«Герцог не пострадал»: 17 января 2019 года близ Сандрингемского дворца (Норфолк, Великобритания) | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 6 апреля, печатный экземпляр отправим 10 апреля.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Политология

Опубликовано в Молодой учёный №11 (249) март 2019 г.

Дата публикации: 13.03.2019

Статья просмотрена: 54 раза

Библиографическое описание:

Черемухин, В. В. «Герцог не пострадал»: 17 января 2019 года близ Сандрингемского дворца (Норфолк, Великобритания) / В. В. Черемухин. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 11 (249). — С. 141-145. — URL: https://moluch.ru/archive/249/57170/ (дата обращения: 29.03.2024).



В статье рассматривается дискуссия, вызванная аварией 17 января 2019 года с участием супруга Королевы Великобритании Елизаветы II Принца Филиппа, герцога Эдинбургского. Дискуссия имела широкий общественный резонанс и подвергла критике членов монаршей семьи. Актуальность данной работы вызвана расследованием этого события «по горячим следам» и вызвавшей разностороннюю реакцию общества, в глазах которых члены королевской семьи должны вести себя в соответствии со своим статусом.

Ключевые слова: автомобильная авария, Великобритания, Норфолк, Сандрингемский дворец, Елизавета II, Принц Филипп.

«Супруг королевы Елизаветы II принц Филипп попал в дорожную аварию, сообщил Букингемский дворец», — именно с таким заголовком 17 января 2019 года выступило информационное агентство BBC News со ссылкой на королевский двор Великобритании [1]. Этот случай стал одним из немногих, связанных с авариями, в которых приняли участие члены английской королевской семьи. Тот факт, что связан он был с супругом британского монарха, добавляло этой новости излишнее внимание.

Прежде чем переходить к основной проблеме, нужно сделать несколько вводных замечаний. Принц Филипп женился на будущей королеве Елизавете II еще в 1947 году, получив титул Герцога Эдинбургского и полностью отказавшись от своего греческого и датского титула в пользу английского. Он никогда не имел статуса принца-консорта (соправителя), но с 1956 года Елизавета II предоставила ему использовать титул Принца Великобритании, инвеституру в который провела лично. Принц Филипп отличается несдержанным, зачастую очень эмоциональный и нетерпимым темпераментом, неоднократно фиксировались его вспышки гнева, что неоднократно замечалось как близкими знакомыми, так и посторонними. В 2017 году Принц Филипп официально вышел на пенсию и лишь в крайне редких случаях принимает участие в мероприятиях. Большую часть времени на пенсии он проводит в загородных имениях английской королевской семьи — в частности, в Сандрингемском дворце в Норфолке на северо-востоке Великобритании, где и произошла известная авария.

А обстоятельства дорожной аварии более чем через месяц после нее уже достаточно подробно исследованы.

В четверг 17 января 2019 года Принц Филипп на своем автомобиле марки Land Rover выехал из Сандрингемского поместья и по дороге B1439 отправился в сторону деревни Бейбингли. На перекрестке B1439 и А149 около 15 часов по местному времени машина герцога Эдинбургского, не заметив автомобиль справа, попыталась совершить поворот налево, однако, автомобиль Kia неожиданно оказался на пути автомобиля принца Филиппа. Позже супруг английской королевы признался, что всему виной солнце, которое ослепило его, и он не заметил автомобиль. В итоге Land Rover столкнулся с автомобилем Kia и, пролетев несколько метров, перевернулся на другой стороне дороги, встав на правый бок. Автомобиль Kia вылетел в кювет рядом с Land Rover, но остался на колесах. Через три часа после этого события Букингемский дворец выступил с официальным заявлением: «Сегодня днем герцог Эдинбургский попал в дорожно-транспортное происшествие с другим транспортным средством. Герцог не пострадал. Авария произошла недалеко от поместья Сандрингем. Местная полиция присутствовала на месте происшествия» [12].

