контексты (20 контекстов), которые характеризуют исследуемую лексему с разных понятийных позиций:

1) девиантное антисоциальное (асоциальное) поведение (4 контекста):

эпатажное поведение политиков, оскорбления, провоцирование конфликтной ситуации (1):

ключевые слова понятийных позиций :

а) девиантное поведение (отклоняющееся поведение) — поведение, нарушающее общепринятые в данном обществе нормы и правила. К отклоняющемуся поведению обычно относят правонарушения, преступность, алкоголизм, наркоманию, самоубийство и пр. [52, с. 469];

б) антисоциальный — направленный против общества, его законов; противообщественный [6, с. 222–223];

в) асоциальное поведение — разновидность отклоняющегося поведения, связанного с нарушением норм человеческого общежития, социальных обязанностей, причиняющего ущерб окружающим [44, с. 6];

г) эпатаж — поведение, намеренно нарушающее общепринятые правила и нормы [15, с. 788];

д) провоцировать — подстрекать кого-либо на какие-либо действия, поступки [9, с. 685].

е) конфликтная ситуация — наличие противоречивых позиций сторон, напряжённости, готовность к возникновению конфликта [14, с. 32].

«Покажите это всё! Покажите!» — кричал Ш. «Подлая грязная свинья! Я никогда этого не говорил! Это специально сделали, чтобы опустить Д. и меня», — добавил политик. Также Ш. несколько раз пытался приблизиться к С., однако эти попытки пресекал ведущий В., отметивший, что лозунг, произнесённый С., «красивый» [17].

Слово «свинья», употреблённое по отношению к человеку, оскорбительно. Любая антиперсонификация (сравнение человека с животным) унижает честь и достоинство человека. Степень инвективности данного слова высокая.

пресса против злоупотреблений, совершаемых должностными лицами, вседозволенности (1):

ключевые слова понятийных позиций :

а) злоупотребление — действие по значению глагола злоупотреблять — употреблять во зло, использовать незаконно или недобросовестно, во вред кому-либо (служебное положение, власть и т. п.) [7, с. 755];

б) должностное лицо (п. 5 ст. 4 Федерального закона от 02.05. 2006 № 59-ФЗ) — лицо, постоянно, временно или по специальному полномочию осуществляющее функции представителя власти либо выполняющее организационно-распорядительные, административно-хозяйственные функции в государственном органе или органе местного самоуправления [32];

в) вседозволенность — полная, безграничная дозволенность, отказ от общепринятых норм, от каких-либо ограничений, запретов [24, с. 159].

В результате Л. был осуждён на смехотворный срок за нанесение менее тяжких телесных повреждений и лишь после отмены приговора в областном суде получил 9 лет лишения свободы — но только он один. Заказчиком нападения на П. сам он указывал Н., бывшего в то время мэром г. С. Н. мог обидеться на заметку в «НК» под вызывающим заголовком «Vip-свинья на прогулке», которая была опубликована за неделю до покушения. В ней П. уличал мэра в планах постройки в охранной зоне на первой линии от моря 14-этажного аппарт-отеля (так называемого «З»). После этой публикации и демонстраций, организованных активистами в С., губернатор К. публично заверил, что проект 14-этажного «З» в С. реализован не будет [31].

В данной статье журналист подаёт читателю факт. Герою текста, привлёкшему внимание журналистов, даются определённые отрицательные характеристики, создающие неблагоприятный образ в сознании читателей. Использование лексемы «свинья» в названии заметки призвано усилить воздействие текста на читателя, привлечь его внимание к проблеме вседозволенности должностных лиц, злоупотребления должностными полномочиями и, как результата, негативных последствиях для общества.

публикация информации о совершённом правонарушении (1):

ключевое слово понятийной позиции :

а) правонарушение — действие (или бездействие), по юридической терминологии — деяние, которое нарушает какие-либо нормы права, причиняет вред другим лицам (обществу, государству) и влечёт за собой юридическую ответственность. При этом имеется в виду противоправное деяние, совершённое лицом, способным самостоятельно отвечать за свои поступки [1, с. 359].

