Вопросы внедрения идей концептуального обучения на уроках истории через исторический концепт «интерпретация» | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 6 апреля, печатный экземпляр отправим 10 апреля.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: История

Опубликовано в Молодой учёный №42 (280) октябрь 2019 г.

Дата публикации: 13.10.2019

Статья просмотрена: 531 раз

Библиографическое описание:

Иргалиев, С. С. Вопросы внедрения идей концептуального обучения на уроках истории через исторический концепт «интерпретация» / С. С. Иргалиев. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 42 (280). — С. 144-148. — URL: https://moluch.ru/archive/280/62912/ (дата обращения: 29.03.2024).



В статье рассматриваются вопросы, связанные с формированием навыков исторического мышления у учащихся по предмету «всемирная история», с которыми сталкиваются учителя. Рассмотрены вопросы, связанные с трудностями использования исторического концепта интерпретация в освещении исторических событий, как способ решения проблем предлагается использование идеи обучения через концепты. В статье определены основные положения исторического концепта «интерпретация», предлагаются методы работ для учащихся.

The article deals with issues related to the formation of historical thinking skills in pupils on the subject of world history, teachers face, issues related to the difficulties of using the historical concept interpretation in covering historical events, the use of the idea of learning through concepts is suggested as a way of solving problems. The article defines the main provisions of the historical concept of «interpretation».

Одной из важнейших проблем в формировании навыков исторического мышления является формирование навыков правильной объективной интерпретации исторического события, свободной от идеологии, политического режима, мировой политической конъюнктуры, трендов в историографии. Каждый, кто имеет стремление к познанию истории, всегда берет эти знания из источников. Однако для того чтобы установить, представление и знание о каком конкретно историческом факте исследователь может получить из данного источника, необходимо понять и осмыслить его, пропустить через себя. В противном случае исследователь не будет иметь достаточного основания считать свое представление объективным, так как возможно приписывание источнику своих собственных субъективных рассуждений, своей собственной фантазии.

Концепты «значимость» и «интерпретация» являются одними из ключевых в системе обучения через концепты на уроках истории. Необходимо отметить, что историческое мышление предполагает способность владеть навыками высокого порядка, в том числе описывать исторического событие или процесс, уметь анализировать, оценивать и создавать толкования прошлого, используя весь спектр возможностей исторического мышления, выстраивая собственную интерпретацию событий, свою точку зрения и определять значимость данного события. Интерпретация требует анализа фактических данных, рассуждения, определения контекста, а также оценки точек зрения, выраженных в первичных и вторичных источниках.

Проблемы интерпретации рассматривались многими теоретиками.

К интерпретации как настоящему искусству, как к философии, начали относиться в античный период. Главной проблемой в эпоху античности было обладать навыком толкования произведений древнегреческих философов, поэтов, ученых. Именно в античной Греции и зародилось школьное обучение. Во II в. до н. э., сформировалась имеющая свои особенности трехступенчатая система образования, которая просуществовала практически до самого конца эпохи античности. Первой образовательной ступенью было обучение письменной грамотности, навыкам чтения, математическому счету. Грамматическая школа была второй ступенью образования. Неотъемлемой частью образования было чтение писателей-классиков той эпохи (в том числе поэтов, ораторов, историков) с объяснениями из всех областей знаний.

К шестнадцати годам начиналась третья ступень — школа риториков. Основной задачей данного этапа обучения было владение практическими навыками устного и письменного слова, умение быть оратором. Также изучались элементы философии (этика и логика), права (в качестве подготовки к карьере судьи) [1]

Огромный вклад в развитие понимания проблемы интерпретации внесли древнегреческие философские школы, среди них Милетская школа, школа Элеатов, школа Сократа, Академия Платона, Ликея Аристотеля.

В период средневековья, в связи с распространением христианства, появилась необходимость защиты христианской веры от нападок греческих философов, а также правильного толкования священных писаний, в особенности на первоначальном этапе ее существования. На этом этапе «интерпретация» как феномен становится одной из основополагающих, это явление носило название «экзегетика». В экзегетике интерпретация или понимание опирается на грамматическое исследование языка, изучение исторических реалий прошлого, вскрытие невидимых намёков (чтение текста между строк), смысловая нагрузка которых со временем сделалась непонятной, конкретно-психологические поиски и рассмотрение закономерностей формы произведения.