В аварии пострадали несколько человек: сам 97-летний принц Филипп, а также пассажиры Kia: 45-летняя Эмма Фэйрвейзер, которая в результате аварии сломала запястье, 9-месячный мальчик, чудом оставшийся невредимым, и водитель 28-летняя Элли Таундсен, получившая несколько порезов. Позже одна из пострадавших призналась: «Я всегда хотела встретить королевскую особу, но не так» [10].

Проезжавший мимо на своем автомобиле очевидец Никк Кобб так описывал ситуацию на дороге: «На дороге было много обломков, много стекла и много других машин, несколько полицейских машин, некоторые из Сандрингем-Эстейт [королевское поместье. — В.Ч.], и около шести обычных машин, которые выглядели так, как будто они перестали помогать» [13].

Одним из первых, кто оказался рядом, был местный житель. Он так описывает ситуацию по спасению пострадавших: «Это был хаос, чертовски несчастный случай”, — сказал г-н Уотсон. — “Я не понимал, кто это был с самого начала… Как только я заглянул внутрь машины, я увидел, что он серьезно не пострадал. Он трясся и просто сказал “вытащи меня… Его нога застряла под рулем, появились два полицейских, и мы вытащили его. Полиция была там сразу, везде были машины и машины скорой помощи. Он [принц Филипп] был на ногах, и полиция обвела его и увела людей, а потом я ушел… Я много путешествую и вижу много несчастных случаев… Когда я увидел это, я подумал: “Это очень плохо”, я сразу же остановился и помог. Это, очевидно, был несчастный случай — чтобы сбить машину, нужно было сильно ударить. Чтобы быть справедливым по отношению к нему [принц Филипп], для человека его возраста, способного ходить после этого... Я поражен, что все ушли невредимыми» [8]. The Sun передавало, что один из спасателей, который помогал принцу покинуть перевернутый автомобиль, позже заметил его кровь на своей одежде [3]. 75-летний водитель Рой Уорн вместе с женой Викторией тоже ехали по этой дороге в тот вечер. Они были теми, кто немедленно стал помогать, когда машины столкнулись. Уорн говорил, что герцог жаловался на ослепившее его солнце, а позже добавил: ««Я посмотрел вниз и у меня на руках была кровь принца. Все, что я мог думать, это, слава богу, что больше не было» [5]. Другой свидетель, оставшийся анонимным, сказал для The Telegraph: «Герцог выглядел обезумевшим. Он выглядел довольно потрясенным и потрясенным. Было необычно видеть герцога Эдинбургского. Он посмотрел на меня, когда я подошел к перекрестку. Полиция уже была на месте, помогая ему. Там недалеко полицейский участок. Тот факт, что кто-то ушел от этого, невероятен. Если 30-летний ушел от этого невредимым, это было бы чудом. Для 97-летнего мужчины это нечто иное» [12].

Полиция Норфолка в связи с дорожной ситуацией также выступила с заявлением: «Мужчина-водитель Land Rover не пострадал. Женщина-водитель Kia получила порезы, в то время как пассажирка получила травму руки, обе из которых нуждались в лечении в больнице» [12]. На месте в соответствии с процедурой водители обеих автомобилей прошли тестирование на наличие алкоголя, которое дало отрицательный результат [17]. Пассажиры Kia были отправлены в больницу Кингс-Линн, где они были осмотрены и отпущены домой, а принц Филипп был отправлен в Сандрингемский дворец, где его осмотрел врач. The Sun сообщало, что старший сын королевской четы принц Уэльский Чарльз уже предупреждал отца об опасности вождения. Как оказалось, его словами не имели успеха. Тогда английские журналисты обратились за помощью к источникам из королевского дворца: «Отныне принц Чарльз получит информацию, так как королеве трудно принимать самостоятельные решения. Единственный человек, к которому он прислушается, — это королева, которая в 92 года будет в ужасе от этой аварии. Строгий разговор с Филиппом о правилах, касающихся вождения, будет изложен, как только Филип переживет шок от этой потенциально очень серьезной автомобильной аварии. Они добавили: “Он не будет сдерживаться, ему редко бывает скучно, но теперь проблемы с его блужданием и вне трасс. Он в основном живет в Вуд-Фарм в Сандрингемском имении и ведет свое собственное расписание, его доверенные сотрудники просто склонны позволить ему преуспеть в этом”» [21]. The Sunday Times писало: «Все пожилые люди сталкиваются с сокращающимся миром, но утверждается, что только королева сможет приказать Филиппу прекратить движение. Если она это сделает, это будет похоже на ту сцену в “Короне” [современный английский сериал о ранних годах правления Елизаветы II. — В.Ч.], когда принцу говорят, что ему придется встать на колени перед ней на коронации. “Ты моя жена или моя королева?” — спрашивает он. «Оба», — отвечает она. Он отказывается несколько раз. “Но моя королева приказывает мне?”. “Да, — говорит она, — и герцог сгибает колено. Это правильное решение, но жаль» [6].

