Влияние иноязычной компетентности на положение специалиста на рынке труда Ставропольского края | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 27 апреля, печатный экземпляр отправим 1 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Психология и социология

Опубликовано в Молодой учёный №12 (35) декабрь 2011 г.

Статья просмотрена: 105 раз

Библиографическое описание:

Русанов, Е. К. Влияние иноязычной компетентности на положение специалиста на рынке труда Ставропольского края / Е. К. Русанов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2011. — № 12 (35). — Т. 2. — С. 70-72. — URL: https://moluch.ru/archive/35/4018/ (дата обращения: 19.04.2024).

Иноязычная компетентность влияет на положение специалистов на региональных рынках труда. Критериями этого положения являются конкурентоспособность и востребованность, которые характеризуют их взаимодействие с работодателями и работниками на поле спроса-предложения рабочей силы. Для получения данных о влиянии данного комплекса знаний на положение специалистов на рынке были проведены анкетный опрос специалистов со знаниями иностранных языков и гайд-интервью работодателей в Ставропольском крае.

Ключевые слова: иноязычная компетентность; рынок труда; иностранный язык; конкурентоспособность; востребованность, специалист; работодатель; качество; характеристика.

Foreign language competence has an influence on specialist’s labour market condition on the regional scale. Criteria of this condition are competitiveness and demand as they define cooperation with employers and employee on the field of labour power supply-and-demand. In order to get the data on such an influence the filling of the questionnaire for specialists with foreign language competence and guide interview for employers in Stavropol region were carried out.

Keywords: foreign language competence; labour market; foreign language competitiveness; demand; specialist; employer; quality; characteristics.

Современная Россия и мир в целом стремительно меняются на наших глазах. Стираются границы, отдельные государства превращаются в единый взаимосвязанный организм. По всем признакам мы вошли в эпоху глобализации – процесса всемирной интеграции и унификации во всех сферах жизни общества. Глобализация объединила множество в корне отличных друг от друга культур, которые до настоящего времени могли не иметь стремления к межкультурному взаимодействию.

Нарастающие темпы глобализации стали причиной роста популярности изучения иностранных языков на уровне обывателей и специалистов в различных областях и сферах профессиональной деятельности, что повлекло за собой распространение данной компетенции во всех сферах и отраслях, как связанных с иностранными языками, так и опосредованно относящихся к ней.

Целью данного исследования являлось определение влияния иноязычной компетентности на положение специалистов на рынке труда Ставропольского края. Для получения эмпирических данных были проведены анкетный опрос специалистов со знаниями иностранных языков и гайд-интервью работодателей в Ставропольском крае. В результате полученных сведений нами были сделаны следующие ниже выводы.

Специалисты с иноязычной компетентностью (далее СпИКи) обнаружили характеристики, во многом типичные для других категорий специалистов, позиционирующих совокупность своих знаний, умений и навыков, профессиональных и личностных качеств на рынке труда. Специфика рассматриваемой категории работников заключается в обладании ими иноязычной компетентностью – комплексным владением иностранными языками, интегрированным в их профессиональный профиль, что влияет и определяет их положение на современном рынке труда. Проанализировать их положение можно через критерии востребованности и конкурентоспособности.

Различные бонусы и перспективы, предоставляемые в связи с владением иностранными языками, на рынке труда, не могут оставаться вне сферы интересов все более обширных групп работников. В результате возникает и активизируется конкуренция, а положение специалистов, владеющих ими, на рынке труда определяется конкурентоспособностью, которая складывается из личностных качеств, типичных для большинства специалистов, и профессиональных характеристик, среди которых выделяются качество выполнения профессиональных функций, высокая квалификация в конкретной сфере профессиональной деятельности, опыт работы и, конечно, высокий уровень иноязычной компетентности.

Конкурентоспособность специалиста определяется совокупностью его личностных и профессиональных качеств. По мнению работодателей, требования к качеству личности являются «универсальными» для всех специалистов, в том числе СпИКов. В отношении профессиональных качеств наиболее важными и востребованными руководители считают уровень профессиональных знаний, опыт работы, качество выполнения профессиональных функций и профильное образование.

В результате рассмотрения индикаторов по каждому из критериев стало очевидно, что и личностные качества, и профессиональная квалификация должны учитываться при оценке положения специалиста на рынке труда. Именно оптимальное сочетание профессионализма и сильных личностных качеств может обеспечить специалисту конкурентоспособность на рынке труда.

Положение СпИКов на региональном рынке труда также определяется их востребованностью, которую, по большей части, они сами определяют как среднюю. Причем наиболее важной составляющей этой востребованности они считают соответствие уровня профессиональной квалификации специалиста характеру профессиональной деятельности.

Востребованность, привлекательность кандидата для работодателя определяется степенью удовлетворения совокупности требований, предъявляемых руководителями в рамках конкретного учреждения. Состав предъявляемых требований к специалисту, их приоритетность зависит от сферы профессиональной деятельности. Мнение работодателей на рынке труда выражено их субъективными предпочтениями, но проявляется объективными требованиями рабочего места. Соответственно, мнения руководителей о важности тех или иных личностных качеств и профессиональных характеристик могут выступать в качестве индикатора востребованности, который мы определили как соответствие требованиям конкретного работодателя.

