Идиостилевые особенности художественных текстов М. А. Шолохова | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №37 (379) сентябрь 2021 г.

Дата публикации: 11.09.2021

Статья просмотрена: 612 раз

Библиографическое описание:

Богатенкова, Я. А. Идиостилевые особенности художественных текстов М. А. Шолохова / Я. А. Богатенкова, Е. Г. Озерова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2021. — № 37 (379). — С. 80-82. — URL: https://moluch.ru/archive/379/83976/ (дата обращения: 16.12.2024).



Данная статья посвящена художественному миру М. А. Шолохова, который представляется глубоко выразительным психологизмом, пропитывающим всю художественную систему, моделированию идиостиля автора на основании анализа лексики, часто встречающейся в его произведениях.

Ключевые слова: идиостиль, лексика, метафора, эпитет, художественная противоположность.

This article is devoted to the artistic world of M. A. Sholokhov, which seems to be a deeply expressive psychologism that permeates the entire artistic system, modeling the author's idiostyle based on the analysis of vocabulary often found in his works.

Key words: idiostyle, vocabulary, metaphor, epithet, artistic opposition.

По мнению В. П. Григорьева, рассмотрение идиостиля представляет собой выявление глубокой смысловой и категориальной связи, которая характеризует творческий путь поэта в языке, посредством явного и имплицитного отражения языка [6, с.68].

Также В. П. Григорьев, по аналогии лингвистов В. В. Виноградова и М. М. Бахтина, данную характеристику определяет как «образ автора идиостиля», который соединяет в себе все описание. Такое описание соединяет в себе не только направление «идиолект — идиостиль», с определенной системой переходов, но и включает направление — «текст — идиолект» и «язык — идиолект» [2; 5].

Советская проза свое развитие начинает с эпической мысли, которая своим ориентиром берет представление о «целостной сущности», широком потоке человеческой жизни, о судьбе народа и личности, о единстве.

Свою творческую деятельность М. Шолохов начинает в середине 1920-х годов, благодаря рассказам из цикла «Дон». Его первые произведения уже отличались определенным художественным талантом, который выразил тенденции того времени.

Донские рассказы стоит расценивать как немного иной подход к рассмотрению Гражданской войны. В настоящее время до сих пор проводятся исследования данной специфики.

Исследователи данного вопроса определяют сюжетную структуру историй. Они говорят об изолированности целостной художественной системы, уделяя большое внимание непримиримости, жестокости и ожесточенной борьбе, в которых гуманизм был отодвинут на второй план.

Драматическая ситуация — местная кровь и социальная неприязнь — легко раскрывалась в сюжете и, казалось, исчерпывала художественное содержание шолоховских рассказов разного качества.

Следует обратить внимание на рассказ «Жеребенок», который в своем содержание отражает резкую контрастность происходящего: разрыв шрапнели, несущей смерть, и рождение жеребенка; «плачущее кряхтение раненого пулеметчика» и пение петуха [3].

Весь рассказ — это художественная противоположность человечности и бесчеловечности. Например, падение Трофима в воду для спасения жеребенка сопровождается криком офицера «Прекратить стрелять!», когда же жеребенок спасен и все вроде позади, раздается выстрел, который поражает Трофима в спину [3, с. 123].

Тем не менее, столь схематичное и прямолинейное повествование М. Шолохова приобретает определенный психологизм. Это проявляется как интерес к тенденциям духовного развития личности в период революции, способность психологического сдвига замкнутого сознания [8].

В 1926 году М. Шолохов значительно изменил свою позицию в рассказах. Тому пример «Лазоревая степь». Лирическое влияние, эмоциональный подъем, романтизация, которые так были присущи М. Шолохову, уходят на второй план.

Анализируя рассказы донского цикла, рассмотрению подлежали только определенные проявления стиля и особенности художественного творчества, а мысли в целом и общие стилистические закономерности не были изучены.