Лишь на следующий день принц отправился на обследование в больницу в Кингс-Линн, где врачи подтвердили, что член королевской семьи не пострадал. The Norwich Evening News по этому поводу написала: «Представительница дворца сказала: “По совету доктора герцог Эдинбургский посетил сегодня утром больницу королевы Елизаветы в Кингс-Линн для профилактической проверки. Это подтвердило, что Его Королевское Высочество не пострадал. Герцог вернулся в Сандрингем. Представитель добавил: “Был установлен личный контакт с пассажирами в другой машине, и обменялись пожеланиями”» [17]. Виктория Уоррен, которая на протяжении многих лет работала в Национальной службе здравоохранения (NHS), оказалась рядом с местом аварии и помогала пострадавшим в машине Kia. Впоследствии она призналась: «Я сказала ему, что с ребенком все в порядке, но мы подумали, что пассажирка сломала руку… Он выглядел таким взволнованным и сказал мне: “Я такой дурак”» [17].

Репортер Крис Бишоп попытался проанализировать обстоятельства аварии: «Я езжу на A149 практически каждый день и знаю, что авария могла быть гораздо серьезнее. Похоже, это произошло, когда герцог выезжал с боковой дороги, которая соединяется с отрезком береговой дороги на повороте у подножия Найтс-Хилл, где ограничение скорости составляет 60 миль в час. Land Rover — жесткие машины. Я знаю это как владелец одного. В то время как автомобиль принца Филиппа получил серьезные повреждения с обеих сторон, корпус автомобиля не прогибался при переворачивании. У фриландеров также есть особенность, которая, возможно, также помогла избежать трагедии. Их двери автоматически блокируются вскоре после того, как водитель отъезжает от остановки, поэтому они не могли взлететь, когда машина перевернулась. Подушки безопасности в машине были четко расставлены — еще одна функция безопасности, которая помогла бы поглотить удар» [13].

Однако на этом инцидент не был исчерпан. Менее чем через 24 часа после дорожно-транспортного столкновения британские информационные агентства опубликовали фотографии из Сандрингема, на которых была запечатлено новое автотранспортное средство взамен разбитого Land Rover, которое выгружают из грузового автомобиля. Стало известно, что автомобиль был доставлен из личного гаража британской королевской семьи, и стоил 68 тысяч фунтов стерлингов. The Sun выпустило фотографии и комментарий к ним: «новый Land Rover был доставлен сегодня в Сандрингем Хаус, всего через 24 часа после крушения принца Филиппа» [2]. Естественно, данный факт во многом огорчил общественность, считая это излишним, особенно после столь краткого перерыва после инцидента. Однако, усугубил все не факт наличия нового автомобиля, а то, что уже 19 января герцог Эдинбургский опять был замечен за рулем уже нового Land Rover, не пристегнувшись ремнем безопасности [14].