Положение СпИКов в регионе в значительной степени определяется уровнем знаний иностранных языков. Причем высокий уровень знаний является востребованным не только в профильных для подобного комплекса знаний отраслях, таких как образование, туризм и т.д. Во многих сферах иностранного языка на базовом уровне уже просто недостаточно.

Определяющим для рассматриваемой категории специалистов являются конкретные иностранные языки, которыми они владеют, их востребованность в настоящее время и перспективность в будущем. На данный момент самым актуальным в регионе (как и во всем мире) остается английский, который является важнейшим языком мира, языком политических, научных и торговых отношений, языком компьютерных технологий. Каждому квалифицированному специалисту необходимо знать этот язык. Он требуется везде, где только могут применяться знания иностранных языков. Основные европейские языки, несомненно, занимают свою нишу и имеют свою сферу применения в крае, но менее обширную, нежели английский язык. Довольно перспективным представляются китайский и арабский языки, что отражает тенденции в мировой экономике.

Положение СпИКов на современном рынке труда определяется также и количеством языков, которыми они владеют. Причем мотивацией для овладения уже дополнительными языками становятся как перспективы в работе или возможность путешествия без языкового барьера, так и интерес к самому процессу изучения или «на всякий случай». В этой связи выбираются не только «перспективные» языки, но и экзотические. Однако, по мнению работодателей, знание нескольких языков важно для работника, повышает его профессиональный статус, но, в целом, незначительно по сравнению со знанием одного иностранного языка (в первую очередь английского). Востребованность определяется еще и тем, насколько востребован каждый из иностранных языков, которыми владеет работник.

По-прежнему актуальной проблемой для находящихся на рынке труда специалистов со знанием языка является отсутствие универсальной системы уровней их знания/владения. В результате возникают случаи несоответствия уровня требований к языку на той или иной работе уровню владения конкретного специалиста, что в некоторых случаях приводит к неполной востребованности его иноязычной компетентности.

В качестве решения данной проблемы можно рассматривать введение единой системы оценки уровня знаний иностранного языка специалистов с категоризацией по сферам применения, а также выделение отдельной категории работников со знанием языка с системой градации уровней компетентности в ресурсах открытой биржи труда, а также специализированных интернет-сайтов для поиска-предложения рабочих мест для СпИКов.

Даже в условиях неопределенности уровней знания языков могут приносить ощутимые преимущества, как при трудоустройстве, так и в процессе работы, которые проявляются в виде премиальных выплат, стажировок, повышений и т.д. Остается вопрос об актуальности и применимости иноязычной компетентности ко всем или к ограниченным сферам профессиональной деятельности. В настоящее момент для Ставропольского края характерным и адекватным будет промежуточный вариант - знания полезны, но не для всех профессий и сфер профессиональной деятельности. Этими сферами, для которых актуальны знания иностранных в регионе, являются, в первую очередь, туризм, IT-индустрия, экономика, а также СМИ, реклама, торговля и образование.

В сфере преподавания иностранных языков, межкультурной коммуникации, выполнения переводов определяющее значение иноязычной компетентности не вызывает сомнения, как, например, техническое образование в промышленности. В отношении сфер профессиональной деятельности, где знаний иностранных языков не являются непременным условием выполнения рабочих функций (промышленность, техника), иноязычная компетентность работника рассматривается, в большей степени, как дополнительное специальное знание или дополнительное конкурентное преимущество, подразумевающее те или иные перспективы в работе. Но даже в таких условия базового уровня владения языком может быть недостаточно.

По мнению работодателей, для работника овладение иностранным языком значительно расширяет возможности совершенствования и развития в профессиональном плане, карьерного роста, получения работы в крупных компаниях, открывает доступ к дополнительной информации, иноязычным базам данных.

Работодатели согласны с тем, что труд специалиста с иноязычной компетентностью должен оплачиваться выше, чем труд такого же работника, не без знания языка. По мнению руководителей, уровень доплаты должен составлять от 20% до 40 % в зависимости от исполняемых функций. Однако реальная практика доплат специалистам со знаниями языков довольно ограничена, особенно на производственных предприятиях, компаниях, занимающихся торговлей. А в образовательных учреждениях и подразделениях такие знания требуется априори, поэтому доплаты не предусматриваются, а оклад рассчитывается исходя из квалификации и объема работы сотрудников.

Даже с учетом всех рассмотренных бонусов и предстоящих перспектив лишь небольшая группа специалистов со знанием языка может охарактеризовать свое положение на рынке труда Ставропольского края как стабильное. По мнению большинства СпИКов их положение либо перспективное, либо нестабильное. Работодатели считают, что в крае востребованность как СпИКов, так и знаний языков в профессиональной среде имеет место, но носит несколько ограниченный характер по сравнению с регионами страны, характеризующимися развитой внешнеэкономической деятельностью. Руководители образовательных учреждений и подразделений подтвердили, что востребованность значительно возросла в последнее время, о чем свидетельствует увеличение популярности на образовательные курсы иностранных языков среди уже действующих работников.

