Педагогическая метафора в немецком языке | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №24 (419) июнь 2022 г.

Дата публикации: 19.06.2022

Статья просмотрена: 89 раз

Библиографическое описание:

Сизова, О. А. Педагогическая метафора в немецком языке / О. А. Сизова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2022. — № 24 (419). — С. 154-157. — URL: https://moluch.ru/archive/419/93246/ (дата обращения: 16.12.2024).



Метафора является одним из основных механизмов когнитивной деятельности человека. Образовательная среда формирует весьма плодородную почву для образования метафор, поскольку метафоры появляются там, где что-то неизвестно, непонятно, необъяснимо. Кроме того, они позволяют не только донести до ученика необходимую информацию в более понятной и доступной форме, но и повлиять на формирование личности, позиции в отношении какой-либо ситуации. Таким образом, педагогическая метафора является инструментом воспитания, развития человека.

Целью данной статьи является анализ и выявление метафорических моделей, с помощью которых в немецкоязычном педагогическом дискурсе описывается процесс обучения и его участники. Для начала ознакомимся с теорией в сфере метафорических моделей.

А. П. Чудинов отмечает два ключевых аспекта метафорической семиотики, которые можно заметить в современных публикациях:

  1. Когнитивная семантика метафоры — метафора рассматривается как отражение концептуальной картины мира субъектов образовательного процесса; выявление базовых метафор и их референций.
  2. Прагматика метафоры — метафора исследуется как средство эффективного воздействия на субъектов образовательной деятельности, усиления эффективности образовательного процесса [Чудинов 2011: 167].

В англоязычном и русскоязычном дискурсе весьма популярны выделенные А. Сфард две основные метафорические модели: метафора приобретения (acquisition metaphor; student as consumer metaphor) — представление о педагогической коммуникации как о процессе передачи информации (информация — продукт потребления) и метафора соучастия (participation metaphor) — акцентирование активной роли учащихся в образовательном процессе. Метафора приобретения на настоящий момент считается самой распространенной, однако она дистанцирует учащихся от активного участия в обучении, а также привносит нежелательные смыслы из сферы рыночных отношений [Там же: 168].

В русскоязычном дискурсе разработкой классификации метафорических моделей занимались многие лингвисты: Н. В. Павлович, А. Н. Баранов, Т. С. Вершинина и другие. А. П. Чудинов выделяет следующие группы метафорических моделей: антропоморфные метафоры (концепты, относящиеся к исходным понятийным сферам «Анатомия», «Физиология», «Болезнь», «Семья» и т. п.), природоморфные (понятийные сферы «Мир животных», «Мир растений», «Мир неживой природы»), социоморфные («Преступность», «Война», «Театр (зрелищные искусства)», «Экономика», «Игра и спорт») и артефактные метафоры («Механизм», «Дом (здание)», «Мир компьютеров», «Инструмент», «Домашняя утварь») [Чудинов 2003: 77–78].

Сферы-мишени и сферы-источники, два основных элемента в процессе метафоризации, были выделены как русскими, так и зарубежными лингвистами. В немецкоязычном дискурсе они представлены как Tenor (bildempfangener Bereich — сфера-мишень) и Vehikel (bildspendender Bereich — сфера-источник). Понятия были выведены в рамках теории интеракций А. А. Ричардсом и М. Блэком [Richards 1983: 36].

За основу для систематизации были взяты выделенные А. П. Чудиновым метафорические модели, а также выявленные немецкими лингвистами Александрой Гуски [Guski 2007] и Вальтером Герцогом [Herzog 1994] метафоры. Согласно их работам, ключевыми видами метафоры в педагогическом дискурсе в немецком языке являются:

1) пространственная метафора;

2) метафора «обучение — это обработка материала»;

3) органическая метафора;

4) строительная метафора.