Начавшее свое собственное расследование в связи с этим инцидентом полиция Норфолка взяла данный случай на особый контроль. Первое, что было сделано полицией, — начато обычное расследование в связи автомобильной аварией. По данный английских экспертов, в случае признания принца виновным, ему грозил штраф по десяти пунктам обвинения. Однако возможность избежать наказания все-таки оставалась — принц должен был всего лишь сдать свои права и отказаться от вождения автомобиля. The Sun не сдерживало эмоций: «Яростно независимая королевская власть также может избежать судебного преследования, сдав свою лицензию» [5]. Однако, после сообщений о новой небезопасной поездке принца за пределы двора, эти нападки усилились. Полиция Норфолка сообщила, что она в стандартной процедуре предупредила принца от таких действий в дальнейшем и важности соблюдения правил дорожной безопасности, добавив: «Нам известно об общественном интересе к этому делу, однако, как и в случае любого другого расследования, было бы неуместно рассуждать о причинах столкновения до тех пор, пока не будет проведено расследование» [19].

В это же время в прессе появились сообщения от неправительственных и благотворительных организаций, которые призывали усилить контроль за допущением к автотранспортным средствам лиц пожилого возраста: «После инцидента благотворительная организация “Брэйк” за безопасность дорожного движения заявила, что проверки должны быть обязательными, и предположила, что некоторые пожилые водители могут подвергать риску жизни людей», — писала The Guardian [4]. Волна, которая поднялась в связи с интересом к этому делу, заставила и передовые английские газеты включиться в обсуждение. Так корреспондент The Sunday Times Сара Бакстер озаглавила свою статью «Черт возьми, Герцог Эдинбургский должен отказаться от своей последней свободы», намекая на то, что «неудивительно, что герцог хочет продолжать ездить как можно дольше. Это его единственный отдых; последняя декларация независимости» [7].

В одно время с этим The Sunday Mirror опубликовало небольшое интервью с пострадавшей Эммой Фэйрвейзер, которую к тому же пригласили на телевизионную передачу. В нем она сказала английскому воскресному таблоиду: «Мне повезло, что я жива, а он даже не сказал “извините”. Это было очень травмирующее и болезненное время, и я ожидала большего от королевской семьи. Это могло быть намного хуже. Видимо, принц Филипп сказал свидетелю, что его ослепило солнце, но я не понимаю, как это могло быть правдой, когда было пасмурно» [11, 16]. Английские эксперты, в том числе имевшие близкие отношения с королевской семьей не понимали позицию пострадавшей, считая, что на этот момент принц сделал все возможное для налаживания отношений с пострадавшей. Однако не все были так единодушны. Бывший придворный соглашается с позицией пострадавшей: «Это заявление было мучительным и смущающим [личное общение в больнице Кингс-Линн]. Неудивительно, что она была сбита с толку. Только кто-то во дворце так говорит. Самый большой недостаток дворца был с точки зрения связи с общественностью. Кто-то должен был немедленно настроиться на нужды другой стороны и отправить письмо поддержки. Вместо этого казалось, что было просто много взмахов и отсутствие ясного мышления» [6].

Тогда герцог Эдинбургский принял единственное логически верное решение во взаимоотношениях с пострадавшей стороной. Он написал очень «личное» письмо и подписался просто «Филипп» без использования королевского титула. 21 января, через 4 дня после аварии письмо было доставлено пострадавшей, а придворная передала Эмме, которой 20 января исполнилось 46 лет, звуковое сообщение от Елизаветы II. В письме принца Филиппа говорилось: ««Дорогая миссис Фейруэзер, я хочу, чтобы Вы знали, как я сожалею в связи с той ролью, которую сыграл в происшествии на перекрестке Бейбингли». Далее Принц вновь повторяет историю про ослепившее его солнце, стоявшее в 3 пополудни довольно низко над главной дорогой, и что в обычных условиях он обязательно увидел бы приближающуюся машину, но сейчас он очень расстроен последствиями. «Я был несколько потрясён после происшествия, но рад, что никто из вас серьёзно не пострадал. Когда начала собираться толпа, полицейский посоветовал мне вернуться в Сандрингем. Позже я узнал о сломанной руке, я глубоко сожалею об этой травме. Желаю Вам скорейшего выздоровления. Искренне Ваш, Филипп». Daily Mirror предполагает, что задержка с письмом произошла по совету полиции в связи с расследованием, но отправку личного письма английская газета одобряет [15].

