MakeWord: откройте в себе поэтический талант | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 13 марта, печатный экземпляр отправим 17 марта.

Опубликовать статью в журнале

Рубрика: На правах рекламы

Опубликовано в Молодой учёный №34 (272) август 2019 г.

Статья просмотрена: 5 раз

Библиографическое описание:

None

Чтобы создавать красивые стихи и писать длинные поэмы совсем не обязательно быть гениальным поэтом. Развивайте свои навыки с новым, современным и удобным сервисом. С ним подбор рифмы к слову превращается в увлекательную игру. С ним справится даже несмышленый малыш!

Почему «МэйкВорд»?

Makeword отлично подходит для неопытных новичков, а также профессиональных поэтов. С его помощью вы можете забыть о мучительных раздумьях, длительном подборе яркого и емкого рифмованного слова. Теперь далеко в прошлом сложное размышление, утомительное построение стихов.

Он работает легко и просто – достаточно указать главную тематику произведения и нажать кнопку поиска. Все! Система автоматически подберет и выдаст результат – множество самых разных слов. Вам останется только лишь выбрать из нескольких десятков то, что максимально точно подходит для конкретного стихотворения.

  • Сервис работает максимально быстро – поиск занимает всего несколько долей секунд.
  • Примечательно, что синтаксическая составляющая имеет разнообразное исполнение, что предоставляет огромные просторы для творческого поиска и вдохновения.
  • Для использования портала не требуется сложная регистрация – пользователь может просто зайти на сайт и сделать нужный запрос.
  • Поиск осуществляется бесплатно, поэтому он выгоден и доступен для каждого посетителя.
  • На портале можно также узнать значения слов, подобрать синонимы и антонимы, составлять слова и искать ответы на кроссворды, пользоваться иностранными словарями при переводе с английского или немецкого языка.

Правильный выбор – залог успеха

Рифма – это определенное созвучное окончание стихотворных строф. Она делает произведение интересным и оригинальным. Ритмичные поэтические произведения одинаково красиво звучат на всех языках. И для их создания нужно изучать теоретические материалы, знать системы написания стихов, тренироваться. Рифма для выдуманных слов или каких-либо аббревиатур подбирается полегче, чем для обычных сочетаний. И чем лучше составлена рифма, тем благозвучнее и более осмысленным кажется текст для обычных читателей.

При создании стиха не забывайте о правилах, изученных в теории, а также опирайтесь на напевное звучание. Но часто бывает так, что подбор вызывает затруднения. И это случается не только у начинающих авторов. Даже именитые мастодонты поэтического искусства нередко затрудняются в подборе рифм. И отличным решением будет – заглянуть в поисковик нашего сервиса.

Небольшой стих с примитивной рифмой можно написать без помощи программ или посторонних, но чтобы он был гармоничным, емким и вызывал желание его слушать, то пригодятся богатые рифмы. Именно они являются показателем мастерства, профессионализма и помогают расти в творческом плане.

  • С программой подбора вы всегда будете на высоте. И кто знает, может, очень скоро мировая общественность увидит ваш многотомник потрясающих стихов. Создавайте красивые тексты своих произведений и не прикладывайте для этого много усилий.
  • Удивляйте близких и друзей оригинальными шуточными поздравлениями в стихах к любой памятной дате.
  • Пишите необычные реперские композиции и попсовые песни.
  • Создавайте эксклюзивные признания в любви своим избранникам и избранницам или пишите их на заказ.
  • Переделывайте любимые хиты и пойте их на семейных праздниках.
  • Пишите стильные корпоративные сценарии для торжеств компании.
  • Дополняйте детские праздники в школе или садике необычными стихотворениями.
  • Удивляйте учителей эксклюзивными сочинениями.

Как выразился классик «поэтом можешь ты не быть…». С удовольствием перефразируем его, но для создания классного произведения обязан использовать красивые рифмы.

Основные термины (генерируются автоматически): рифма.


Похожие статьи

Ударение в поэзии: норма или поэтическая вольность

...от грамматических правил, которое допускается в стихах ради требования размера или рифмы.

относились к традициям русского стихосложения (к ее строфике, ритмике, рифме).

Проблема поэтического перевода | Статья в журнале...