При анализе выбранных для исследования статей было выделено еще несколько метафорических моделей. Таким образом, составленная в результате данного исследования классификация, включающая самые популярные метафорические модели, выглядит следующим образом:

1)ориентационные метафоры:

— пространственная метафора:

Пространственные метафоры позволяют более ясно представить абстрактные понятия. В основном используются для наглядности при объяснении материала или выражения своих мыслей, например: «Hingewiesen wird auf die reichhaltige Landschaft didaktischer Entwicklungsforschung, die beispielsweise untersucht, in welchen didaktischen Milieus und Mikrokulturen bzw. im Rahmen welcher interaktiver Lehr-Lernumgebungen sich eigenständige, selbstverantwortliche und wissenskompetente Lernerinnen und Lerner entwickeln…» (Reusser 1994).

— обучение — это движение вперед:

Продвижение вперед практически всегда является синонимом про-гресса. В немецком языке это отражается и в современных педагогических терминах: Lernweg, Lernschritt, Lernfortschritt и т. д. (Садыкова, Тулусина 2010). В следующем примере мы замечаем, что автор стремится сделать акцент на ведущей роли преподавателя в жизни учеников: «eine didaktische Bewegung», «Aufgabe von der Gesellschaft … ist: junge Menschen zum Verstehen der Naturwelt und der Kultur, in der sie leben, zu führen» (Reusser 1994).

2)антропоморфные метафоры:

— метафора болезни в образовании:

Тема «болезни» чаще всего поднимается в тех случаях, когда автору необходимо раскритиковать что-либо, указать на недостатки и недочеты. Так, некоторые лингвисты сравнивают современное не всегда удовлетворяющее качество образования с больным человеком, даже выписывают ему диагноз: «Zur Diagnose gegenwärtiger didaktischer Kultur: lediglich Anlass zur Irritation oder Zeichen einer (uneingestandenen) Krise…», «Die heutige Schule zeigt Zeichen der Verunsicherung» (Reusser 1994).

3)артефактные метафоры:

— строительная метафора:

В своей основе строительная метафора очень тесно переплетается с пространственной метафорой. Обычно возведение здания ассоциируется с ориентацией в пространстве, стремлением вверх. В немецкоязычном дискурсе данная метафора проявляется в следующих терминах: Grundlage, Stoffaufbau, Leistungsstufen и т. д. (Садыкова, Тулусина 2010). В. Герцог в своей работе приводит многочисленные примеры использования этой ме-тафорической модели: «Auf den „Unterrichtsentwurf“ und die „Skizze für den Gang der Stunde“ folgen der „Aufbau der Erfahrung“ in der „rauhen Luft ei-ner Baustelle“» (Herzog 1998: 11).

— обучение — это обработка материала:

В данную группу входят такие метафоры как «ученик — необработанный материал», «учитель — художник», «учитель — скульптор» и так далее. Ученик сравнивается с чистым листом бумаги, с кусочком воска либо монетой, которые опытному мастеру-учителю необходимо привести в нужную форму: «Verbreitet, jedenfalls in historischen Pädagogiktexten, sind die Metaphern der Erziehung als Beschriftung einer tabula rasa oder als Prägung von Wachs oder Münzen» (Herzog 1994: 7).

4)природоморфные метафоры:

— органическая метафора:

Эта метафорическая модель объединяет в себе многочисленные и разнообразные фреймы, к примеру, такие как «ученик — сад», «учитель — садовник», «обучение — это рост», «образование — это земледелие», «образование — это уход за растением» и т. д.

В. Герцог в каком-то смысле объединяет данную метафору с пространственной, указывая на то, что рост чаще всего связывается с изменением размеров в пространстве. Кроме того, он отсылает нас к метафоре «смотрителя маяка-учителя», которому заранее известен предстоящий путь: «Erziehung erscheint als ein quasi-räumlicher Vorgang, als ein Voranschreiten auf einem Weg, der dem begnadeten Erzieher anschaulich vor Augen liegt» (Herzog 1994: 4).

