Значение орфоэпии в развитии устной речи учеников на образовательных этапах | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №14 (252) апрель 2019 г.

Дата публикации: 04.04.2019

Статья просмотрена: 2694 раза

Библиографическое описание:

Жумамуратова, С. С. Значение орфоэпии в развитии устной речи учеников на образовательных этапах / С. С. Жумамуратова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 14 (252). — С. 238-240. — URL: https://moluch.ru/archive/252/57005/ (дата обращения: 25.04.2024).



В процессе обучения родному языку основное внимание обращается на обогащение словарного запаса ученика, чувствование и понимание отличий и сходства в значении слов, безошибочное произношение и написание, выполнение таких операций, как построение предложения из слов, построение текста из предложений, нахождение и исправление смысловых и грамматических ошибок в предложениях и логических ошибок в текстах, правильное понимание чужой мысли, выражение одной и той же мысли в разных формах, восстановление продолжения прерванной мысли, правильное оценивание речевой ситуации, формирование навыков использования языковых возможностей в соответствующей форме и повышение квалификации.

Кстати, культурность, грамотность каждого человека измеряется его словом, речью. Через речь выражается внутренний мир человека, его способности, его человеческие качества: гуманность, правдивость и т.д. Великий мыслитель и государственный деятель Алишер Навои не зря говорил: “Внимание языку, внимание народу”.

Правильное произношение, в первую очередь, свидетельствует о культурном совершенстве личности. В устной речи для звуков, дополнительных слов, имеющих разные произношения, нормой считается одно, принятое для литературного языка. Например, в узбекском говоре одно слово произносится по-разному: yo‘q — jo‘q, ko‘z — go‘z, ota — ata, aka — oka, anor — onar.

В появлении орфоэпии за основу берется орфография и произношение народной устной речи. Нормы литературного произношения регулируются орфоэпическими правилами и зафиксированы в орфографическом словаре. Орфоэпия тесно связана с орфографией. Но произношение не всегда совпадает с написанием слова. Некоторые звуки, выражающиеся на письме определенными буквами, могут быть произнесены очень незаметно, вообще опущены, или же, наоборот, преувеличены. В речи часто можно встретить замену звуков. Например, в таких словах, как adabiyochchi (adabiyotchi), badbax (badbaxt), ussum (uch so‘m), issiz (izsiz), xursan (xursand), go‘sh (go‘sht), bo‘sa (bo‘lsa), kesa (kelsa). Они, хоть и не совпадают с письмом, считаются нормой литературного произношения. Но в таких словах, как Lekin oshshi (oshni), ishshi (ishni), yuzzi (yuzni), o‘tta (u yerda), aqqa (u yoqqa), baqqa (bu yoqqa) происходит отступление от норм литературного произношения.

Основные орфоэпические правила узбекского литературного языка можно изучать в качестве гласного произношения, согласного произношения, основного и дополнительного произношения и произношения слов, заимствованных из других языков.

В методической литературе зачастую рассматриваются упражнения и задания по другим аспектам языка. При этом обращается мало внимания на совершенствование упражнений по фонетике, орфоэпии, графике, орфографии, создание новых видов упражнений. Исследователь Г.Хамроев подчеркивает эту проблему, отмечая, что в мировой практике больше внимания уделяется фонетическим упражнениям, а в обучении узбекскому языку даже в учебниках и пособиях, издающихся для факультетов, готовящих филологов высшего образования отсутствуют специальные схемы, отражающие состояние произношения звуков. Хамроев Г. также говорит об острой необходимости подобных упражнений для обучения правильному произношению некоторых звуков, присущих узбекскому языку [1, с. 10].

Учитывая то обстоятельство, что в ежедневной речи 90 % речевой деятельности человека реализуется в устной форме и всего лишь 10 % – в письменной форме, возникает больше оснований выполнять упражнения в устной форме. Также важно отметить, что зачастую публичные люди, политики, теле- и радиоведущие, ораторы и мастера слова допускают нарушение орфоэпических норм, что лишний раз доказывает актуальность вопроса дальнейшего усиления внимания к развитию устной речи.