Методы экзегетики использовали, в частности, Ориген Адамант, Григорий Нисский. Однако, анализируя общий принцип экзегетики, можно сказать, что главной установкой было «имманентное» толкование текста, исключающая его историческую, символическую, генетическую, аллегорическую, мифологическую и любую другую внешнюю интерпретацию. Экзегетика является неотъемлемой составляющей и других мировых религий, в том числе иудаизма и ислама. В иудаизме традиционная экзегетика представлена такими произведениями раввинистической литературы, как Мишна, Талмуда и Мидраш. В иудаизме экзегетику называют «мефаршим», что можно перевести как «комментаторы». [2]

В исламской религии Тафсир (разъяснение) — толкование Корана и сунны, дисциплина исламского богословия [3]

Следующим историческим этапом экзегетики является герменевтика. Однако нужно строго разграничивать эти два феномена [4] Если экзегетика в поле своего внимания держит толкование текстов, номенклатура герменевтики намного шире — это интерпретация всех видов коммуникации, письменной, вербальной и невербальной.

Интерпретация в дальнейшем развивается как системообразующее понятие герменевтики, в философско-методологическое учение, хотя она изначально рассматривалась как искусство толкования текстов. Серьезный вклад в развитие и становление герменевтики как всеобщей теории интерпретации и понимания текста внесли следующие научные деятели: Вильгельм Дильтей, Фридрих Шлейермахер, Ханс-Георг Гадамер, Поль Рикёр. Несомненно, что герменевтика как философское учение оказало ключевое влияние на интерпретацию. Предметное поле интерпретации неимоверно расширяется, теперь уже интерпретация сводится не только к исключительной работе над текстами, она сталкивается и имеет дело уже с совсем другими формами и проявлениями человеческого бытия. [5]

Одним из первых ученых, который поставил герменевтику в рамки метода научного познания, как всеобщей проблематики гуманитарных наук был немецкий философ Вильгельм Дильтей в рамках «Geisteswissenschaften», или «наук о духе». Как известно, XIX век был веком философии позитивизма, где естественные науки стали образцом научного мышления. Дильтей поставил вопрос о научном познании отдельно взятых персоналий и отдельных уникальных в своем роде исторических событий. Дильтей интересовался, возможно ли и осуществимо ли такое познание в целом, какие методы и средства имеются для достижения этих целей. [6]

Развитие и становление герменевтики как философско-методологического учения, а также новые подходы к гуманитарному знанию способствовали оформлению интерпретации как одного из основных методов познавательной деятельности. Философ из Германии Ханс-Георг Гадамер рассматривал интерпретацию как одну из главных систем теоретико-познавательных категорий, которая «работает» в таких системах гуманитарного знания и сферах деятельности, как семиотика и история, гносеология языка и логика, литературная критика и филология, переводческая деятельность. [7]

Философ ХХ века Поль Рикёр определял цель интерпретации как преодоление дистанции между прошедшей культурной эпохой, к которой принадлежит объект интерпретации, и субъектом, самим интерпретатором [8].

Особое место необходимо отвести Френсису Бэкону с идеей о факторах, препятствующих правильному познанию и интерпретации. Он называл их «Идолы площади» и «Идолы театра».

«Идолы площади (рынка)» по причине общественной природы человека, взаимодействия и использования языка в общении. «Людей объединяет речь. Слова же понимаются, устанавливаются сообразно уровню и разумению толпы. Поэтому нелепое и плохое установление слов невообразимым образом осаждает наш разум». «Идол театра» — это слепая вера в авторитеты, где человеком от других людей усваивается ложное представления об устройстве реальности. «При этом мы подразумеваем здесь не только философские учения в целом, но и неисчислимое количество теории, гипотез, аксиом наук, которые получили свою силу в следствии веры, предания и беззаботности». [9]

Принципы интерпретации

Итальянский философ Эмилио Бетти выделял четыре базовых принципа или «канона» интерпретации, где главной задачей рассматривается гарантия объективности интерпретации. [10]

По два канона относятся к субъекту и объекту интерпретации.

1) Канон автономии в осуществлении интерпретации. С точки зрения Бетти, читатель или исследователь должен уважать автономию своего объекта, освобождение от субъективных факторов — предрассудков, мнений, идеологических предпочтений интерпретатора, способных привнести инопланетный смысл в интерпретируемый объект. Канон автономии объекта интерпретации — первый из четырех сформулированных герменевтических канонов Бетти. Также одним из основных понятий, упомянутых ранее, которое Бетти ввел в свою теорию, является «идеальная объективность» (oggettivitаideale), противопоставленная «реальной объективности» (oggettivitаreale) — данным чувственного, познавательного и целеполагающего опытного знании.