Несмотря на то, что пострадавшая сторона взяла назад все претензии к королевской семье, оставался вопрос о дальнейшем использовании герцогом Эдинбургским транспортных средств, а также наличии у него водительских прав. В субботу 9 февраля 2019 года Букингемский дворец опубликовал официальное заявление: «После тщательного рассмотрения герцог Эдинбургский принял решение добровольно отказаться от своих водительских прав» [18]. А еще через несколько дней стало известно, что супруг британской королевы не будет обвинен в нарушении правил дорожного движения. Главный прокурор северо-восточной Англии Крис Лонг, в частности, сказал: «CPS тщательно изучила материалы, представленные полицией в связи с дорожно-транспортным происшествием на A149 17 января этого года. Мы приняли во внимание все обстоятельства в этом случае, в том числе уровень виновности, возраст водителя и выдачу водительских прав. Мы решили, что преследование не будет отвечать общественным интересам. Все участники столкновения были проинформированы и получили полное объяснение в письменном виде» [20]. Сам герцог Эдинбургский с уважением отнесся к решению Королевской прокуратуры. Однако, даже этим решением не все оказались довольны. Лидер антимонархической английской организации Republic Грехэм Смит сказал: «Для такой серьезной аварии это кажется любопытным ответом. Я не думаю, что его возраст должен был снять его с крючка. Я думаю, что его королевский статус был бы фактором». Он также добавил, «что предыдущий инцидент с участием “Лендровера”, предположительно загнанного принцем Эндрю в ворота Виндзорского парка, не был расследован полицией. “Кажется, что к королевским персонам мягкий подход, когда они попадают в ссору”» [20].

Завершился инцидент решением местного самоуправления об установлении ограничения по проезду на трассе B1438 и А149. Представители администрации требовали не связывать данные факты. Дело в том, что решение относительно ограничении скорости на данном участке дороги принималось на протяжении уже нескольких лет. На 18 января, т. е. на следующий день после аварии заранее было назначено заседание, на котором предполагалось принять итоговое решение относительно установки здесь камер фиксации скорости автомобилей. За неделю до аварии 11 января в Eastern Daily Press было опубликовано сообщение об установлении на этой дороге ограничения скорости в 50 миль в час. Учитывалось, в том числе и то, что на данном участке дороги в 2010–2015гг. состоялось 46 несчастных случаев, 2 из которых были со смертельными исходами [10]. Уже после инцидента решение все же было принято об установлении камер в этом районе. Местная пресса сообщила об этом только 6 марта 2019 года, почти через два месяца после «королевской» аварии. В заявлении сообщается: «Маршрут, который будет отслеживаться камерами, включает участок, который проходит через часть Королевского поместья в Сандрингеме. В то время как королева обычно едет в своем Bentley в спокойном темпе, официальные лица говорят, что число столкновений, вызванных чрезмерной скоростью вдоль маршрута, выше среднего» [22]. Однако, один из местных жителей высказал и свою точку зрения. Дэнни Чайлд на этом участке дороги несколько лет назад потерял свою мать. «Это не имело значения, пока это не был кто-то важный», — такую позицию выразил Чайлд, акцентировав внимание на том, что решение было принято еще год назад, а в октябре 2018 года отменено [9].

Таким образом, небольшая авария с участием супруга британской королевы привела к серьезной общественной и политической дискуссии, которая в определенной степени повлияла и на восприятие современным английским обществом монархии, так и на правила поведения, которыми ее члены должны руководствоваться. Остается очевидным, что проблема внешней «отстраненности» остается в атмосфере британской монархии. Отстраненность их или излишнее внимание к этой отстраненности у других? Это тоже важный вопрос.

