В статье рассматривается колоративная лексика в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник». Главное внимание обращено на семантику черного, красного и белого цветов. Доказывается, что колоративная лексика является важным изобразительно-выразительным средством и помогает понять художественный замысел автора.
Ключевые слова: колоратив, цвет, семантика, пейзаж, портрет, И. А. Бунин, рассказ «Чистый понедельник», цикл «Темные аллеи».
Использование колоративной лексики в художественном произведении не только отражает своеобразие стиля автора, его творческую индивидуальность, но и формирует в воображении читателя определенные эмоции и ассоциации.
Мастером цветописи, несомненно, можно назвать И. А. Бунина: в каждом его прозаическом произведении разнообразно представлено всё богатство колоративной лексики.
Обратившись к рассказу «Чистый понедельник», мы решили посмотреть, как колоративы помогают раскрыть художественный замысел автора.
Цветовая палитра произведения представлена такими прилагательными как серый ( день ) 2, с. 197, зеленые ( звезды ) 2, с. 198, розовые ( рябчики ) 2, с. 199, смугло - янтарное ( лицо ) 2, с. 199, золотые ( застежки ) 2, с. 199, желтоволосая ( Русь ) 2, с. 200, синеватые ( пятнагалок ) 2, с. 201, голубая ( лента ) 2, с. 202, сизая ( морда ) 2, с. 202, малиновый ( жгут ) 2, с. 205.
Однако преобладающими в художественной системе являются колоративы черный, белый и красный . Они встречаются на протяжение всего повествования и несут дополнительную смысловую нагрузку.
Черный цвет в русской культуре является символом печали и смерти. Часто он сопутствует описанию злых сил, предвещает неприятные события и беды. В анализируемом произведении чёрный цвет выступает в своем традиционном значении.
Символично уже само название цикла «Темные аллеи», в который входит рассказ «Чистый понедельник». С точки зрения О. А. Мещеряковой, «семантика прилагательного темный определяется не только физической сущностью света и цвета, но и эстетическими понятиями, нравственными категориями» . 3, с. 54 Использование адъектива темный в заглавии говорит не столько о малом количестве освещения, сколько о скрытых от посторонних глаз душевных переживаниях и страданиях человека.
В самом начале рассказа И. А. Бунин использует микрополе черного цвета и его оттенков при изображении московского вечера: « Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов — и разгоралась вечерняя , освобождающаяся от дневных дел московская жизнь; … в сумраке уже видно было, как с шипением сыпались с проводов зеленые звезды — оживленнее спешили по снежным тротуарам мутно чернеющие прохожие». 2, с. 197–198 С. Хэ отмечает: « Такие описания темных сумерек заставляют читателей испытать грусть и унылость, тяжесть в душе. Так писателем умело достигается перлокутивный эффект тревожного ожидания чего-то негативного. И. Бунин уже в начале повествования намекает на некий плохой финал». 5, с. 198 Описание городского пейзажа в темных оттенках усиливает напряжение, подчеркивает обыденность происходящих событий, предвещает грядущие изменения.
Встречи пары также всегда происходят в мрачной обстановке: «Приезжая в сумерки , я иногда заставал ее на диване только в одном шелковом архалуке, отороченном соболем, … сидел возле нее в полутьме , не зажигая огня» ... 2, с. 200 Использование существительных, имплицитно указывающих на черный цвет, подчеркивает сложные отношения между героями. Сам рассказчик говорит о неопределенности их совместного будущего.
Нельзя не сказать о главной героине рассказа. Это противоречивая, умная, красивая, любящая развлечения девушка. В ее образе доминирующим является именно черный цвет. Внешность девушки индийская: у нее черные густые волосы , черные , как уголь , брови, темный пушок над верхней губой. Одежда, которую надевает героиня на протяжении всего рассказа, преимущественно в черных тонах: это и черные ботинки , и черные перчатки , и черное платье . Даже в Чистый понедельник девушка одета во все черное. Преобладание данного колоратива создает, с одной стороны, образ страстной натуры, а с другой — скрытной особы. Так, указывается на молчаливость девушки, ее постоянную погруженность в свои мысли. В. С. Шляпина отмечает, что «героиня растворяется в темноте, так как не стремится к счастью, ей не нужна ни светская жизнь, ни семья, она стремится к очищению через страдание». 6, с. 134 Черный цвет в образе девушки подчеркивает ее загадочность, таинственность, а также противоречивость ее внутреннего мира.
Таким образом, лексемы микрополя черного цвета в рассказе передают грусть, создают мрачный колорит, усиливают печальную тональность рассказа, намекают на дальнейшее расставание, отмечая при этом всю сложность образа главной героини.
Эти значения усиливают оттенки красного цвета , символизирующего страсть, любовь, опасность и душевное напряжение.
На фоне хмурой и темной Москвы выделяются кирпично-кровавые стены Новодевичьего монастыря. Употребление сложного прилагательного, первая часть которого выступает в прямом значении, а вторая — в переносном, лишь подчеркивает напряженность событий.
Гранатовое платье героини особенно выделяется на фоне ее восточной внешности. Такого же цвета и туфли героини в самом начале повествования. Дважды подчеркиваются пурпурные губы девушки. По мнению М. В. Никифоровой, «гранатовое платье свидетельствует о страстности героини, плотском искушении, так как в гранатовом цвете отражено сочетание таких цветов, как красный и чёрный». 4, с. 23 Использование единицы, в семантике которой присутствует сравнение с плодом, создает образ не кроткой, а волевой девушки.