2) канон целостности, или семантическая связность, выражает классическое герменевтическое правило взаимозависимости и взаимодействия целого и его составных частей. Он требует раскрыть значение целого, интерпретировать его отдельные элементы и понять каждый отдельный элемент на основе целого, которое пронизывает его. Соотношение элементов друг с другом и с целым делает возможным «взаимное выделение значений и уточнение семантических форм» [11]

1) Канон релевантности понимания включает в действие субъективную релевантность интерпретатора. Чужой смысл и способ восприятия вещей не могут быть извлечены из художественной формы чисто механически. Их нужно заново открыть и перестроить в себе. Переводчик должен выполнить инверсию, идти по пути творчества в противоположном направлении и изнутри, из своей собственной субъективности, из своего собственного жизненного опыта, сделать обратный перевод чужой мысли. Без этого субъективного действия понимание невозможно. Поэтому желание некоторых переводчиков избавиться от собственной субъективности совершенно бессмысленно.

Как же тогда интерпретатор может воссоздать в себе нужные значения? Бетти утверждает, что это возможно, если вы используете «ваше понимание и категории ваших собственных опытных знаний» [11]

2) Канон герменевтического семантического соответствия выражает классическое герменевтическое правило взаимозависимости и взаимодействия целого и его составных частей. Он требует раскрыть значение целого, интерпретировать его отдельные элементы и понять каждый отдельный элемент на основе целого, которое пронизывает его. Соотношение элементов друг с другом и с целым делает возможным «взаимно облегченные значения и прояснение смысл содержащих форм. «Распознающая интерпретация» — это понимание смысла, которое содержится в источнике репрезентативного характера (текст, произведение искусства, поступок). К этому виду интерпретации можно отнести историческую, филологическую репрезентации.

Главной целью «репрезентативной» или «репродуктивной», интерпретации является передача смыслового содержания произведения адресату (зрителю, читателю, слушателю). К ним можно отнести драматическую, музыкальную интерпретацию, перевод текста.

«Нормативная» интерпретация имеет регулирующую функцию. Понимание не является самоцелью; оно «предназначено для регулирования действий на основе общепринятых правил, которые вытекают из норм повседневной жизни, религиозных норм, моральных норм этики и догм, из моральных оценок и требований психологических обстоятельств». Бетти считает здесь этико-педагогические, религиозные, юридические интерпретации. [12]

Французский философ Поль Рикёр отметил, что интерпретация раскрывает многоуровневость и широкий спектр семантического значения. Проблема объективности знаний, полученных в результате интерпретации, обуславливается тем, что исследователь дает интерпретацию изучаемых процессов с точки зрения своего собственного фонового знания и понимания объективной реальности, то есть (своей собственной исходной интерпретационной базы). Это поднимает целый ряд вопросов о том, насколько объективен исследователь, как можно оценивать и сравнивать различные интерпретационные системы, как можно комбинировать и соединять расходящиеся интерпретации или, другими словами, как разрешить конфликт интерпретаций, будь то наиболее возможная адекватная интерпретация. и каковы критерии его адекватности. [13]

И. Г. Дройзен определял: «Сущность интерпретации — как возможность видения в прошедших событиях реальности во всей ее многообразии целостности и полноте условий, которые требовались своей реализации в реальности». И. Г. Дройзен выделял четыре аспекта исторической интерпретации: Один из важных типов интерпретации это реконструкция картины исторического события на основе достоверного и проверенного в процессе анализа исторического источника, ее еще называют прагматической интерпретацией. Интерпретация условий — это выявление исторического контекста явления или события, устанавливаемых в процессе исследования фактов. Психологическая интерпретация — выявление психологических причин и волевых актов, которые создали исследуемую ситуацию, интерпретация идей –нравственное обоснование волевых актов [14].