Обычно для выполнения устных упражнений и заданий требуется мало времени. Однако, в какой степени время используется эффективно? Какими возможностями располагают ИКТ в вопросах развития устной речи ученика по родному языку? Может ли быть запрограммирована и учтена в компьютерных программах естественность живого общения между учеником и учителем?

По нашему мнению, в развитии устной речи есть необходимость в использовании ИКТ. Это — одно из основных требований, предъявляемых учителю родного языка, и оно неразрывно связано с вопросом культуры речи учителя. Существует ряд компьютерных программ, направленных на развитие речи учителя; данные программы рассчитаны на развитие и устной, и письменной речи.

По утверждениям психологов, у детей школьного возраста на протяжении всего урока велика вероятность подражания учителю. Учитывая данное обстоятельство, можно сказать, что при обучении правильному произношению важную роль играет правильное произношение самого учителя. Тем не менее, в этом отношении мы зачастую сталкиваемся с такой проблемой, как невозможность учителей родного языка и литературы избавиться от влияния собственного специфического произношения при обучении литературному языку. Это, в свою очередь, осложняет задачу.

Для развития интонации речи учитель предлагает детям произнести скороговорку на разной высоте, в различных формах, дает упражнения по правильному употреблению интонаций вопросительного и утвердительного предложений. Через повторное использование одного и того же материала учитель одновременно достигает несколько целей.

Для развития интонации голоса учитель также предлагает детям различные скороговорки. Дети учаются изменять интонацию, одновременно практикуясь в высказывании своего мнения о том или ином явлении.

Образование дает ожидаемый результат только в том случае, если учитель регулярно, последовательно и к месту использует понятия или их названия. Это известно из образовательной теории и многолетнего опыта передовых учителей.

Для правильного направления мушохады учеников на уроке, если речь идет о звуке, необходимо пользоваться словами, словосочетаниями и выражениями, касающимися только звука. К примеру, произнесите гласный звук, произнесите протяжно, можно ли так же протяжно произнести согласный звук? Произнесите первый звук слова (слога), произнесите последний звук слова (слога), сколько звонких согласных звуков, глухих согласных звуков, взрывных звуков, скользящих звуков, высоких звуков, низких звуков, какой звук слышится, сколько звуков в слове (слоге) и др.

При закреплении навыков корректного употребления понятий “звук” и “буква” перед выполнением упражнений или анализом, важным этапом является концентрация на вопросах: речь идет о буквах? или речь идет о звуке или букве? Это помогает обратить внимание на звуковую сторону устной речи или буквенный состав письменной речи, способствует правильному и осознанному выполнению практических заданий учащимися.

Различение и сопоставление звуков и букв, являющихся одними из эффективных форм обучения, считаются фундаментом знаний ученика о языке.

В процесс обучения родному языку входят и просодические навыки детей. В создании просодических навыков возможности родного языка очень велики: просодические навыки развиваются в процессе работы над такими фонетическими материалами, как гласные и согласные, звонкие и глухие звуки, а в связи с понятием слога — над ударением, словесным ударением, логическим ударением в предложении, повествовательной, вопросительной интонациями. В узбекском языке можно встретить много слов, где ударение падает на первый слог (хамма, барча), или не падает на последний слог (кимдир, нимадир).

В школе, начиная с первых уроков обучения нормам правильного произношения, учащимся задаются упражнения на сопоставление согласных, определение их функций в различении значений слов (зийрак — сийрак, дил — тил). В изучении согласных нг (тонг), губно-зубного в, шипящего согласного ч, звонкого взрывного ж и звонкого скользящего ж, артикуляция которых считается сложной.

В следующих классах изучаются закономерности и правила произношения слов, с глухими парными согласными: куриб (курип), кайтдик (кайттик), айтиб (айтип); слова с коротким гласным и: билан (блан); слова с согласными, выпадающими при произношении: баланд (балан), дуст (дус).