Стоит сказать, что только в творчестве И. Лежнева проблему повествования пытались считать более целостной, он отмечал «тонкое переплетение стилей авторской речи и персонажей», совершенствуясь в дальнейшем в «Тихом Доне» в «направление многоголосия» [4].

Взаимодействие народного и авторского языка в творчестве М. Шолохов представляется как не ограничение употреблением лексических форм, народным употреблением. То есть происходит усиление интонации и синтаксической структуры народного языка («с тех пор прошло…»; «необходимость отпала» корень в жертвах пожара... пустил более глубокие корни») [8, с. 232]. В результате данного усиления мы можем наблюдать как слово, которое произносит герой произведения, выходит за пределы самого автора, тем самым стирая грань, которая, впоследствии, совсем исчезает [1].

Творчество М. Шолохова характеризует такое качество, как истинная духовная близость писателя к народному мышлению, эпосу, неотделимость его совести от популярного. Другими словами, именно в структуре сказки реализуется позиция писателя, которая является характером эпоса.

Во второй половине 20-х годов формируется иная структура в творчестве писателя. Она выражается в том, что конструкция с авторским голосом, охватывает все и является выше всего. В связи с этим, М. Шолохов все отчуждения от речи выполняет в стилистической однонаправленности, посредством создания повествовательной структуры, без контрастности стилей с поэзией народной речи.

Творчество М. Шолохова в 30-х годах, несмотря на доминирование литературной речи и установление к языку однозначного литературного автора, характеризуется тем же, что и в ранней прозе. Но и здесь М. Шолохов проявит индивидуальность. Он будет использовать фольклорный обиход, диалектизм, создаст такую форму повествования, которая приблизит авторский стиль к популярному дискурсу.

Индивидуальность писателя определяется не только определенным стилем повествования, но также и другими характеристиками стиля, которые позволяют проследить формирование художественного сознания М. Шолохова.

В прозе того времени эпитет становится более выразительным: «режущее горе», «прикованные к месту сосны», «в последние часы его очень пульсирующей жизни... мы взяли несколько быстрых, пронзительных, потрескивающих звуков» (Л. Рейснер) [4, с. 54].

Как отмечает Н. Сверчков: «шолоховский эпитет, позволяет определить не только атрибут предмета или явления, но и «причину» этого». Эпитет определяет специфику действия или состояния: «Земля властно тянула», «Небо становится серым», «ветер скупо стелет... листья», «дорога, излучисто скользившая вдоль Дона» [1].

В том случае, если в рассказах прослеживается эпитет-прилагательное, он уходит на второй план по смысловой нагрузке, выполняя лишь дополнительную функцию окраски. Например, М. Шолохов считает, что определения «оранжевое солнце» недостаточно, и переносит смысловой центр на другой эпитет — «негреющее солнце» (аналогично: «с песков лимонных, сыпучих») [1, с.34].

Большое внимание привлекает и качество художественного сознания М. Шолохова, которое представляется как «аналитическое», направленное формировать связи между явлениями.

Метафора М. Шолохова еще не превратилась в сложный метафорический предмет, она еще не превратилась в метафору, основанную на двойной ассимиляции (природа-человек, человек-природа), не превратилась в глубокую диалектическую идентичность, раскрывающую сущность человека. Но мир, представленный М. Шолоховым в его рассказах, предстает перед нами в его подвижности, в развитии.

Метафоризация произведений М. Шолохова используется для описания смены состояния природы, которое проявляется во внутреннем движении и круговороте: солнце, «в медленном походе идущее через степь»; «осень шла в дождях, в мокрости пасмурной» [8, с. 238].

Фон пейзажа у раннего Шолохова практически лишен психологических нюансов, он нейтральный. Эпический параллелизм был обнаружен не сразу в «Тихом Доне», он был охарактеризован в творчестве И. Ермакова, а затем исследован А. Бритиковым, но его отдаленные признаки в рассказах донского цикла оказались совершенно незамеченными [4].

В рассказах М. Шолохова почти нет открытой корреляции между пейзажем и настроением человека, жизненной ситуацией, и при этом формируется связь, «перекличка» между жизнью природы и человеком.