Методология исторической интерпретации исторических источников наиболее подробно разработана А. С. Лаппо-Данилевским, который утверждал, что факт исторического события возможно установить не только в процессе анализа исторического источника, но и в процессе интерпретации. Лаппо-Данилевский выделил четыре взаимообусловленных метода интерпретации исторического источника: «технический» — «истолкование тех технических средств, которые автор использовал для идентификации своих мыслей», то есть методов исследования; «психологический», базирующийся на «принципе признания одушевленности другого интерпретатора», истолкование объекта исследования как реализованного продукта психической жизни человека, т. е. проще говоря признание его историческим источником, систематический типизирующий, эволюционный — соотнесение исторического источника с состоянием материальной и духовной культуры (ко-экзистенциальное измерение) и со стадией культуры (цивилизационное эволюционное/ историческое измерение), в котором исторический источник возник; индивидуализирующий — выявление индивидуальных различий в личности автора и характеристики его творчества. В методологическом смысле историческая интерпретация как процедура научного исторического познания отличается от герменевтического подхода в истории. Это разность может обнаруживаться в различии семантики понимания и объяснения / толкования. [15]

Из анализа теории интерпретаций можно прийти к выводу, что данная проблема является актуальной не только в высшей школе, но и в школьной системе образования, особенно на уроках истории, где ученики занимаются анализом источников различного уровня, где им необходим навык правильной интерпретации. Как уже отмечалось в моих предыдущих работах, вопросы, связанные с формированием навыков интерпретации ставили И. Я. Лернера и М. Н. Скаткин в своей работе «Развитие мышления учащихся в процессе обучения истории. Пособие для учителей. — M.: Просвещение, 1982.

Концепт «интерпретация» подразумевает навык исторического анализа и объяснения. Ожидаемый результат: ученик должен уметь объяснять и оценивать различные точки зрения на определенное историческое событие, явление, процесс.

Навык интерпретации исторических источников подразумевает работу в концепте «доказательство», где номенклатура ожидаемого результата намного шире. В нее входят анализ особенностей исторического свидетельства, аудитория, которой оно было адресовано, цели и задачи, формат, точки зрения, аргумент, ограничения и контекст, которые относятся к доказательствам, о которых идет речь. На основе анализа и оценки исторических данных делать обоснованные выводы и соответствующие выводы; — анализировать различные, иногда противоречивые свидетельства из первоисточников и вторичных работ, чтобы создать объективный взгляд на прошлое. Учащиеся должны научиться описывать и оценивать различные исторические толкования. Навык толкования становится особенно важным, поскольку учащиеся делают прогресс от описания того, что они уже узнали, к собственной интерпретации событий прошлого.

Какие методы и технологии можно предложить.

1) Метод интерпретации в живописи. Применение на уроках художественных картин, карикатур, которые применяются как предварительный стимулирующий материал, позволяющий наглядно ощутить «дух времени». Главной особенностью в интерпретации произведений искусства является тот факт, что в процессе восприятия и рефлексии с логически-понятийным аппаратом интерпретатора работает сензитивность (эмоционально-чувственная сфера), оказывающая серьезное воздействие на формирование интерпретации, что свою очередь в большей степени увеличивает множественность интерпретаций. Личность интерпретатора имеет большое значение для получаемых результатов интерпретации произведения художественного искусства, мировоззрение человека, психологические установки, морально-волевые качества, умение воспринимать невидимые невооруженным глазом бессознательные образы и знаки, заложенные автором художественного произведения.

2) Метод интерпретации исторической хроники. Учащимся дается документальный или художественный фильм исторического периода. Сюжетное толкование произведения, идея интерпретации базируется на рассмотрении произведения в рамках культурно-исторических факторов, в которых он был создан, в том числе политического, эконмического и социального условии.

3) Метод интерпретации письменного источника. Интерпретация литературного произведения в рамках культурно-исторической ситуации. Данный метод рассматривается, как истолкование смысла художественной литературы, принимая во внимание социально-исторические факторы: социально-культурные, социально-экономические, социально-политические процессы, происходившие во время появления литературного произведения. Интерес исследователя, действующего в рамках данной идеи, при анализе определенного произведения должен быть сконцентрирован главным образом на внешних критериях написания художественно-литературного произведения.

4) Метод интерпретации исторических фотографий. Фотографии в исторических исследованиях могут быть источником (давать важную информацию о прошлом) и способом фиксации процесса и результата исследования (участвовать в фото-документировании). Исторические фотографии требуют бережного обращения — они могут оказаться очень «коварны» для историка. Уникальность фотографии заключается в том, что она совершенно по-новому позволяет работать с изображениями. Именно благодаря появлению техники фотографии изображения получили массовое распространение и оказали влияние на общественное сознание. Фотография является своего рода «ключом памяти». Даже отдельные фотографии инициируют работу памяти.