С учетом всего вышеизложенного можно сделать вывод, что иноязычная компетентность оказывает значительное влияние на положение специалиста на рынке труда Ставропольского края. Причем степень и интенсивность этого влияния различается для каждой из представленных в крае сфер профессиональной деятельности: для некоторых данные знания необходимы, для других - только желательны. Но очевидно, что иноязычная компетентность является все более востребованным компонентом профессионализма значительного числа работников.

Основные термины (генерируются автоматически): иноязычная компетентность, рынок труда, профессиональная деятельность, язык, Ставропольский край, знание, знание языка, иностранный язык, мнение работодателей, положение специалистов.


Похожие статьи

Характеристика специалистов с иноязычной компетентностью...

иноязычная компетентность, язык, рынок труда, иностранный язык, знание, специалист, всемирная интеграция, коммерческая деятельность, современный российский рынок, опыт работы.

К вопросу о формировании компетентного специалиста

иностранный язык, будущий специалист, компетентный специалист, коммуникативная компетентность, профессиональная деятельность, область сервиса, коммуникативная компетентность специалиста...

Приобретение иноязычной компетенции в российском...

Как мы уже писали, в России знание иностранного языка требуется, главным образом, в российских отделениях

Кроме того, оказалось, что для европейских работодателей иноязычная компетенция значительно менее важна, чем умение проводить презентации...

Актуальность владения иностранным языком в современном мире

иностранный язык, английский язык, язык, профессиональная деятельность, знание, родной язык, успешная адаптация, знание языка, компания, социальное пространство.

Некоторые проблемы формирования иноязычной речевой...

иностранный язык, формирование, будущий специалист, Иноязычная речевая компетентность, образовательная среда, поэтапное формирование, речевое поведение, современный мир, общая компетентность специалиста...

Изучение опыта в обучении профессионально ориентированному...

Ключевые слова: профессионально-ориентированный иностранный язык, профессиональная компетентность, профессиональная деятельность, обучение чтению, методика и современные технологии преподавания иностранных языков...

Формирование иноязычной профессионально-ориентированной...

иностранный язык, технический вуз, профессионально-ориентированное обучение, профессионально-ориентированное иноязычное общение, обучение, профессиональная компетентность, иноязычное общение...

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных...

Целью системы высшего образования является подготовка высококвалифицированных специалистов. Наряду с различными способностями специалиста показателем профессионализма выступает знание иностранного языка.

Особенности формирования профессиональной иноязычной...

В данной статье рассматривается профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция как один из важнейших компонентов обучения иностранному языку, а также представлены способы формирования компетенции в условиях вуза и за его пределами.

Похожие статьи

Характеристика специалистов с иноязычной компетентностью...

иноязычная компетентность, язык, рынок труда, иностранный язык, знание, специалист, всемирная интеграция, коммерческая деятельность, современный российский рынок, опыт работы.

К вопросу о формировании компетентного специалиста

иностранный язык, будущий специалист, компетентный специалист, коммуникативная компетентность, профессиональная деятельность, область сервиса, коммуникативная компетентность специалиста...

Приобретение иноязычной компетенции в российском...

Как мы уже писали, в России знание иностранного языка требуется, главным образом, в российских отделениях

Кроме того, оказалось, что для европейских работодателей иноязычная компетенция значительно менее важна, чем умение проводить презентации...

Актуальность владения иностранным языком в современном мире

иностранный язык, английский язык, язык, профессиональная деятельность, знание, родной язык, успешная адаптация, знание языка, компания, социальное пространство.

Некоторые проблемы формирования иноязычной речевой...

иностранный язык, формирование, будущий специалист, Иноязычная речевая компетентность, образовательная среда, поэтапное формирование, речевое поведение, современный мир, общая компетентность специалиста...

Изучение опыта в обучении профессионально ориентированному...

Ключевые слова: профессионально-ориентированный иностранный язык, профессиональная компетентность, профессиональная деятельность, обучение чтению, методика и современные технологии преподавания иностранных языков...

Формирование иноязычной профессионально-ориентированной...

иностранный язык, технический вуз, профессионально-ориентированное обучение, профессионально-ориентированное иноязычное общение, обучение, профессиональная компетентность, иноязычное общение...

Коммуникативная компетенция в преподавании иностранных...

Целью системы высшего образования является подготовка высококвалифицированных специалистов. Наряду с различными способностями специалиста показателем профессионализма выступает знание иностранного языка.

Особенности формирования профессиональной иноязычной...

В данной статье рассматривается профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция как один из важнейших компонентов обучения иностранному языку, а также представлены способы формирования компетенции в условиях вуза и за его пределами.

Задать вопрос