В ходе проверок были задержаны три самосвала и два бульдозера. «Они в отсутствие разрешительных документов произвели завоз грунтов совместно со строительным мусором», — заявил заведующий отделом УГЭК по западному территориальному направлению П. Сейчас устанавливают владельца данной территории. С начала проведения в Московской области акции «Я свинья» было обнаружено около 200 свалок и выписано более 100 штрафов. Сообщить о незаконном сбросе мусора можно на портале «Д» или в социальных сетях с хэштегом свинья [30].

Согласно ст. 8.2 («Несоблюдение требований в области охраны окружающей среды при обращении с отходами производства и потребления») Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях от 30.12.2001 № 195-ФЗ (ред. от 29.12.2022) (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2023) незаконный сброс мусора является административным правонарушением и влечёт за собой штраф [20]. Присутствие феномена «оскорбление словом» в данном случае сомнительно, однако использование экспрессивно-оценочной лексики с негативной окраской в названии акции оправдано эмоциональным воздействием на читателя, привлечением его деятельного внимания к проблеме загрязнения окружающей среды и соблюдения законности.

девиантное антисоциальное (асоциальное) поведение, возникшее на почве алкоголизма (1):

ключевое слово понятийной позиции :

а) алкоголизм 1) тяжёлое хроническое заболевание, вызываемое злоупотреблением спиртными напитками; 2) то же, что пьянство [33].

Народ измотала водка. Особенно в сёлах, деревнях. Ограничение — это, конечно, хорошо. Однако, на мой взгляд, «свинья грязь найдёт». Понятно, что сокращение времени и точек продаж, стремление к созданию специализированных магазинов — это правильный путь [12].

Значение русской пословицы свинья грязь найдет зафиксировано в ряде словарей: 1) обычно подразумевается, что пьяница всегда найдёт, где выпить; шире: для человека порочного нет преград в достижении своих целей, нет смысла пытаться его ограничивать или контролировать [4, с. 115]; 2) человек с дурными наклонностями всегда попадёт в какую-нибудь нехорошую историю [40, с. 170]. В данном случае инвектива «свинья» в контексте пословицы используется для создания собирательного образа «пьянствующего» народа и не употребляется по отношению к конкретному лицу.

2) оскорбление, в том числе по национальному признаку (12 контекстов):

ключевое слово понятийной позиции :

а) согласно ст. 130 Уголовного кодекса Российской Федерации оскорбление — это «унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме». Здесь присутствуют признаки: 1) направленность на унижение чести и достоинства; 2) неприличная форма; 3) умышленный характер деяния. Правдивость (истинность) или ложность сведений, распространяемых при оскорблении, значения не имеет» [36, с. 15]. Оскорбление по национальному признаку отражено в ст. 282 Уголовного кодекса Российской Федерации «Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства»: «действия, направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе, совершённые публично <…>» [49].

разжигание розни, разница менталитетов — негативная реакция на использование русского языка за пределами Российской Федерации (1):

ключевые слова понятийной позиции :

а) разжигание межнациональной розни — это действия, направленные на возбуждение межнациональной или межрасовой вражды [39]. Согласно п. 2 ст. 29 Конституции Российской Федерации «не допускается пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства» [22];

б) менталитет — присущая индивиду или определённой социальной общности совокупность специфического склада мышления и чувств, ценностных ориентаций и установок, представлений о мире и о себе, верований, мнений, предрассудков. Менталитет формирует соответствующую культурную картину мира и в значительной степени определяет образ жизни, поведение человека и форму отношений между людьми [52].

На дверях пиццерии N. в зарубежных Ч. владельцы вывесили табличку, на которой изображена свинья в цветах российского флага. Администратор заведения заявил зарубежным журналистам, что это предупреждение для клиентов, которые общаются на русском, а не на … языке. Дескать, в пиццерии из принципа не разговаривают на русском языке, а между тем туда заходит немало пророссийски настроенных людей. Никакого разжигания розни сотрудник пиццерии в табличке при этом не усматривает [28].

Журналист сообщает читателю информацию, констатирует факт оскорбительной ситуации, воплощённый не в вербальной, а в символической форме, в то время как администрация заведения отрицает негативный посыл и противоречит сама себе в словах и действиях.

