Концепт «семья» в китайской лингвокультуре | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №16 (306) апрель 2020 г.

Дата публикации: 13.04.2020

Статья просмотрена: 555 раз

Библиографическое описание:

Баяндина, И. В. Концепт «семья» в китайской лингвокультуре / И. В. Баяндина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 16 (306). — С. 191-193. — URL: https://moluch.ru/archive/306/68839/ (дата обращения: 24.04.2024).



В данной статье рассмотрены различные репрезентации концепта «семья» в современной китайской лингвокультуре на материале китайских интернет-блогов и форумов. Подробно описывается история происхождения концепта «семья», а также рассматриваются его словарные дефиниции. Проведен анализ многосторонних представлений о концепте «семья» с последующими выводами о значимости данного концепта для современного общества.

Ключевые слова: концепт семья, китайская лингвокультура, репрезентация концепта семья, абстрактный концепт, конкретный концепт.

На протяжении всего времени, одним из ключевых и наиболее актуальных концептов китайской лингвокультуры является концепт «семья». Концепт представляет собой отражение национально-культурных особенностей восприятия и познания мира той или иной культуры [3, с. 3].

В китайской культуре иероглиф «家» имеет значения такие как «дом» и «семья». Согласно этимологическим словарям, данный иероглиф состоит из двух ключей: первый ключ «宀» (mián), который обозначает крышу дома, и второй ключ «豕» (shi) ̶ свинья [6].

В древние времена в Китае люди занимались земледелием, что являлось основой аграрного общества. Производительные силы общества в целом были на низком уровне, поэтому сельское хозяйство играло важную роль. В то же время существовала необходимость расширять животноводческую отрасль, чтобы люди могли жить лучше. Даже для богатого общества выращивание и разведение скота являлось важной составляющей. Домашний скот оказывал сильное экономическое влияние на благосостояние семей, так как скот являлся основным имуществом. По этой причине каждая семья, каждый двор разводили скот, особенно свиней. Люди выращивали и разводили свиней дома. Причин содержания свиней дома несколько:

Во-первых, свиней и другой животный скот, таким образом, не могли украсть; во-вторых, люди тем самым, защищали скот от нападения хищных животных, и если хищники подходили к дому, люди могли быстро вооружиться и прогнать их.

Еще с древних времен, разведение свиней стало основной особенностью китайских семей. Тогда невозможно было представить семью, которая не занималась разведением этих животных. Эти моменты повлияли на формирование иероглифа «家» [7].

Необходимо отметить, что помимо основных и распространённых значений слова «家», в толковом словаре китайского языка также перечислены другие дефиниции, что доказывает, что семантический объем данной лексемы намного больше, чем в русском языке:

1) Место, где совместно живут супруги (близкие родственники);

2) дом семьи;

3) местожительство;

4) обозначение уважительного отношения к своим старшим родственникам, например, «家母» / «моя мать», «家父» / «мой отец»;

5) обозначение домашнего хозяйства, например, «家畜» / «скот», «家禽» / «домашняя птица»;

6) обозначение ученой степени и название профессии: «专家» / «специалист», «作家» / «писатель»;

7) обозначение специалистов определенной научной школы: «儒家» / «конфуцианская школа»;

8) династия;

9) фамилия.

Семья в китайской лингвокультуре обладает специфическими особенностями, которые включают в себя долговременность и общность социально-экономических интересов членов семьи, живущих вместе. Еще с древних времен потребности семьи обладали первостепенным значением в отличие от личных интересов, они сохранились и по сей день, продолжая оказывать существенное влияние на современную семейную жизнь китайцев [2, с. 111].

В данной работе рассматривается концепт «家», имеющий значение «семья», посредством концепт-анализа в форме ассоциативного эксперимента. Были изучены интернет-блоги и форумы «Zybang» и «Duwenzhang», где представители данной лингвокультуры высказывали собственное мнение о значении концепта «семья» [4, 5]. По статистике информационного китайского агентства CNNIC, основную аудиторию пользователей сети интернет в Китае составляет молодое поколение в возрасте 20–29 лет [8]. Результаты исследования приведены и оформлены в виде схемы на рис.1.