Литература:

  1. Супруг королевы принц Филипп попал в автомобильную аварию // ВВС News. Русская служба. URL: https://www.bbc.com/russian/news-46911519 (дата обращения: 9.03.2019).
  2. BACK ON THE ROAD! Prince Philip has top-of-the-range £68k Land Rover delivered to Sandringham just hours after nasty crash // The Sun. URL: https://www.thesun.co.uk/news/8226878/prince-phillip-new-land-rover-discovery-delivered-sandringham-latest/ (дата обращения: 10.03.2019).
  3. BLOODY HELL Prince Philip rescuer had Duke’s ‘blood on his hands after pulling him through the roof’ // The Sun. URL: https://www.thesun.co.uk/news/8222426/prince-philip-rescuer-duke-edinburgh-blood-hands-roof/ (дата обращения: 10.03.2019).
  4. Charity renews call for elderly driver eye tests after Prince Philip crash // The Guardian. URL: https://www.theguardian.com/uk-news/2019/jan/18/charity-renews-call-for-elderly-driver-eye-tests-after-prince-philip-crash (дата обращения: 10.03.2019).
  5. COULD PHIL FACE COURT? Prince Philip ‘could be prosecuted or give up his licence over crash in Land Rover’, claims ‘Mr Loophole’ lawyer // The Sun. URL: https://www.thesun.co.uk/news/8225829/prince-phillip-prosecuted-licence-car-crash-land-rover-lawyer-says/ (дата обращения: 10.03.2019).
  6. Crrrunch! The palace PR machine is a bit of a car crash too // The Sunday Times. URL: https://www.thetimes.co.uk/article/crrrunch-the-palace-pr-machine-is-a-bit-of-a-car-crash-too-sx9glzzvc (дата обращения: 10.03.2019).
  7. Flippin’ heck, the Duke of Edinburgh must give up his last freedom // The Sunday Times. URL: https://www.thetimes.co.uk/article/flippin-heck-philip-must-give-up-his-last-freedom-ghgj3wwtj (дата обращения: 10.03.2019).
  8. «His leg was stuck under the steering wheel»: How my hero grandad rescued Prince Philip, says Queenie, 9 // Eastern Daily Press. URL: https://www.edp24.co.uk/news/norwich-grandad-rescues-prince-philip-after-crash-1–5858113 (дата обращения: 10.03.2019).
  9. ‘It didn’t matter until it was someone important’ — West Norfolk man speaks out after council change the speed limit on a dangerous road // Eastern Daily Press. URL: https://www.edp24.co.uk/news/danny-child-kings-lynn-mother-died-six-years-ago-on-a149–1-5869706 (дата обращения: 10.03.2019).
  10. Lower speed limit and average speed cameras proposed for part of A149 // Eastern Daily Press. URL: https://www.edp24.co.uk/news/politics/where-are-average-speed-cameras-on-a149–1-5847833 (дата обращения: 10.03.2019).
  11. Passenger involved in Prince Philip collision questions whether Duke should have avoided prosecution // Lynn News. URL: https://www.lynnnews.co.uk/news/passenger-involved-in-prince-philip-collision-questions-whether-duke-should-have-avoided-prosecution-9062096/ (дата обращения: 10.03.2019).
  12. Picture exclusive: Prince Philip 'very shocked and shaken' after car crash near Sandringham Estate. // The Telegraph. URL: https://www.telegraph.co.uk/royal-family/2019/01/17/prince-philip-car-crash-near-sandringham/ (дата обращения: 10.03.2019).
  13. PICTURES: Prince Philip’s car overturns in crash near Sandringham // Eastern Daily Press. URL: https://www.edp24.co.uk/news/prince-philip-in-norfolk-car-crash-1–5856469 (дата обращения: 10.03.2019).
  14. Police speak to Prince Philip after he is pictured driving without wearing a seatbelt // Eastern Daily Press. URL: https://www.edp24.co.uk/news/prince-philip-pictured-not-wearing-seatbelt-1–5858809 (дата обращения: 10.03.2019).
  15. Prince Philip's apology letter to car crash victim in full // The Mirror. URL: https://www.mirror.co.uk/news/uk-news/prince-philips-apology-letter-car-13913449 (дата обращения: 10.03.2019).
  16. Prince Philip's crash victim reveals what really happened — and he hasn't said sorry // The Mirror. URL: https://www.mirror.co.uk/news/uk-news/prince-philips-crash-victim-reveals-13882041 (дата обращения: 10.03.2019).
  17. Prince Philip given ‘precautionary’ check up in hospital following Norfolk crash // The Norwich Evening News. URL: https://www.eveningnews24.co.uk/news/prince-philip-has-precautionary-check-up-in-hospital-after-norfolk-crash-1–5858312 (дата обращения: 10.03.2019).
  18. Prince Philip gives up driving licence three weeks after car crash // The Guardian. URL: https://www.theguardian.com/uk-news/2019/feb/09/prince-philip-surrenders-his-driving-licence (дата обращения: 10.03.2019).
  19. Prince Philip undergoes hospital checks after car crash // The Guardian. URL: https://www.theguardian.com/uk-news/2019/jan/18/prince-philip-car-crash-norfolk-police-to-investigate (дата обращения: 10.03.2019).
  20. Prince Philip will not be prosecuted over car crash, says CPS // The Guardian. URL: https://www.theguardian.com/uk-news/2019/feb/14/prince-philip-will-not-be-prosecuted-over-car-crash-cps. (дата обращения: 10.03.2019).
  21. SLOW DOWN DAD Prince Charles to step in as Prince Philip faces ‘stern talking to’ from the Queen about giving up driving after crash // The Sun. URL: https://www.thesun.co.uk/news/8221806/prince-philip-continued-driving-hip-replacement-retiring/ (дата обращения: 10.03.2019).
  22. Slow down Ma’am — speed cameras set to be installed on Royal Estate in Norfolk // Eastern Daily Press. URL: https://www.edp24.co.uk/news/average-speed-cameras-between-kings-lynn-and-hunstanton-1–5422066. (дата обращения: 10.03.2019).
Основные термины (генерируются автоматически): принц Филипп, герцог, королевская семья, машина, принц, авария, автомобиль, Букингемский дворец, полиция Норфолка, участок дороги.