Фотографии и изображения часто помогают лучше понять информацию, получаемую из других источников, особенно, если речь идет об описаниях. [12]

5) Метод интерпретации документальных фильмов. В процессе просмотра документального фильма учащийся должен обращать внимание не только на общий контекст материала, но и на то, где, когда и кем был снят данный документальный фильм, что позволяет учащимся более объективно формировать представление о прошлом.

Таким образом, исторический концепт «интерпретация» позволяет сформировать у учащихся представление об истории не только как о череде каких-то событий, а как о чем-то большем, через отдельные феномены он, как исследователь, может увидеть и понять суть исторических событий процессов, характерных для того или иного исторического события. В процессе исследования источника немаловажное значение имеет помощь учителя, который должен подсказать и направить ученика (отметив в каких условиях, оно было создано и кому это было адресовано). Вторым важным моментом будет формирование очень важного навыка правильной и объективной интерпретации исторических источников, свободной от идеологической, политической составляющей. Что, несомненно, увеличит номенклатуру навыковой «вооруженности» ученика.

Литература:

  1. Дильтей В. Герменевтика и теория литературы. — М.: Дом интеллектуальной книги, 2001. Т. 4.
  2. Экзегетика библейская // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908–1913.
  3. https://www.al-islam.org/quran-in-islam-its-impact-and-influence-life-muslims-allamah-tabatabai/forewordThe Teachings of the Qur’an
  4. Савваитов П. И. Библейская герменевтика. — С. 4.
  5. (Микешина Л. А. Философия науки: учеб пособие — Москва Прогресс –традиция, 2005-с 99)
  6. Дильтей В. Герменетвтика и теория литературы.- Москва: Дом интеллектуальной книги, 2001 –т 4 — с.237
  7. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. Основы философской герменетвтики Москва Прогресс,1988-с.35
  8. Рикёр П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. — М.: Академический Проект, 2008. — С. 40.
  9. «Афоризмы об истолковании природы и царстве человека» XLI-XLIV The letters and the life of Francis Bacon including all his occasional works namely letters, speeches, tracts, state papers, memorials, devices and all authentic writings not already printed among his philosophical literary or professional works newly collected and set forth in chronological order with a commentary biographical and historical / James Spedding. — London: Longman, Green, Longman, and Roberts, 1861. — Vol. I. — 411 p.
  10. Ю. Г. Россиус. О теории интерпретации Э.Бетти
  11. Бетти Эмилио. Герменевтика как общая методология наук о духе / Эмилио Бетти. — М.: «Канон +» РООИ «Реабилитация», 2011. — 144 с.
  12. Ю. Г. Россиус. О теории интепретации Э.Бетти // История Философии.- 2012–17- с.88
  13. Ушаков Е. В. Введение в философию и методологию науки: учебное пособие Москва:Издательство «Экзамен»,2005-с 349
  14. Дройзен И. Г. Историка. СПб., 2004
  15. Лаппо-Данилевский А. С. Методология истории: в 2 т. М., 2010; Медушевская О. М. Интерпретация источника // Источниковедение. История. Теория. Метод. Источники российской истории: учебное пособие М., 2004. С. 138–140.
  16. Альф Людтке. Исторические фотографии реальность изображения.
Основные термины (генерируются автоматически): интерпретация, историческое событие, Метод интерпретации, историческое мышление, источник, историческая интерпретация, исторический концепт, учащийся, формирование навыков, гуманитарное знание.


Похожие статьи

Развитие навыков исторического мышления на основе...

В статье рассматриваются проблемы, связанные с формированием исторического мышления у учащихся по предмету всемирная история, с

Библиографическое описание: Иргалиев С. С. Развитие навыков исторического мышления на основе исторических концептов [Текст]...

Формирование исторического мышления на уроках истории

Объектом исследования является процесс формирования исторического мышления

Мышление — это высший познавательный процесс, который порождает новое знание, оно

Формирование исторического мышления может быть реализовано только на базе общих...

Актуальные вопросы внедрения идеи концептуального обучения...

Метод концептуального обучения является новой вехой в развитии навыков и формировании исторического мышления учащихся. Возникающие проблемы, связанные с апробацией и внедрением идеи обучения через концепты, связаны с множеством факторов; внедрения...

Понимание исторического источника учащимися как...