оскорбление по национальному признаку в спорте (1):

После этого на 15 минуте судья дал жёлтую карточку нашему игроку и сказал уйти с поля на 5 минут. За жёлтую карточку увести с поля на 5 минут? После этого мы решили увести с поля всю команду. Когда команда уходила, один из иностранных игроков назвал нашего удалённого вратаря по-английски «русская свинья». Он не сдержался и ударил иностранного игрока по ноге», — приводят РИА «Новости» слова В. Далее, со слов помощника тренера ФК «К», началась драка с участием игроков обеих команд — по двое с каждой стороны. В. отметил, что в потасовку вмешались родители иностранных игроков, причём один из взрослых травмировал руку российскому вратарю [48].

Степень инвективности словосочетания «русская свинья» высока. Оно оскорбляет, унижает честь и умоляет достоинство человека. Данная негативная эмоциональная реплика иностранного игрока спровоцировала конфликтную ситуацию, которая переросла в драку.

оскорбление по национальному признаку в межличностных отношениях (1):

ключевое слово понятийной позиции :

а) межличностные отношения — субъективно переживаемые связи между людьми, объективно проявляющиеся в характере и способах межличностного взаимодействия, т. е. взаимных влияний, оказываемых людьми друг на друга в процессе их совместной деятельности и общения [23, с. 176].

«КП»: — Что конкретно нужно делать? Ц: — Нужны законодательные меры, которые ужесточали бы ответственность за оскорбление по национальному признаку. Одно дело — просто драка. А другое дело — драка, при которой один кричит: «Русская свинья!», что-то подобное в адрес выходцев с К. Почему это должно быть отягчающим обстоятельством? Потому что драка или экономический конфликт, связанные с межнациональной враждой и снимаемые на камеру, способны взорвать всю страну [54].

Данный диалог призывает читателей и законодателей обратить внимание на проблему, искать действенные способы её решения для предотвращения описанной ситуации.

оскорбление как негативная реакция на физический недостаток человека (ожирение) (1):

Отстояла она очередь, деньги заплатила. Наконец входит в его кабинет. Он стоит к ней спиной. Потом резко поворачивается: «Ну что, свинья, жрёшь?» Та чуть не упала. А он говорит: «Даю установку: прекрати жрать. Пошла вон отсюда!» [18].

Журналист описывает ситуацию, в которой врач, герой текста, сам характеризует себя отрицательно посредством оскорбительных и грубых фраз, напрямую адресованных пациентке. Так создаётся неблагоприятный образ врача-грубияна, порочащий его в глазах читателей и подрывающий его профессиональный авторитет и деловую репутацию.

оскорбление при травле (буллинге) (2):

ключевые слова понятийной позиции:

а) травля — действие по значению глагола травить — изводить, мучить нападками, преследованиями [24, с. 1337];

б) буллинг — умышленное агрессивное преследование человека, совершённое неоднократно и в течение долгого времени со стороны одного или нескольких лиц, в процессе которого человеку намеренно причиняется вред или дискомфорт посредством физического, вербального или иного воздействия для получения власти над ним [2].

В. безумно хотелось отличиться на «Р»., где зрители встретили его криками: «В. — свинья!» [5].

Визит сборной России в П. начался с неприятного инцидента. И вот новое продолжение «банкета». Поезд «А». прибыл в столицу точно по расписанию. Первым из двух вагонов повышенной комфортности, которые специально для наших сборников прицепили к составу, ступил на родную землю Б. За ним потянулись Г., Д., З.… Футболисты толпой направились через здание вокзала к автобусу. На перроне группа молодых фанатов-ультрас начала кричать в адрес полузащитника сборной: «В. — свинья!», «Это только начало!» А затем, прорвавшись через омоновский кордон, один из наиболее отмороженных пикетчиков бросил в В. скомканную спартаковскую «розу». Стражи порядка оттёрли метателя от футболистов [29].

Степень инвективности слова «свинья» в данном контексте высокая. Сильная степень инвективности соотносится с фактом оскорбления в юридическом понимании, т. е. имеет неприличную форму.

оскорбления во внутрисемейных конфликтных ситуациях (проявление неуважения, утрата доверия) (4):

ключевое слово понятийной позиции :

а) неуважение — отсутствие должного уважения к кому-, чему-либо; непочтительность [24, с. 644].

а) женщина оскорбляет мужчину (2):

Не так давно мы страшно разругались с женой. Она была недовольна моими частыми командировками и непростым графиком работы. Целый день она звонила и пилила меня, мол, я плохой муж, ужасный отец и вообще свинья. В какой-то момент я не выдержал и просто наорал на неё, причём ещё и не стесняясь в выражениях. Так как злость захлестнула меня слишком сильно, я даже не стал выходить из общей комнаты, где сидели ещё 15 моих коллег. Шумел я долго, бранился отборно, а когда повесил трубку, то покраснел как рак [19].