Ключевые слова

Великобритания, автомобильная авария, Норфолк, Сандрингемский дворец, Елизавета II, Принц Филипп

Похожие статьи

Роман Александра II с будущей королевой Викторией

Наследник становился бы принцем-консортом при королеве, чего никак не мог допустить император. Английские придворные также не были готовы к такому радикальному сближению с Россией. Наконец удалось убедить Александра и Викторию, что их отношения не могут...

Версаль и Петергоф. Легенды и история

Версаль — это величественный дворец, который был построен с

В Большие королевские покои вводит зал Геркулеса — главная придворная бальная зала.

Воцарение Александра II ознаменовалось открытием железной дороги, которая соединила Петербург и Петергоф.

Проблема интертекстуальности в романах «Черный принц»...

«Черный принц» Айрис Мердок — это роман в романе.

Во-вторых, мотив дороги в романе Фолкнера является реминисценцией. Путь Квентина из Гарварда домой напоминает возвращение Гамлета из университета в Эльсинор.

Резня в Варфоломеевскую ночь: трагический финал жизни...

Герцоги Гиз, Монпансье и Ангулем были вызваны в Лувр для распределения ролей.

Сигнал должен был быть дан на следующий день ударом колокола Дворца правосудия.

Этот факт, показывает, что для устранения Адмирала королевская власть прибегла к помощи...

IV Всемирная выставка в Париже 1889 года: как Париж удивлял...

За Дворцом промышленности по проекту архитектора Фердинанда Дютера и инженера Виктора Контамена была выстроена Галерея машин. Как критики, так и простые посетители признали ее подлинным шедевром инженерного искусства. Длина этого гигантского трехпролетного здания...

