Педагогический потенциал региональной поэзии в процессе преподавания русского языка как иностранного | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 13 марта, печатный экземпляр отправим 17 марта.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №42 (332) октябрь 2020 г.

Дата публикации: 12.10.2020

Статья просмотрена: 66 раз

Библиографическое описание:

Куренная, А. Е. Педагогический потенциал региональной поэзии в процессе преподавания русского языка как иностранного / А. Е. Куренная. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 42 (332). — С. 303-305. — URL: https://moluch.ru/archive/332/74139/ (дата обращения: 05.03.2021).



В процессе межкультурной коммуникации, при обучении иностранных студентов, в современной методике преподавания РКИ необходимо учитывать региональный компонент для формирования у обучающихся лингвострановедческой и лингвокультурологической компетенций. Это помогает студентам приобрести установку толерантного общения в регионе обучения и осмысление учащимися языковых фактов, свойственных для того или иного региона.

Лингвострановедческая компетенция предполагает осознание связи языка с историей и культурой как целой страны, так и отдельного региона. [1, 24] Поэтому знакомство с региональной поэзией представляется важным элементом в процессе обучения иноязычных учащихся для достаточного погружения в языковую среду.

В своем содержании региональный компонент включает:

– словосочетания, предложения и тексты, тематически ориентированные на природу, материальную и духовную культуру края;

– языковой материал, составляющий лингвистическую специфику области: слова и фразеологизмы, историческую ономастику, топо- и микротопонимику региона, живую речь и фольклор, специальную лексику профессий и т. п. [1,24]

В настоящий момент, учебники и учебные пособия в области русского языка как иностранного, недостаточно уделяют внимание региональному компоненту в преподавании. Как правило, языковой материал, отражающий специфику того или иного региона России, особенно малых городов, на занятиях по русскому языку как иностранному используется редко, что является препятствием для эффективного погружения в языковую среду.

Исследователи данной проблемы отмечают интерес у студентов при ознакомлении с региональным компонентом и видят педагогический потенциал во включении текстов региональных авторов в процесс обучения.

В настоящий момент появилась необходимость в разработке учебных материалов на основе литературного материала, в том числе и поэтического, авторов Тверской области. В частности, применяемая авторами в своих произведениях топонимическая лексика представляет интерес у обучающихся и как историко-географический материал, и как лингвистический источник.

Региональный топонимический материал содержит богатую информацию как об истории местности, в которой проживают и обучаются инофоны, так и его современных реалиях, в которых происходит процесс коммуникации обучающихся.

Знакомство иностранных учащихся с региональной художественной литературой помогает им всесторонне осознать социально-культурные особенности конкретного населенного пункта и быстрее влиться в социокультурное общение.

На продвинутом этапе обучения, при отработке навыков чтения, говорения и аудирования, можно включать поэтические произведения местных авторов. Учащимся могут быть предложены следующие формы работы: прочитать или прослушать стихотворение и выполнить учебные притекстовые и послетекстовые упражнения. Чтение поэтических текстов является неотъемлемой частью продуктивного обучения иностранному языку. Чтение способствует запоминанию лексики и всевозможных средств выражения. За счёт постоянного чтения, повторения материала в текстах, и постоянной коррекции неправильно прочитанных моментов происходит непроизвольное запоминание новой лексики и определенных грамматических правил. Читая стихотворный текст, ученик учится говорить, улучшается и корректируется сама техника и скорость чтения. Кроме того, при чтении стихотворений реализуется языковая наглядность.

Если отмечать ценность поэтического текста как средства обучения, то можно привести слова кандидата педагогических наук И. Л. Шолпо о необходимости использования поэзии при изучении иностранного языка, поскольку:

  1. В стихах содержится не просто информация, но и культурологическая составляющая, изучая их мы передаем не просто сведения и описания, а ценности в иносказательном виде, что обогащает внутренний мир ученика и расширяет его кругозор, что способствует метапредметности в изучении иностранных языков;
  2. Поэтические тексты позволяют отрабатывать ритм, интонационные особенности иноязычной речи, а также отрабатывать правильное произношение, что способствует формированию фонетических навыков;
  3. При работе с поэтическими текстами ученики многократно отрабатывают повторяющиеся слова, слова с похожим написанием и произношением, чему способствует рифма, а также схожие, параллельные модели построения фраз на иностранном языке, что способствует формированию лексических навыков и ускоренному непроизвольному запоминанию [4].