У Н. тяжёлый психологический кризис закончился, и она, судя по всему, хочет воссоединения семьи, звонит мне, разговоры разговаривает. А я уже не хочу обратно. Думаю, если вернусь, через пару недель опять начнётся: «ты свинья», «опять в монитор уткнулся» и «у тебя же ничего нет, убирайся из моей квартиры». Материально помогаю, с сыном общаюсь по телефону каждый день, по выходным куда-нибудь вместе ходим. Он доволен, я тоже. Что ещё надо? [3].

б) мужчина оскорбляет женщину (1):

Хочешь квартиру побольше — пожалуйста. Но или вложись сама, или смирись с тем, что жильё будет оформлено на меня. Два месяца назад, после полутора лет суровых и по сути бесполезных споров, жена переехала к родителям. Что в общем-то заставило меня задуматься — а не обычная ли она корыстная свинья, желающая решить квартирный вопрос за мой счёт. Вещи почти все оставила у меня, и мы всё ещё в браке. И несмотря на то, что на душе кошки скребут, я по ней скучаю. Знаю, что и она тоже [27].

в) оскорбления в родительско-детских отношениях (1):

«Вот я тебе сейчас…» — «Угроза, ст. 119, угроза причинения тяжкого телесного…» — «Какая ты всё-таки свинья!» — «Оскорбление, ст. 130…». Сфера родительско-детских отношений в России могла бы стать темой отдельного исследования, но формализация этих отношений, перевод их в сферу чистой юриспруденции вряд ли послужит смягчению нравов [11].

оскорбление в межличностных отношениях (2):

Вы только не подумайте плохого про нас, журналистов. Мол, ничего святого у вас нет, смеётесь тут сидите. Но мы ж не над девушками! Официант, без всякого сомнения, свинья. И пусть спасибо скажет, что его всего лишь уволили. Ведь девушки могли своих парней позвать, чтоб наваляли ему. А вы представляете, какие у них парни? [38].

И все довольны! Кому-то сырники, кому-то — на такси в ночь. Никто никогда не говорил мне, что я плохой любовник. «Свинья, скотина», — говорили: «Плохой любовник», — нет. Женщинам со мной хорошо [42].

Сниженная разговорная лексика обладает слабой степенью инвективности, которая соотносится с фактом оскорбления в бытовом понимании, не поддаётся доказыванию в суде.

3) оценочные суждения при проявлении неуважения к титулованным спортсменам (2 контекста):

ключевое слово понятийной позиции :

а) оценочное суждение — это суждение, содержащее субъективное мнение в определённой форме. Выражение оценки распознаётся в тексте по наличию определённых оценочных слов и конструкций [47].

«Да здравствует мир!» — написал Д. Встреча прошла в субботу после мужской эстафеты, в которой российская команда завоевала золотые медали. 9 февраля во время церемонии награждения призёров смешанной эстафеты Д. сказал в прямом эфире: «М., ты — свинья». Таковой была реакция комментатора на поведение …, который спровоцировал падение Г. во время гонки [13].

В эфире даёт свои и очень жёсткие оценки тренерам, сервисерам — такие оценки могут обидеть или оскорбить. Это не лицо комментатора», — цитирует Ф. Sport.ru. Функционер вспомнила, как Д. назвал … биатлониста М. свиньёй после того, как тот отказался жать руку россиянину Г. «А когда Д. в прямом эфире кричит на пятикратного олимпийского чемпиона, великого человека М. «Ты свинья», редактор канала должен как минимум сделать замечание. Для меня это из ряда вон», — сказала Ф. [34].

Зооморфизм «свинья» в данном случае обладает сильной степенью инвективности, поскольку имеет неприличную форму и напрямую адресован конкретному человеку, оскорбляя его честь и достоинство.

4) защита чести и достоинства (1 контекст):

ключевые слова понятийной позиции :

С правовой точки зрения честь — это сопровождающееся положительной оценкой отражение качеств лица (физического или юридического) в общественном сознании.

По А. Анисимову, достоинство это «самооценка личности, основанная на её оценке обществом». Конституция Российской Федерации в ст. 21 говорит: «Достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления».