Рис. 1. Репрезентация концепта «семья»

Таким образом, рассмотрев различные варианты представления о концепте «семья», приходим к выводу, что большинство представителей китайской культуры определяли семью как брак, построенный на любви, однако так как основная часть участников принадлежит к молодому поколению, то некоторые из них еще не ставили задачу вступать в брак, поэтому понимают этот концепт как поиск приключений и ощущений, то есть, для них брак представляет собой временный этап в жизни.

Также по результатам опроса респондентов можно выделить два типа определения концепта «семья»: конкретные и абстрактные. К конкретному типу мы относим определение семьи как место, где происходит то или иное действие. К абстрактному типу относятся значения, связанные с природными явлениями, такими как букет солнечного тепла, яркий свет, горный поток, свежий ветерок и ручеек.

Большое разнообразие репрезентаций концепта «семья» позволяет нам сделать вывод, что семья остается одним из основополагающих феноменов китайской лингвокультуры, несмотря на то, что респонденты относятся к тем, кто еще не состоит в семейных отношениях, но опирается на опыт своих родителей и культ семьи, сложившихся на протяжении нескольких тысячелетий в китайском обществе.

Литература:

  1. БКРС [Электронный ресурс]. 2019. URL: http://bkrs.info (дата обращения: 07.03.19).
  2. У Синьюй. Лингвокультурологическая специфика концепта «семья» в русской и китайской культурах // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, 2009а. С 110–115.
  3. У Синьюй. Лингвокультурологические и лингвометодические аспекты концепта «семья» в русской и китайской культурах: автореф. дис. …канд. пед. наук: 25.06.2009. Санкт-Петербург, 2009б. 23 с.
  4. Duwenzhang [Электронный ресурс]: 2019. URL: http://www.duwenzhang.com/wenzhang/aiqingwenzhang/ganwu/20160807/357150.html (дата обращения: 05.03.19).
  5. Zybang [Электронный ресурс]: 2019. URL: https://www.zybang.com/question/9bd76a2ffc3b01e5ed261fad525f0d73.html (дата обращения: 05.03.19).
  6. 汉典 [Электронный ресурс]: 2015. URL: http://www.zdic.net/ (дата обращения: 08.03.19).
  7. 个人图书馆 [Электронный ресурс]. 2019. URL: http://www.360doc.com/content/17/1031/09/41444550_699637882.shtml (дата обращения: 07.03.19).
  8. 199IT [Электронный ресурс]. 2019. URL: http://www.199it.com/archives/762915.html (дата обращения: 07.03.19).
Основные термины (генерируются автоматически): концепт, семья, CNNIC, Китай, китайская культура, молодое поколение, репрезентация концепта.


Ключевые слова

концепт семья, китайская лингвокультура, репрезентация концепта семья, абстрактный концепт, конкретный концепт

Похожие статьи

Репрезентация концепта «человек» в русском и китайском языках

Концепт человек является одним из ключевых концептов в каждой культуре.

Поэтому объектом нашего исследования стал концепт человек/renв русском и китайском языках.

Молодой человек (обращение). 2. При крепостном праве: дворовый слуга, служитель, лакей, а...

Концепт «Дом» в русской и китайской языковых картинах мира

Концепт «дом» является одним из ключевых концептов в русской и китайской культуре. Дом вообще является центром освоения

Рассмотрение некоторых особенностей концепта ДОМ, который репрезентирован словами дом, жилище, здание, семья, изба, построение и др...

Концепт «семья» в русской и турецкой лингвокультурах

В статье рассматривается универсальный концепт «Семья», отражающий языковую картину мира в русской и турецкой языковых лингвокультурах. Ключевые слова: концепт «семья», культура, лингвокультура.

Концепт «счастье» в понимании русских и китайцев.

Концепт «чай» в русской и китайской картинах мира. Концепт «счастье» в понимании русских и китайцев. Отличительные черты. К типологии китайской культуры в аспекте теорий межкультурной коммуникации. Репрезентация концепта «человек» в русском и китайском...

Концепт «чай» в языковой картине мира (на материале...)