Чтение таких слов по написанию является подготовкой к изучению правописания. Такие слова сначала изучаются с позиции орфографии, а затем с позиции орфоэпии. В результате изучения произношения и правописания согласных звуков совершенствуется чтение по слогам, ученики учатся читать слова, произношение и написание которых отличаются друг от друга.

Обучение правильному произношению является важной ступенью обучения, т.к. в этот период учеников, в основном, знакомят со звуками, изучаются графические формы звуков — буквы. Из звуков составляются слова, из слов — предложения, из предложений — тексты. В процессе обучения ученики находят и произносят слова, в которых имеются согласные звуки-буквы, тем самым хорошо запоминая встреченное слово.

Из вышесказанного можно сделать следующий вывод: в обучении согласных звуков-букв повышение любознательности, развитие речи имеют важное значение. Требуется укрепление памяти, усиление чувства требовательности и уверенности к себе.

Кроме этого, для умения правильно и точно применять согласные звуки в соответствии с правилами произношения и правописания процесс урока даёт образовательный эффект. А в процессе организации каждого урока различение и сопоставление звуков и букв, которые, создавая проблемную ситуацию, являются одной из эффективных форм чтения, считается фундаментом знаний ученика о языке.

Подготовка презентаций по фонетике, орфоэпии, графике, орфографии из приведенных в статье предложений и рекомендаций в известной степени соответствует и для их записи в качестве видеоуроков, подготовке аудиопрограмм, создания упражнений и программирования. Так, в мировой практике привлечение ИКТ к процессу развития устной речи находит свое выражение в следующем:

  1. Подготовка презентаций, направленных на раскрытие особенностей устной речи и их запись в качестве видеоуроков.
  2. Введение в тренажерные программы упражнений и заданий, выполняемых устно.
  3. Подготовка аудиопрограмм с записями слов, предложений, текстов (устное народное творчество, образцы детской литературы).

В заключение можно сказать следующее: необходимость упражнений, направленных на правильное произношение, выражается не только во взаиморазличении слов, но и в усвоении их устного и письменного правописания.

Литература:

  1. Работа над фонетикой на уроках родного языка. Языковое и литературное образование — Ташкент, 2010. — № 9
  2. К. Джураев. Выразительное чтение. — Т.; Укитувчи, 1972.
  3. Ш. Юлдашева. Сборник текстов лекций. Нукус — 2017
Основные термины (генерируются автоматически): правильное произношение, звук, устная речь, родной язык, слово, литературное произношение, узбекский язык, литературный язык, мировая практика, письменная речь.


Похожие статьи

О соблюдении литературной нормы в разговорной речи

Ясно одно: задача культуры речи – охрана литературного языка и его норм, которые

Поэтому задача носителей русского языка, – это правильное употребление его средств

Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы...

узбекский литературный язык, хорезмский диалект, язык...

Передний вариант гласного [и] узбекского литературного языка в независимой позиции

Таким образом, передний вариант гласного [и] узбекского литературного языка в сравнении с

Звук [ы] в современном русском литературном языке имеет два варианта произношения...

Нарушения фонетических норм, встречающиеся в речи учащихся...

В деле сохранения норм литературного языка и правильной передачи речи говорящего к слушателю, важную роль играет правильное произношение звуков речи. В узбекском языке звуки речи делятся на гласных и согласных. В сегодняшнем узбекском языке имеются 6...

Варианты ударения в современном русском языке

Снижает культуру устной речи не только неправильное произношение, но и неверное ударение в словах. С ударением связано наибольшее количество ошибок, которые являются следствием нарушения произносительных норм. Сложность заключается в том, что в русском языке нет...

Произношение и его роль в английском языке | Статья в журнале...

Произношение в английском языке играет одну из важнейших ролей, но, к сожалению, правильное английское произношение встречается очень редко

Важно с начала обучения освоить звуковую речь, научиться произносить звуки так, как это делают носители языка.

узбекский литературный язык, хорезмский диалект, фонема...