В Комментарии к Гражданскому кодексу Российской Федерации указано: «При защите чести и достоинства действует презумпция, согласно которой распространяемые порочащие сведения считаются не соответствующими действительности. Это означает, что доказывать правдивость таких сведений должен тот, кто их распространил» [36, с. 12].

Именно Р. занимался расследованием дела о ДТП. Он первым заявил, что в аварии виновата погибшая Б. Л., выступая на концерте группы …, присудил Р. антипремию под названием «КД». При этом Л. использовал слова «оборотни», «мент», «поганый» и «свинья». Именно это стало поводом для иска о защите чести и достоинства [46].

Зооморфизм «свинья» в данном случае обладает сильной степенью инвективности, поскольку имеет неприличную форму и напрямую адресован конкретному человеку, оскорбляя его честь и достоинство.

5) половой контекст в рекламе (1 контекст):

ключевые слова понятийной позиции :

а) половой — связанный с отношением полов ( половая жизнь, половые отношения, половое воспитание и др.) [8, с. 500];

б) контекст — законченная в смысловом отношении часть текста, высказывания, позволяющая установить значение входящего в неё слова или фразы; об окружении, связях и отношениях, влияющих на понимание тех или иных явлений, ситуаций и т. п. [24, с. 451].

Зоозащитная организация … запустила наружную рекламу с сексуальным подтекстом, чем смутила сторонников этичного обращения с животными. На билбордах изображены пары в кровати, на лицах которых читается разочарование. Между ними лежат животные: на одном из плакатов — это курица, на другом — корова, в третьем варианте их разделяет свинья. «Мясо мешает вашей половой жизни», — гласит подпись на плакатах: намёк на то, что богатый холестерином продукт негативно влияет на половую функцию. Постеры привлекли внимание пользователей социальных сетей. Далеко не всем из них картинки показались однозначными [41].

Журналист сообщает читателю информацию, констатирует двусмысленность ситуации, возникшей из-за неоднозначной креативности рекламы, изначально призванной защищать животных, однако используемые здесь образы-символы нарушают нормы этики. Образы животных, и, в частности, свиньи, здесь используются в оскорбительной форме, т. е. в такой форме, в которой данный образ представляется в неприличной окраске. В соответствии с ч. 6 ст. 5 Федерального закона от 13.03.2006 № 38-ФЗ (ред. от 05.12.2022) «О рекламе» «в рекламе не допускается использование бранных слов, непристойных и оскорбительных образов, сравнений и выражений, в том числе в отношении пола, расы, национальности, профессии, социальной категории, возраста, языка человека и гражданина, официальных государственных символов (флагов, гербов, гимнов) <…>» [51].

Лингвокультурологические особенности инвективной зоометафоры . В любой культуре в образах животных находят отражение древние верования, что впоследствии служит основой для переноса названия животного на человека. В результате образы получают дополнительную смысловую нагрузку, становясь фактически образами-символами, в которых зашифрованы основные представления социума о внешних и внутренних характеристиках человека, его характере, интеллекте и пр. Таким образом, зоометафорика является одним из наиболее значимых фрагментов языковой картины мира [25, с. 9]. В связи с этим зоометафору «свинья» можно рассматривать как этнокультурный концепт, присущий не только славянской, но и другим культурам.

В этнолингвистическом словаре «Славянские древности» свинья — это домашнее животное, с которым в народных представлениях славян связаны многочисленные легенды, поверья, гадания и т. п.

В повествовательной традиции широко бытуют этиологические легенды о свинье как изначально «нечистом» животном. Запрет на употребление мусульманами свинины объясняется по-разному. Легенды из окрестностей Пловдива и Кырджали (южная Болгария) повествуют о том, что раньше турки свинину ели, но только один бок — тот, что сверху, когда свинья лежит. Но однажды свинья улеглась в грязь, и турки забыли, какой бок она испачкала. С тех пор они брезгуют есть свинину. Согласно поверьям сербов из области Височкой Нахии, мусульмане не едят свинину, т. к. однажды свинья потёрлась о мечеть, но мусульмане не заметили, какой бок свиньи стал «чистым». Мухаммед запретил своим единоверцам есть свиное мясо, т. к. оно быстро портилось в жару и люди от него болели [43, с. 573–574].