«Вполне вероятно, что красный позволяет писателю передать семантику напряженных поисков героини, ее духовных мучений и терзаний», — объясняют О. В. Богданова, Ц. Лю. 1, с. 14 Микрополе красного цвета усиливает негативную семантику черного, добавляет тревогу и напряжение.
Белый цвет в рассказе носит традиционное значение чистоты и невинности.
Действие происходит накануне Чистого понедельника. Это первый день Великого Поста, время задуматься над своими поступками. Уже в названии произведения адъектив Чистый вызывает определенные цветовые ассоциации: чистый значит не имеющий грязи, белый, светлый.
Темным оживленным городским улицам с большим количеством людей Бунин противопоставляет уединенные тихие места. Прогулка по кладбищу описана без определённых цветовых номинаций: « Скрипя в тишине по снегу , мы вошли в ворота, пошли по снежным дорожкам по кладбищу, — солнце только что село, еще совсем было светло , дивно рисовались на золотой эмали заката серым кораллом сучья в инее …». 2, с. 203 Проводится ассоциативная параллель с конкретными природными явлениями: такие слова как « снег » и « иней » рисуют картины в светлых оттенках. Здесь колоратив белый указывает на чистоту, начало чего-то нового.
Подобный пейзаж возникает и в следующей картине: « Дорогой молчала, клоня голову от светлой лунной метели, летевшей навстречу. Полный месяц нырял в облаках над Кремлем, — «какой-то светящийся череп», — сказала она». 2, с. 207 Белый цвет снова не называется. Но образы метели, луны и месяца вызывают ассоциации с прозрачностью, белизной и бледностью. По мнению С. Хэ, луна — « предзнаменование разлуки героев, зловещий признак». 5, с. 7 Действительно, это последняя встреча героев перед расставанием.
В конце рассказа героиня предстаёт уже не в привычном для нее черном цвете — она вся в белом. «Переход от греха, черноты жизни к духовной, нравственной чистоте наблюдается в заключительной части рассказа. Здесь четыре раза повторяется слово «белый», дающее код к дешифровке главной идеи рассказа», — заключает М. В. Никифорова. 4, с. 24 Это следующие словосочетания: «княгиня в белом » 2, с. 210, « белый обрус » 2, с. 210, « белая вереница поющих» 2, с. 210, « белый платок» 2, с. 210. Именно в Чистый понедельник героиня очищается от всего греховного и находит свою любовь в служении Богу. Она предпочитает забавам и мирской жизни религию. И. А. Бунин показывает очищение души от пошлости с помощью смены колоративов: черные и красные оттенки в описании пейзажа, интерьера, одежды и внешности героини сменяются моносемным прилагательным белый.
Наличие большого количества колоративной лексики свидетельствует о том, что цвет для И. А. Бунина является важным изобразительно-выразительным средством. Писатель использует его для передачи внутренних и внешних характеристик человека, пейзажных зарисовок. Именно колоративы помогают акцентировать внимание читателя на отдельных, наиболее важных моментах повествования.
Таким образом, в «Чистом понедельнике» цвет помогает показать путь от беспокойной жизни к умиротворению, от тьмы к свету.
Колоративная лексика рассказа открывает широкие перспективы для дальнейшего исследования не только сборника «Темные аллеи», но и для изучения всего художественного стиля И. А. Бунина.
Литература:
- Богданова, О. В. Образ героини в рассказе И. А. Бунина «Чистый понедельник» / О. В. Богданова, Ц. Лю. — Текст: непосредственный // Успехи современной науки и образования. — 2017. — Т. 3. — № 1. — С. 10–16.
- Бунин, И. А. Чистый понедельник / И. А. Бунин // Собрание сочинений в четырех томах / Сост. Н. М. Любимова; ил. Г. Д. Новожилова. — Москва: Правда, 1988. — С. 197–210. — Текст: непосредственный.
- Мещерякова, О. А. Ах, тёмен, тёмен мир... (роль «цветовых» слов в рассказе И. А. Бунина «Тёмные аллеи») / О. А. Мещерякова. — Текст: непосредственный // Русский язык в школе. — 2008. — № 9. — С. 54–58.
- Никифорова, М. В. Цветосветовая символика в рассказе И. А. Бунина «чистый понедельник» / М. В. Никифорова. — Текст: непосредственный // Современные проблемы преподавания русского языка и литературы в школе и вузе: Материалы межрегиональной научно- методической конференции, Кострома, 28 октября 2019 года / Отв. редакторы Н. Г. Коптелова, М. А. Фокина. — Кострома: Костромской государственный университет, 2020. — С. 20–25.
- Хэ, С. Цвет как инструмент создания семантики трагического в рассказе И. А. Бунина «чистый понедельник» / С. Хэ. — Текст: непосредственный // Гуманитарные и социальные науки. — 2020. — № 3. — С. 193–203.
- Шляпина, В. С. Соотношение цветовой палитры женских образов в цикле И. А. Бунина «тёмные аллеи» и иконописи / В. С. Шляпина. — Текст: непосредственный // Научные исследования XXI века. — 2022. — № 3(17). — С. 131–135.