Учебная работа с историческими источниками рассматривается как педагогическая задача в контексте системно-деятельностного подхода в обучении.

Библиографическое описание: Щуринова И. А. Понимание исторического источника учащимися как педагогическая задача...

«Поворот к опыту»: метод познания истории в концепции...

Эмпирический характер исторического знания, как и любой гуманитарной дисциплины, всегда вызывает серьёзные теоретические дискуссии, порождает новые текстуальные и идеалистические концепции. Поэтому основную проблему исторического знания можно...

Понятие «событие»: философские основы интерпретации

Методы отбора событий, имеющих историческое значение, способ их представления и интерпретации

Таким образом, категория «событие» в философско-историческом знании имеет достаточно широкий

Формирование исторического мышления на уроках истории.

Предпосылки формирования исследовательской компетенции...

источник, исторический источник, историческое знание, преподавание истории, новосибирск, Зверево, Новосибирский государственный педагогический университет, высшее образование, исторический мир...

Язык как способ осознания исторической эпохи

Макеева Елена Александровна, кандидат исторических наук, доцент.

Знания, закрепленные в значении слова-знака, воспринимаются и расшифровываются благодаря

Прагматические навыки обусловлены нашим языковым опытом, который позволяет использовать язык данной...

Проблемы работы с документами на уроках истории как средства...

Изучение различных исторических источников, документов — одно из важнейших условий выполнения целей школьного курса истории.

При изучении данных источников можно выделить такие этапы, как идентификация, понимание, интерпретация, оценка.

Философский анализ «идеи истории» | Статья в журнале...

Мы считаем, что восприятие, познание и интерпретация исторического процесса субъектом происходят через репрезентацию «идеи истории» в историческом сознании.

Философски понятая идея, выступает в качестве определенного источника не только теоретического, но и...

Похожие статьи

Развитие навыков исторического мышления на основе...

В статье рассматриваются проблемы, связанные с формированием исторического мышления у учащихся по предмету всемирная история, с

Библиографическое описание: Иргалиев С. С. Развитие навыков исторического мышления на основе исторических концептов [Текст]...

Формирование исторического мышления на уроках истории

Объектом исследования является процесс формирования исторического мышления

Мышление — это высший познавательный процесс, который порождает новое знание, оно

Формирование исторического мышления может быть реализовано только на базе общих...

Актуальные вопросы внедрения идеи концептуального обучения...

Метод концептуального обучения является новой вехой в развитии навыков и формировании исторического мышления учащихся. Возникающие проблемы, связанные с апробацией и внедрением идеи обучения через концепты, связаны с множеством факторов; внедрения...

Понимание исторического источника учащимися как...

Учебная работа с историческими источниками рассматривается как педагогическая задача в контексте системно-деятельностного подхода в обучении.

Библиографическое описание: Щуринова И. А. Понимание исторического источника учащимися как педагогическая задача...

«Поворот к опыту»: метод познания истории в концепции...

Эмпирический характер исторического знания, как и любой гуманитарной дисциплины, всегда вызывает серьёзные теоретические дискуссии, порождает новые текстуальные и идеалистические концепции. Поэтому основную проблему исторического знания можно...

Понятие «событие»: философские основы интерпретации

Методы отбора событий, имеющих историческое значение, способ их представления и интерпретации

Таким образом, категория «событие» в философско-историческом знании имеет достаточно широкий

Формирование исторического мышления на уроках истории.

Предпосылки формирования исследовательской компетенции...

источник, исторический источник, историческое знание, преподавание истории, новосибирск, Зверево, Новосибирский государственный педагогический университет, высшее образование, исторический мир...

Язык как способ осознания исторической эпохи

Макеева Елена Александровна, кандидат исторических наук, доцент.

Знания, закрепленные в значении слова-знака, воспринимаются и расшифровываются благодаря

Прагматические навыки обусловлены нашим языковым опытом, который позволяет использовать язык данной...

Проблемы работы с документами на уроках истории как средства...

Изучение различных исторических источников, документов — одно из важнейших условий выполнения целей школьного курса истории.

При изучении данных источников можно выделить такие этапы, как идентификация, понимание, интерпретация, оценка.

Философский анализ «идеи истории» | Статья в журнале...

Мы считаем, что восприятие, познание и интерпретация исторического процесса субъектом происходят через репрезентацию «идеи истории» в историческом сознании.

Философски понятая идея, выступает в качестве определенного источника не только теоретического, но и...

Задать вопрос