Как показательный пример можно рассматривать следующий фрагмент статьи из газеты «Комсомольская правда», иллюстрирующий оскорбление памяти, хулиганство: Как рассказали «Комсомолке» в столичной полиции: «Вандалов было трое. Согласно данным камер видеонаблюдения, они подошли к памятнику около 5.30 утра и бросили окровавленные останки рядом с одной из стел, выполненной в виде пергаментного листа. Прибывшие на место полицейские убрали и выбросили головы. Напомним, для мусульманина свинья — нечистое животное. Участники акции явно пытались оскорбить память Л., который был не только президентом …, но и её верховным муфтием. Установить личности вандалов будет непросто, потому что камеры запечатлели лишь силуэты. Тем не менее, возбуждено уголовное дело по статьям «хулиганство» и «разжигание межнациональной розни» [26].

В «Большом толковом словаре русского языка» С. А. Кузнецова зафиксированы значения слов оскорбить и память . Семантика словосочетания оскорбить память следующая: осквернить, унизить чем-либо неподобающим воспоминания об умершем [24, с. 729, 777]. В данном словосочетании интенсивно проявляется оскорбительная модальность. Согласно ст. 213 Уголовного кодекса Российской Федерации от 13.06.1996 № 63-ФЗ хулиганство — это «грубое нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, совершённое по мотивам политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти или вражды либо по мотивам ненависти или вражды в отношении какой-либо социальной группы <…>» [49]. Признаки экстремистской деятельности отражены в Федеральном законе от 25.07.2002 № 114-ФЗ (ред. от 28.12.2022) «О противодействии экстремистской деятельности» [50].

Итак, зоометафора «свинья» вписана языковую картину мира носителя современного русского языка, что находит своё подтверждение в активном использовании данного слова как в прямом, так и в переносном значении, причём его употребление в переносном значении в текстах СМИ в большинстве своём содержит негативную эмоциональную окраску, обладает оскорбительной модальностью как в отношении конкретных лиц, так и безадресно, обобщённо. В качестве источников языкового материала использовались лингвистические словари, энциклопедии, ресурсы Национального корпуса русского языка (печатные газеты «Комсомольская правда» (2002, 2009, 2012, 2013), «Советский спорт» (2007), «Труд-7» (2009, 2010), «Московский комсомолец» (2013), «Известия» (2016), «Парламентская газета» (2017), «Новая газета» (2018), интернет-издания lenta.ru (2011, 2017, 2018), gazeta.ru (2019), информационное агентство РИА «Новости» (2017), которые позволили проанализировать изменение контекстуального значения слова в зависимости от речевой ситуации на протяжении 11 веков (11–21 вв.), в прессе на протяжении 18 лет (с 2002 по 2019). Это позволяет сделать заключение о том, что исследуемый концепт адаптируется к современным условиям жизни, развивается и активно наращивает своё контекстуальное употребление.

Литература:

  1. Аверьянов, Ю. И. Обществознание. Понятия и термины. Словарь-справочник. ФГОС / авт.-сост. Ю. И. Аверьянов. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Издательство «Экзамен», 2017. — 527, [1] с. (Серия «Справочник»).
  2. Александрова, Р. А., Бакланова, Е. А., Баранов, Е. Г., Веракса, А. Н. Энциклопедический психологический словарь-справочник. 1000 понятий, определений, терминов. — Минск: Харвест, 2021.
  3. «Бабы мне не нужны, а изображать независимость — чушь» // lenta.ru, 2018.02. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  4. Белко, В. Жгучий глагол: словарь народной фразеологии. Зелёный век, 2000.
  5. Б., А., Щ., А. Полузащитник «С». Е. Т.: «Т.?» Не верю, что С. сказал это про меня // «Советский спорт», 2007.04. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  6. Большойакадемический словарь русского языка. Т. 1 (А — Бишь) / Под ред. К. С. Горбачевича. — М., СПб.: Наука, 2004.
  7. Большойакадемический словарь русского языка. Т. 6 (З — Зятюшка) / Под ред. К. С. Горбачевича. — М., СПб.: Наука, 2006.
  8. Большойакадемический словарь русского языка. Т. 18 (Подлец — Порой) / Под ред. А. С. Герда. — М., СПб.: Наука, 2011.
  9. Большойакадемический словарь русского языка. Т. 20 (Пресса — Продел) / Под ред. А. С. Герда. — М., СПб.: Наука, 2012.
  10. Большойакадемический словарь русского языка. Т. 25 (Свес — Скорбь) / Под ред. А. С. Герда. — М., СПб.: Наука, 2019.
  11. Б., Д. «Право на детство» // «Труд-7», 2010.08. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  12. В России могут появиться социальные вытрезвители // «Парламентская газета», 2017. 04. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 09.12.2022).
  13. Г.извинился перед Ф. за оскорбление в прямом эфире // lenta.ru, 2017.02. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  14. Дмитриев, А. В. Конфликтология: терминологический словарь. — 2-е изд., испр. и доп. — СПб.: СПбГУП, 2013. — 80 с.
  15. Егорова, Т. В. Словарь иностранных слов современного русского языка. — М.: «Аделант», 2014. — 800 с.
  16. Жельвис, В. И. Поле брани: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира / В. И. Жельвис. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Ладомир, 2001. — 352 с.: ил. — (Русская потаённая литература).
  17. Ж. устроил скандал на шоу С. // lenta.ru, 2017.10. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 08.12.2022).
  18. Ж., Ю. Ищи гармонию в гормонах // «Комсомольская правда», 2002.10. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  19. За какими личными занятиями вас заставали коллеги? // «Труд-7», 2009.02. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  20. Кодекс об административных правонарушениях от 30.12.2001: ФЗ № 195-ФЗ (ред. от 29.12.2022) (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2023) // Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 05.01.2023).
  21. Комарова, З. И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике: учебное пособие. — Екатеринбург: Изд-во УрФУ, 2012. — 818 с. (электронная версия).
  22. Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993 с изменениями, одобренными в ходе общероссийского голосования 01.07.2020) // Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 06.01.2023).
  23. Краткий психологический словарь / Сост. Л. А. Карпенко; под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. — М.: Политиздат, 1985 г. — 431 с.
  24. Кузнецов, С. А. Большой толковый словарь русского языка. — СПб.: Норинт, 2000.
  25. Маслов, А. С. Зоометафоры-инвективы в современном русском языке (экспериментальное исследование) / автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. — Белгород, 2014.
  26. М., Н. К памятнику Е. К. положили свиные головы // Комсомольская правда, 2011.12. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  27. «Моя жена — корыстная свинья» // lenta.ru, 2017.09. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  28. На … пиццерии повесили табличку с «русской свиньёй» // «Московский комсомолец», 2019.07. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 09.12.2022).
  29. Нападки на В. оскорбляют всех футболистов // «Комсомольская правда», 2009.09. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 10.12.2022).
  30. Незаконнуюсвалку выявили в Наро-Фоминском районе Подмосковья // РИА «Новости», 2017.08. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 08.12.2022).
  31. Н., Л. «Следы на песке» // «Новая газета», 2018.05. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 08.12.2022).
  32. «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации»: ФЗ от 02.05 2006 № 59-ФЗ // Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 05.01.2023).
  33. Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. — М.: ООО «А ТЕМП», 2010. — 874 с.
  34. Отдел«Спорт». Ф. раскритиковала Л. за оценочные суждения в эфире // gazeta.ru, 2019.02. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  35. Пачина, А. Н., Пекарская, И. В. Репрезентация феномена «оскорбление словом» в медиатекстах: количественный, семантический и прагматический аспекты (на материалах СМИ, представленных в Национальном корпусе русского языка). URL: htth://cyberleninka.ru.
  36. Понятие чести, достоинства и деловой репутации: Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами. Изд. 2-е, перераб. и доп. / Под ред. А. К. Симонова и М. В. Горбаневского. — М.: Медея, 2004. — 328 с.
  37. Попова, Л. В., Щапина, Е. Е. Инвектива и комплимент в русской интернет-коммуникации: гендерные особенности // выпускная квалификационная работа. — Миасс, 2020.
  38. П., Е. Три толстяка по-американски // «Комсомольская правда», 2013.03. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  39. Разжигание межнациональной розни. [Электронный ресурс]. URL: //http://dic.academic.ru (дата обращения: 05.01.2023).
  40. Розе, Т. В. Большой толковый словарь пословиц и поговорок русского языка для детей. — М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. — 224 с., ил.
  41. Сексуальный подтекст в рекламе зоозащитников смутил пользователей сети // lenta.ru, 2017.06. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  42. С., У. Л. и Т.: история расчленения одной семьи // «Комсомольская правда», 2013.11. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  43. Славянские древности. Этнолингвистический словарь / под ред. Н. И. Толстого. Т. 4 (П — С). — М.: «Международные отношения», 2009.
  44. Словарь психолого-педагогических понятий: справочное пособие для студентов всех специальностей очной и заочной форм обучения / авт.-сост. Т. Г. Каленникова, А. Р. Борисевич. — Минск: БГТУ, 2007. — 68 с.
  45. Степанов, Ю. С. Константы: Словарь русской культуры. — М.: Академический Проект, 2001. — 990 с.
  46. Суд снизил сумму компенсации по иску гаишника к Т. // lenta.ru, 2011.09. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 11.12.2022).
  47. Судебные экспертизы в гражданском судопроизводстве: организация и практика: научн.-практич. пособие / под ред. Е. Р. Россинской. — М.: Издательство Юрайт; ИД Юрайт, 2011. — 535 с. (Серия «Настольная книга специалиста»).
  48. Тренер ФК «К».: … спровоцировали россиян на драку // «Известия», 2016.08. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 09.12.2022).
  49. Уголовный кодекс Российской Федерации (ред. от 29.12.2022) // Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 06.01.2023).
  50. Федеральный закон от 25.07.2002 № 114-ФЗ (ред. от 28.12.2022) «О противодействии экстремистской деятельности» // Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 06.01.2023).
  51. Федеральный закон от 13.03.2006 № 38-ФЗ (ред. от 05.12.2002) «О рекламе» // Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 07.01.2023).
  52. Философский энциклопедический словарь / Под ред. Л. Ф. Ильичева, П. Н. Федосеева, С. М. Ковалёва, В. Г. Панова. — М.: «Советская энциклопедия», 1983 г.
  53. Черных, П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. — 3-е изд., стереотип. — М.: Рус. Яз., 1999.
  54. Ч., Е., Я., А. Протоирей В.: «Россия для русских» — плохой лозунг! // «Комсомольская правда», 2012.02. [Электронный ресурс]. URL: //http://ruscorpora.ru (дата обращения: 09.12.2022).
Основные термины (генерируются автоматически): свинья, понятийная позиция, Российская Федерация, ключевое слово, слово, национальный признак, неприличная форма, оскорбление, русский язык, языковой материал.