Основным средством репрезентации концептов в языке являются единицы его лексического уровня. Для того чтобы иметь полное представление

При анализе концепта «чай» в языковых картинах мира китайского и русского языков, мы в первую очередь обратились к словарному...

Номинативное поле концепта «семья» в русской и английской...

В номинативном поле концепта «семья» в русской культуре выделяются четыре тематические группы. В первую самую объемную тематическую группу — «Отношение к старшему поколению» (30 паремий) — входят пословицы и поговорки, характеризующие как позитивное...

Концепт «женщина» в китайской языковой картине мира

В исследовании был рассмотрен вопрос влияния культуры, в частности языка, на восприятия концепта «женщина» в китайском обществе. Как известно, китайский язык тесно связан с культурой, следовательно, в нём отражены основные аспекты восприятия мира носителем...

К типологии китайской культуры в аспекте теорий межкультурной...

Что касается культуры Китая, мы считаем, что она вообще-то относится к полихронной культуры.

Основные термины (генерируются автоматически): культура, тип культуры, китайская культура, межкультурная коммуникация, дистанция власти, Китай, высокая...

Концепт «город»: структура и языковые средства репрезентации...

Репрезентация концепта «человек» в русском и китайском языках. Понятийный компонент концепта человек/ ren(кто это?)

– Совместный российско-китайский университет (Шэньчжэнь, Китай) ― МГУ имени М. В. Ломоносова и Пекинский политехнический институт в Шэньчжэне...

Похожие статьи

Репрезентация концепта «человек» в русском и китайском языках

Концепт человек является одним из ключевых концептов в каждой культуре.

Поэтому объектом нашего исследования стал концепт человек/renв русском и китайском языках.

Молодой человек (обращение). 2. При крепостном праве: дворовый слуга, служитель, лакей, а...

Концепт «Дом» в русской и китайской языковых картинах мира

Концепт «дом» является одним из ключевых концептов в русской и китайской культуре. Дом вообще является центром освоения

Рассмотрение некоторых особенностей концепта ДОМ, который репрезентирован словами дом, жилище, здание, семья, изба, построение и др...

Концепт «семья» в русской и турецкой лингвокультурах

В статье рассматривается универсальный концепт «Семья», отражающий языковую картину мира в русской и турецкой языковых лингвокультурах. Ключевые слова: концепт «семья», культура, лингвокультура.

Концепт «счастье» в понимании русских и китайцев.

Концепт «чай» в русской и китайской картинах мира. Концепт «счастье» в понимании русских и китайцев. Отличительные черты. К типологии китайской культуры в аспекте теорий межкультурной коммуникации. Репрезентация концепта «человек» в русском и китайском...

Концепт «чай» в языковой картине мира (на материале...)

Основным средством репрезентации концептов в языке являются единицы его лексического уровня. Для того чтобы иметь полное представление

При анализе концепта «чай» в языковых картинах мира китайского и русского языков, мы в первую очередь обратились к словарному...

Номинативное поле концепта «семья» в русской и английской...

В номинативном поле концепта «семья» в русской культуре выделяются четыре тематические группы. В первую самую объемную тематическую группу — «Отношение к старшему поколению» (30 паремий) — входят пословицы и поговорки, характеризующие как позитивное...

Концепт «женщина» в китайской языковой картине мира

В исследовании был рассмотрен вопрос влияния культуры, в частности языка, на восприятия концепта «женщина» в китайском обществе. Как известно, китайский язык тесно связан с культурой, следовательно, в нём отражены основные аспекты восприятия мира носителем...

К типологии китайской культуры в аспекте теорий межкультурной...

Что касается культуры Китая, мы считаем, что она вообще-то относится к полихронной культуры.

Основные термины (генерируются автоматически): культура, тип культуры, китайская культура, межкультурная коммуникация, дистанция власти, Китай, высокая...

Концепт «город»: структура и языковые средства репрезентации...

Репрезентация концепта «человек» в русском и китайском языках. Понятийный компонент концепта человек/ ren(кто это?)

– Совместный российско-китайский университет (Шэньчжэнь, Китай) ― МГУ имени М. В. Ломоносова и Пекинский политехнический институт в Шэньчжэне...

Задать вопрос