5)социоморфные метафоры:

— обучение — это конфронтация:

Процесс обучения является весьма непростым. Это своеобразный вызовом каждому ученику и преподавателю. Необходимо преодолеть себя и столкнуться с многочисленными препятствиями, возникающими на пути: «Lehrer*innen stehen systematisch vor der Herausforderung, ihre Wortbeiträge an eine Gruppe von Zuhörern und nicht bloß an individuelle Schüler*innen zu richten», «der Unterricht sei ein Ort, an dem Schüler*innen alltäglich mit der sozialen Realität von „crowds“ konfrontiert seien», «vor der Matura stehende Gymnasiasten», «So stößt man bei näherer Betrachtung der Annahme, dass Schüler*innen im Unterricht mit „gesellschaftliche Rollenerwartungen“ konfrontiert würden…» (Wenzl 2018).

— обучение — это театр:

Описывая роли, которые приходится играть преподавателю во время обучения, В. Герцог приводит немало ярких примеров: «Magier, Schauspieler, Showmaster, Babysitter, Hausierer und Marktschreier. Mutter, Be-rater, Doktor, Anwalt, Priester, Lehrer und alles sein» (Herzog 1994: 9). Профессия преподавателя требует множество навыков, позволяющих в нужный момент «перевоплотиться» и найти идеальный подход к ученикам.

Концепт «учеба» и образовательный процесс занимают важное место в сознании многих людей, они являются неотъемлемыми частями нашей жизни. Именно поэтому людьми создается множество стереотипов и ассоциаций, которые позволяют им формировать свои взгляды на те или иные явления.

Авторы лингвистических статей чаще всего стремятся придерживаться не более двух-трех метафор в рамках одной своей работы. Вокруг этих нескольких метафорических моделей они и выстраивают свои мысли.

Самой популярной метафорой является пространственная, ее элементы прослеживаются и в моделях, относящихся к другим группам метафор: к примеру, к некоторым из социоморфных, артефактных и даже органических метафор. Кроме того, в немецком языке весьма продуктивной являются метафоры «обучение — это движение вперед» и «строительная метафора».

Литература:

  1. Садыкова А. Г., Тулусина Е. А. Устойчивые метафорические модели педагогического дискурса в немецком и русском языках // Вестник КГУ. 2010. № 4. С. 135–138.
  2. Чудинов А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: Монография / Урал. гос. пед. ун-т. — Екатеринбург, 2003. — 248 с.
  3. Чудинов А. П. Прагматический потенциал метафоры в педагогической коммуникации // Педагогическое образование в России. 2011. № 5. С. 167–175.
  4. Guski, A. Metaphern der Pädagogik. Metaphorische Konzepte von Schule, schulischem Lernen und Lehren in pädagogischen Texten von Comenius bis zur Gegenwart. Bern: Lang 2007, 513 S.
  5. Herzog, W. Pädagogische Metaphern und ihre körperlichen Wurzeln. Zürich: Unveröff. Manuskript, 1994. — 19 S.
  6. Reusser, K. Die Rolle von Lehrerinnen und Lehrern neu denken. Kognitionspädagogische Anmerkungen zur «neuen Lernkultur». Beiträge zur Lehrerbildung 12 (1994) 1, S. 19–37
  7. Richards, I.A.: Die Metapher, in: Anselm Haverkamp (ed.): Theorie der Metapher. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1983, p. 31–52
  8. Wenzl, T. Die Lehrkraft als Repräsentant des Allgemeinen. Professionalisierungstheoretische Überlegungen jenseits der Spannung von Spezifität und Diffusität. Zeitschrift für interpretative Schul- und Unterrichtsforschung, Heft 7, 2018, S. 152–169
Основные термины (генерируются автоматически): метафора, образовательный процесс, модель, немецкий язык, обучение, пространственная метафора, строительная метафора, немецкоязычный дискурс, органическая метафора, русскоязычный дискурс.


Задать вопрос