Похожие статьи

Об особенностях англоязычного медицинского дискурса (на примере кинотекстов)

Способы и источники заимствований в терминологической лексике китайского языка (на примере лексики нефтегазовой отрасли)

Выражение динамических отношений в русском языке (на примере глагольной лексики в жанре НФ)

Особенности использования юридических понятий в публицистике (на примере американских и русских газетных статей)

Семантические трансформации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы пищевых продуктов)

Невербальные метафоры в креолизованном тексте (на основе материала комиксов)

Песенная цитата как интертекстуальная единица и ее воспроизведение (на примере немецкоязычных переводов произведений Юрия Андруховича)

Экспрессивный потенциал топонимической лексики (на материале белгородской поэзии)

Диалектная лексика и фразеология интеллектуальной и эмоциональной сферы человека (на материале Словаря русских говоров Башкирии)

Прецедентные антропонимы как экспликаторы социокультурных смыслов (на материале произведений авторов-постмодернистов)

Похожие статьи

Об особенностях англоязычного медицинского дискурса (на примере кинотекстов)

Способы и источники заимствований в терминологической лексике китайского языка (на примере лексики нефтегазовой отрасли)

Выражение динамических отношений в русском языке (на примере глагольной лексики в жанре НФ)

Особенности использования юридических понятий в публицистике (на примере американских и русских газетных статей)

Семантические трансформации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы пищевых продуктов)

Невербальные метафоры в креолизованном тексте (на основе материала комиксов)

Песенная цитата как интертекстуальная единица и ее воспроизведение (на примере немецкоязычных переводов произведений Юрия Андруховича)

Экспрессивный потенциал топонимической лексики (на материале белгородской поэзии)

Диалектная лексика и фразеология интеллектуальной и эмоциональной сферы человека (на материале Словаря русских говоров Башкирии)

Прецедентные антропонимы как экспликаторы социокультурных смыслов (на материале произведений авторов-постмодернистов)

Задать вопрос