М. Шолохов — художник мощного эпического сюжета в своих романах. В его рассказах происходит лишь первоначальная кристаллизация художественного сознания писателя, рождаются только первые грани его сложного взгляда на жизнь.

В рассказах М. Шолохова и в прозе второй половины 1920-х гг. соотношение объективно-субъективных начал проявилось в ином качестве, выраженность которых в структурных формах прозы оказалась иной. Лироэпические романтизированные формы, лирико-выразительные стили рождают «чистый» эпос и поиск синтетических форм. Лирическая раскованность авторского голоса сменяется более сдержанным письмом, открытое внешнее сочетание эпической и лирической поэзии сменяется более глубоким внутренним слиянием.

Литература:

  1. Бабиченко, Д. Писатели и цензоры: Советская литература 1940-х годов под политических контролем ЦК / Д. Бабиченко. — М.: Наука, 2014. — 289 с.
  2. Бахтин, М. М. Избранное. В 2-х томах. Том 1. Автор и герой в эстетическом событии. — М., 2020. — 544 с.
  3. Бирюков, Ф. Г. Художественные открытия М. Шолохова / Ф. Г. Бирюков. — М.: Современник, 2016. — 178 с.
  4. Васильев, В. «Тихий Дон»: История и судьба рукописи / В. Васильев, Ю. Дворяшин // Литературная Россия. — 2015. — № 3. — С. 5–9.
  5. Виноградов, В. В. Грамматика русского языка [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://search.rsl.ru/ru/record/01003540162
  6. Григорьев, В. П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников / В. П. Григорьев [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://search.rsl.ru/ru/record/01006729670
  7. Котовчихина, Н. Д. Эпическая проза М. А. Шолохова в русском литературном процессе XX века / Н. Д. Котовчихина. — М.: Альфа, 2014. — С.156–384.
  8. Палиевский, П. Шолохов сегодня / П. Палиевский // За строкой учебника № 5. — М.: Молодая гвардия, 2019. — С. 230–238.
Основные термины (генерируются автоматически): рассказ, авторский голос, донский цикл, творчество, художественное сознание.


Ключевые слова

метафора, лексика, идиостиль, эпитет, художественная противоположность

Похожие статьи

Особенности дискурса художественного произведения

В статье рассмотрено традиционное понимание дискурса в рамках современной научной мысли. Предлагается авторское видение феномена художественного дискурса. Перечислены и рассмотрены отличительные особенности дискурса художественного произведения. Затр...

Идиостиль К. Р. Сафона как отражение его жизни и философских взглядов

В статье автор рассматривает специфику понятия «идиостиль», а также изучает характерные черты идиостиля современного испанского писателя К. Р. Сафона в контексте его философских взглядов.

Прецедентные феномены в искусствоведческом дискурсе: лингвопрагматический аспект

Статья посвящена рассмотрению функционирования прецедентных феноменов в искусствоведческом дискурсе, а также лингвопрагматического потенциала, которым различные виды прецедентных феноменов обладают. В процессе анализа контекстов, выбранных методом сп...

Новаторство Н. В. Гоголя в области психологизма

Данная статья посвящена изучению новаторства Н. В. Гоголя в области психологизма. Писателем применялись разные способы использования данного приема. Это позволило автору создать оригинальных героев с проработанными характерами и душевными тайнами, чт...

Лингвокультурные особенности объективации концепта «Пространство» в художественной языковой картине Ч. Диккенса

В статье рассматривается лингвокультурная специфика пейзажа, способствующая моделированию поля концепта «Пространство» как в его общеязыковой, так и индивидуально-авторской сфере.

Особенности лексико-семантических трансформаций на материале сборника Джозефа Джекобса «English fairy tales»

В данной статье рассматриваются основные виды лексико-семантический трансформаций, которые были использованы при создании переводов сказок Джозефа Джекобса. Основной целью переводчика является передача не только смысловой, но и эмоциональной составля...