В 2019 г. мною проводилось исследование поэтического творчества Екатерины Андреевны Бошко, самодеятельной 69-летней поэтессы, долгое время проработавшей в сфере животноводства. Творчество поэтессы может быть использовано на занятиях РКИ, поскольку не перегружено сложными рифмами и метафорами. Как замечает Екатерина в своей автобиографии: «Стихи написаны от юности до старости, о нашей прекрасной природе, сельской жизни, сельском труде, лирические, философские и на все случаи жизни». Творческие изыскания поэтессы определяют роль провинциального человека в мире и ее необходимость и важность. Стихотворения автора содержат краеведческую информацию о Тверском регионе и могут представлять интерес у иностранцев, поскольку описывают быт простых жителей деревенской глубинки.

Так, в качестве учебного текста предлагается следующее стихотворение Е.Башко «Рассвет»: [На востоке светлеет, Вдаль плывут облака, Звезды тихо бледнеют, Спит в тумане река, Все окутано негой, Несказанный покой, Во дворе, под телегой, прошуршал дворовой.] Вниманию учащихся можно предложить следующие виды заданий:

  1. Притекстовые задания:

— Как называется стихотворение? (Закат, рассвет, ночь, утро, зима, Река);Знакомы ли вам слова туман, нега, дворовой, прошуршал, окутано) Посмотрите значение незнакомых слов в словаре; Объясните по-русски, как вы понимаете «все окутано негой, несказанный покой»; Какие реки Тверской области вы знаете? Какие реки протекают в вашем регионе?

  1. Послетекстовые задания:

— Придумайте Ваше название стихотворения. Сделайте перевод названия на свой язык. Объясните название стихотворения;

— Представьте себе, что вы наблюдаете происходящее. Расскажите, что вы видите, слышите. Кто главный герой стихотворения? Что он чувствует? Подготовьте небольшую статью о своей любимой реке или ином водоеме.

Выбирая поэтический текст следует учитывать возрастные и культурно-религиозные особенности обучающихся. Всегда нужно обращать внимание на содержание текстов для чтения, анализируя, как его воспримут конкретные иностранные обучающиеся. Если есть малейшие сомнения в адекватной оценке предлагаемого текста, лучше его не брать во избежание ненужных конфликтов и жалоб.

Поэтические тексты региональных авторов повышают интерес учащихся к изучаемым темам, развивают их творческую активность. При этом стихотворения могут включаться в изучение практически всех грамматических и лексических тем, а использование регионально ориентированного материала расширяет лингвокультурный кругозор обучающихся. Приобретенные на занятиях по русскому языку как иностранному знания и умения закрепляются и активизируются в реальных ситуациях, возникающих при соприкосновении студентов с окружающей их языковой средой, и, следовательно, осуществляется связь учебного процесса с жизнью, что повышает мотивацию студентов к изучению русского языка как иностранного. [2,246]

Таким образом, проанализировав работы исследователей по поэтическому тексту в сфере обучения иностранным языкам, мы пришли к выводу, что стихотворения региональных авторов действительно имеют высокий педагогический потенциал. Однако стихотворения необходимо выбирать не только исходя из языковой составляющей, но и из культурной, учитывая также национальную принадлежность учеников.

Эффективность работы с региональным компонентом определяется оптимальным сочетанием методов и приемов обучения, а также учетом у обучающихся уровня владения русским языком как иностранным.

Литература:

  1. Отменитова О. М. Формирование лингвострановедческой компетенции иностранных учащихся подготовительного факультета в процессе их самостоятельной работы: автореф. дис. канд. пед. наук. ‒ СПб., 1996. — 24 с.
  2. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподава-нии русского языка как иностранного 4- изд. ‒ М.: Русский язык, 1983. ‒ 246 с.
  3. Дьяченко Н. П. Стихи, рифмовки и песни как средство повышения эффективности урока английского языка
  4. Шолпо И. Л. Как научить дошкольника говорить по — английски. СПб., «Специальная литература», 1999.
  5. Башко Е. А. Стихи доярки — Тверь, ТвГУ, 2019. — 53c.
Основные термины (генерируются автоматически): региональный компонент, русский язык, иностранный язык, поэтический текст, стихотворение, языковая среда, автор, процесс обучения, слово, языковой материал.


Задать вопрос