В условиях Узбекистана русский язык, выполняя функцию языка межнационального общения, должен осваиваться таким образом, чтобы его

Практические навыки и умения устной речи фиксируются именно в произношении. В речи носителя родного, узбекского литературного...

литературный язык, культура речи, норма, нарушение норм...

о государственном языке Российской Федерации, в том числе за использованием слов и

Литературный язык — это общий язык письменности народа, науки, публицистики

Правильно организованная словарная работа позволит в дальнейшем избежать ошибок в...

узбекский литературный язык, хорезмский диалект, русский...

...русский язык, узбекский язык, язык, узбекский литературный язык, фонетическая интерференция, хорезмский диалект.

О лингвотипологических основах обучения студентов-носителей хорезмского диалекта произношению русских гласных.

Выработка навыков речевой культуры на занятиях практического...

Речь человека — это лакмусовая бумажка его общей культуры. Владение литературным языком составляет необходимый компонент

Культура речи включает в себе, во-первых, требование правильности речи, знание и соблюдение языковых норм (норм произношения...

Учёт интерференции гласных при обучении итальянцев русскому...

Данная статья посвящена анализу фонетической интерференции гласных звуков в русской речи носителей итальянского языка начального этапа обучения. В работе сравниваются вокалические системы русского и итальянского языков. На основании сравнения приводятся...

Похожие статьи

О соблюдении литературной нормы в разговорной речи

Ясно одно: задача культуры речи – охрана литературного языка и его норм, которые

Поэтому задача носителей русского языка, – это правильное употребление его средств

Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы...

узбекский литературный язык, хорезмский диалект, язык...

Передний вариант гласного [и] узбекского литературного языка в независимой позиции

Таким образом, передний вариант гласного [и] узбекского литературного языка в сравнении с

Звук [ы] в современном русском литературном языке имеет два варианта произношения...

Нарушения фонетических норм, встречающиеся в речи учащихся...

В деле сохранения норм литературного языка и правильной передачи речи говорящего к слушателю, важную роль играет правильное произношение звуков речи. В узбекском языке звуки речи делятся на гласных и согласных. В сегодняшнем узбекском языке имеются 6...

Варианты ударения в современном русском языке

Снижает культуру устной речи не только неправильное произношение, но и неверное ударение в словах. С ударением связано наибольшее количество ошибок, которые являются следствием нарушения произносительных норм. Сложность заключается в том, что в русском языке нет...

Произношение и его роль в английском языке | Статья в журнале...

Произношение в английском языке играет одну из важнейших ролей, но, к сожалению, правильное английское произношение встречается очень редко

Важно с начала обучения освоить звуковую речь, научиться произносить звуки так, как это делают носители языка.

узбекский литературный язык, хорезмский диалект, фонема...

В условиях Узбекистана русский язык, выполняя функцию языка межнационального общения, должен осваиваться таким образом, чтобы его

Практические навыки и умения устной речи фиксируются именно в произношении. В речи носителя родного, узбекского литературного...

литературный язык, культура речи, норма, нарушение норм...

о государственном языке Российской Федерации, в том числе за использованием слов и

Литературный язык — это общий язык письменности народа, науки, публицистики

Правильно организованная словарная работа позволит в дальнейшем избежать ошибок в...

узбекский литературный язык, хорезмский диалект, русский...

...русский язык, узбекский язык, язык, узбекский литературный язык, фонетическая интерференция, хорезмский диалект.

О лингвотипологических основах обучения студентов-носителей хорезмского диалекта произношению русских гласных.

Выработка навыков речевой культуры на занятиях практического...

Речь человека — это лакмусовая бумажка его общей культуры. Владение литературным языком составляет необходимый компонент

Культура речи включает в себе, во-первых, требование правильности речи, знание и соблюдение языковых норм (норм произношения...

Учёт интерференции гласных при обучении итальянцев русскому...

Данная статья посвящена анализу фонетической интерференции гласных звуков в русской речи носителей итальянского языка начального этапа обучения. В работе сравниваются вокалические системы русского и итальянского языков. На основании сравнения приводятся...

Задать вопрос