Рифма — это созвучие концов стихотворных строк, точнее, повторение похожих сочетаний звуков, которые связывают окончания двух или более стихотворных строк.

Особенности стихосложения поэзии серебряного века

Рифмы точные. Ударение в поэзии: норма или поэтическая вольность. В словарях акцент делается на формальную сторону стиха для сохранения стихотворного размера.

Риторический анализ англоязычной, молодежной, коммерческой...

6.Использование рифмы иаллитерации. Рифма — это повторение одного и того же или похожего звука в двух или более словах, обычно на последнем слоги в стихах и песнях.

Структурные особенности рифмованного сленга

В рекламе активно используется рифма, причем стимуляция сбыта во многом обусловлена использованием рифмы не только в тексте рекламы, но и в названии самого изделия или...

Анализ поэтического перевода (часть 1) | Статья в журнале...

И теперь еще некоторые думают, что можно заменять один размер другим, например, шестистопный пятистопным, отказываться от рифм, вводить новые образы и так далее.

Поэтические учебные тексты – интеллектуально-эмоциональная...

8.Организация ритма, рифмы, всевозможных созвучий, переносов, повторов и целый ряд других важных свойств в поэзии, облекающихся в звучащий стих и вместе с содержанием...

Семантический анализ омонимии в процессе эволюции языка...

Рифма должна быть омонимичная (такая разновидность рифмы называется таджнис). Различаются полный таджнис (“чистый”) - таджнис-и тамм - и составной таджнис (“сшитый”...

Средства художественной выразительности в поэме...

Маяковский не только не повторял чужие рифмы, но очень редко пользовался дважды рифмами собственными. В целом, поэзия Маяковского индивидуальна и неординарна.

Несколько слов к проблеме перевода иноязычных стихотворений

Рифма: в первых 4 строках перекрестная, в пятой и шестой строках-парная.

Поиск нужной рифмы. Художественный перевод выполняли два переводчика – автор настоящей работы и...

Похожие статьи

Ударение в поэзии: норма или поэтическая вольность

...от грамматических правил, которое допускается в стихах ради требования размера или рифмы.

относились к традициям русского стихосложения (к ее строфике, ритмике, рифме).

Проблема поэтического перевода | Статья в журнале...

Рифма — это созвучие концов стихотворных строк, точнее, повторение похожих сочетаний звуков, которые связывают окончания двух или более стихотворных строк.

Особенности стихосложения поэзии серебряного века

Рифмы точные. Ударение в поэзии: норма или поэтическая вольность. В словарях акцент делается на формальную сторону стиха для сохранения стихотворного размера.

Риторический анализ англоязычной, молодежной, коммерческой...

6.Использование рифмы иаллитерации. Рифма — это повторение одного и того же или похожего звука в двух или более словах, обычно на последнем слоги в стихах и песнях.

Структурные особенности рифмованного сленга

В рекламе активно используется рифма, причем стимуляция сбыта во многом обусловлена использованием рифмы не только в тексте рекламы, но и в названии самого изделия или...

Анализ поэтического перевода (часть 1) | Статья в журнале...

И теперь еще некоторые думают, что можно заменять один размер другим, например, шестистопный пятистопным, отказываться от рифм, вводить новые образы и так далее.

Поэтические учебные тексты – интеллектуально-эмоциональная...

8.Организация ритма, рифмы, всевозможных созвучий, переносов, повторов и целый ряд других важных свойств в поэзии, облекающихся в звучащий стих и вместе с содержанием...

Семантический анализ омонимии в процессе эволюции языка...

Рифма должна быть омонимичная (такая разновидность рифмы называется таджнис). Различаются полный таджнис (“чистый”) - таджнис-и тамм - и составной таджнис (“сшитый”...

Средства художественной выразительности в поэме...

Маяковский не только не повторял чужие рифмы, но очень редко пользовался дважды рифмами собственными. В целом, поэзия Маяковского индивидуальна и неординарна.

Несколько слов к проблеме перевода иноязычных стихотворений

Рифма: в первых 4 строках перекрестная, в пятой и шестой строках-парная.

Поиск нужной рифмы. Художественный перевод выполняли два переводчика – автор настоящей работы и...

Задать вопрос