Репрезентация концепта «мир» в песенных произведениях

Статья посвящена особенностям репрезентации концепта в песенном дискурсе. В качестве центрального объекта исследования используется концепт МИР, обладающий особой значимостью для русской лингвокультурологии. Песенный дискурс рассматривается в статье ...

Основные аспекты лингвориторического анализа эзотерического дискурса (на материале эссеистики Е. В. Головина)

В статье была предпринята попытка применить метод лингвориторического анализа к эссеистике Е. В. Головина. Объектом исследования явился эзотерический дискурс, рассматриваемый с точки зрения категорий античной риторики — Этоса, Логоса и Пафоса — соотн...

Интертекстуальные особенности русской лирики (на материале поэзии Ф. Тютчева и А. Пушкина)

В статье анализируется интертекстуальность как литературоведческая категория и пути интертекстуального анализа с точки зрения его применения при анализе лирики русских поэтов XIX века.

Сказка: образование жанра и определение термина

В данной статье мы представляем диахронический обзор классической сказки, то есть ее творческую и рецептивную эволюцию, которая является основой, на которой мы определяем воспитательную ценность этого литературного типа.

Похожие статьи

Особенности дискурса художественного произведения

В статье рассмотрено традиционное понимание дискурса в рамках современной научной мысли. Предлагается авторское видение феномена художественного дискурса. Перечислены и рассмотрены отличительные особенности дискурса художественного произведения. Затр...

Идиостиль К. Р. Сафона как отражение его жизни и философских взглядов

В статье автор рассматривает специфику понятия «идиостиль», а также изучает характерные черты идиостиля современного испанского писателя К. Р. Сафона в контексте его философских взглядов.

Прецедентные феномены в искусствоведческом дискурсе: лингвопрагматический аспект

Статья посвящена рассмотрению функционирования прецедентных феноменов в искусствоведческом дискурсе, а также лингвопрагматического потенциала, которым различные виды прецедентных феноменов обладают. В процессе анализа контекстов, выбранных методом сп...

Новаторство Н. В. Гоголя в области психологизма

Данная статья посвящена изучению новаторства Н. В. Гоголя в области психологизма. Писателем применялись разные способы использования данного приема. Это позволило автору создать оригинальных героев с проработанными характерами и душевными тайнами, чт...

Лингвокультурные особенности объективации концепта «Пространство» в художественной языковой картине Ч. Диккенса

В статье рассматривается лингвокультурная специфика пейзажа, способствующая моделированию поля концепта «Пространство» как в его общеязыковой, так и индивидуально-авторской сфере.

Особенности лексико-семантических трансформаций на материале сборника Джозефа Джекобса «English fairy tales»

В данной статье рассматриваются основные виды лексико-семантический трансформаций, которые были использованы при создании переводов сказок Джозефа Джекобса. Основной целью переводчика является передача не только смысловой, но и эмоциональной составля...

Репрезентация концепта «мир» в песенных произведениях

Статья посвящена особенностям репрезентации концепта в песенном дискурсе. В качестве центрального объекта исследования используется концепт МИР, обладающий особой значимостью для русской лингвокультурологии. Песенный дискурс рассматривается в статье ...

Основные аспекты лингвориторического анализа эзотерического дискурса (на материале эссеистики Е. В. Головина)

В статье была предпринята попытка применить метод лингвориторического анализа к эссеистике Е. В. Головина. Объектом исследования явился эзотерический дискурс, рассматриваемый с точки зрения категорий античной риторики — Этоса, Логоса и Пафоса — соотн...

Интертекстуальные особенности русской лирики (на материале поэзии Ф. Тютчева и А. Пушкина)

В статье анализируется интертекстуальность как литературоведческая категория и пути интертекстуального анализа с точки зрения его применения при анализе лирики русских поэтов XIX века.

Сказка: образование жанра и определение термина

В данной статье мы представляем диахронический обзор классической сказки, то есть ее творческую и рецептивную эволюцию, которая является основой, на которой мы определяем воспитательную ценность этого литературного типа.

Задать вопрос