Королева Великобритании Елизавета II

Она королевские вечеринки. По мере, 3 королевские проводятся в Букингемском каждый год.

Она – и женщина семьи, действительно служит в силах. II была первым британским монархом, оказалась за страны в смерти отца и не точного становления на престол.

Королевский двор и католическая церковь в Англии в 30-х годах...

Пуритане, ориентировавшиеся на учение Жана Кальвина, признавали реформацию в Англии неполной и требовали её завершения и "очищения" церкви от пережитков католицизма. Католицизм в Англии был официально запрещен в 1559 г., а многие католические семьи...

Церковная политика Генриха II Святого. Германия, XI в.

Назначенные епископы получали королевские права. Будучи представителями короля, они были обязаны служить ему, преподносить периодически дары и принимать его у себя. Чаще чем во дворцах, Генрих II останавливался в епископских городах.

Формирование княжеств в позднекаролингский период...

Его семья принадлежала к местной знати. [21.] В этой хронике уделяется много внимания истории Аквитании, и поэтому в данной работе

Нужно упомянуть, что кроме этих двух династий, которых Адемар считает родственниками, он описывает еще одну семью графов...

Похожие статьи

Роман Александра II с будущей королевой Викторией

Наследник становился бы принцем-консортом при королеве, чего никак не мог допустить император. Английские придворные также не были готовы к такому радикальному сближению с Россией. Наконец удалось убедить Александра и Викторию, что их отношения не могут...

Версаль и Петергоф. Легенды и история

Версаль — это величественный дворец, который был построен с

В Большие королевские покои вводит зал Геркулеса — главная придворная бальная зала.

Воцарение Александра II ознаменовалось открытием железной дороги, которая соединила Петербург и Петергоф.

Проблема интертекстуальности в романах «Черный принц»...

«Черный принц» Айрис Мердок — это роман в романе.

Во-вторых, мотив дороги в романе Фолкнера является реминисценцией. Путь Квентина из Гарварда домой напоминает возвращение Гамлета из университета в Эльсинор.

Резня в Варфоломеевскую ночь: трагический финал жизни...

Герцоги Гиз, Монпансье и Ангулем были вызваны в Лувр для распределения ролей.

Сигнал должен был быть дан на следующий день ударом колокола Дворца правосудия.

Этот факт, показывает, что для устранения Адмирала королевская власть прибегла к помощи...

IV Всемирная выставка в Париже 1889 года: как Париж удивлял...

За Дворцом промышленности по проекту архитектора Фердинанда Дютера и инженера Виктора Контамена была выстроена Галерея машин. Как критики, так и простые посетители признали ее подлинным шедевром инженерного искусства. Длина этого гигантского трехпролетного здания...

Королева Великобритании Елизавета II

Она королевские вечеринки. По мере, 3 королевские проводятся в Букингемском каждый год.

Она – и женщина семьи, действительно служит в силах. II была первым британским монархом, оказалась за страны в смерти отца и не точного становления на престол.

Королевский двор и католическая церковь в Англии в 30-х годах...

Пуритане, ориентировавшиеся на учение Жана Кальвина, признавали реформацию в Англии неполной и требовали её завершения и "очищения" церкви от пережитков католицизма. Католицизм в Англии был официально запрещен в 1559 г., а многие католические семьи...

Церковная политика Генриха II Святого. Германия, XI в.

Назначенные епископы получали королевские права. Будучи представителями короля, они были обязаны служить ему, преподносить периодически дары и принимать его у себя. Чаще чем во дворцах, Генрих II останавливался в епископских городах.

Формирование княжеств в позднекаролингский период...

Его семья принадлежала к местной знати. [21.] В этой хронике уделяется много внимания истории Аквитании, и поэтому в данной работе

Нужно упомянуть, что кроме этих двух династий, которых Адемар считает родственниками, он описывает еще одну семью графов...

Задать вопрос