Эпитеты в авторских сказках Н. Н. Носова | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 28 декабря, печатный экземпляр отправим 1 января.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Филология, лингвистика

Опубликовано в Молодой учёный №4 (242) январь 2019 г.

Дата публикации: 24.01.2019

Статья просмотрена: 1115 раз

Библиографическое описание:

Павицкая, Т. А. Эпитеты в авторских сказках Н. Н. Носова / Т. А. Павицкая, Н. С. Муманжинова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2019. — № 4 (242). — С. 447-449. — URL: https://moluch.ru/archive/242/55917/ (дата обращения: 17.12.2024).



Эпитеты представляют собой образные определения, способные придать тексту яркость и выразительность. Они создают эмоциональный фон повествования и призваны вызывать определённую реакцию у читателя.

Основоположником теории эпитета в отечественном языкознании считается А. Н. Веселовский, полагающий, что «за эпитетами лежит далёкая историко-психологическая перспектива, целая история вкуса и стиля в его развитии от идей полезного и желаемого до выделения понятия прекрасного» [3, с. 14].

Весомый вклад в изучение теории эпитета внёс В. М. Жирмунский, который провёл разграничение употребления термина «эпитет» в широком и узком смыслах. В широком смысле эпитет представляет собой один из приёмов поэтического стиля, а в узком — определение, которое не вносит новый признак в определяемое понятие [5, с. 121].

По мнению И. Р. Гальперина, эпитет представляет собой средство выразительности, основанное на выделении качества, признака описываемого явления, оформляющегося в виде атрибутивных слов или словосочетаний и характеризующее данное явления с точки зрения индивидуального восприятия этого явления. Посредством эпитета достигается определённая реакция читателя на высказывание [4, с. 67].

Существуют различные определения и классификации эпитетов. Одной из современных классификаций является классификация, предложенная О. С. Ахмановой. Согласно данной классификации можно выделить следующие группы эпитетов:

1) объяснительные — усиливающие, подчёркивающие какой-либо один признак предмета (зрительный, слуховой, сенсорный);

2) перенесённые (эналлоги) — состоящие в переносе эпитета на управляющее слово;

3) порицательные — выступающие в функции обращения и выражающие отрицательное отношение говорящего к собеседнику;

4) постоянные, сочетание которых с определяемым словом носит характер литературного клише;

5) тавтологические — возвращающие слову утраченную им экспрессивную образность.

В данной классификации выделение различных типов эпитета осуществляется по разным критериям: стилистической функции, типу синтаксической связи, характеру связи с определяемым именем [2, с. 345].

А. А. Зеленецкий, применяя стилистический подход к изучению эпитетов, предлагает выделять в их составе три группы:

1) усилительные, указывающие на признак, содержащийся в определяемом слове;

2) уточнительные, называющие отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину);

Контрастные, образующие с определяемым словом сочетания противоположных слов (оксюмороны) [6, с. 17].

Интересной также представляется классификация эпитетов, предложенная Е. Ризелем. Она предполагает выделять среди эпитетов следующие группы:

1) эмоционально окрашенные эпитеты, выражающие субъективное отношение говорящего к действительности;

2) постоянные эпитеты;

3) неожиданные эпитеты, передающие переносное значение;

4) индивидуально-авторские эпитеты, часто используемые эпитеты, характерные для определённого времени, определённой социальной группы или литературного течения;

5) современные эпитеты, употребляющиеся в различных ситуациях;

6) тавтологические эпитеты, характеризующиеся преувеличением отдельных признаков предмета или явления [1, с. 324].

Эпитеты, как и другие средства художественной выразительности, активно функционируют в структуре текстов художественных произведений. В качестве материала настоящего исследования были выбраны авторские сказки Н. Н. Носова «Приключения Незнайки и его друзей», «Незнайка в Солнечном городе», «Незнайка на Луне».

В ходе исследования было установлено, что в структуре текстов вышеназванных произведений можно выделить следующие группы эпитетов:

1) эмоционально окрашенные эпитеты: антихудожественная мазня, золотистые локоны, мечтательно глядел, насмешливое выражение, зверски болеть, злорадно посмеивались, бесшабашная голова, таинственный свет, упорно молчал, кислое лицо, крошечный поступок, противный дождь, золотые звёзды, серебряные полумесяцы, приветливая улыбка, пёстрая физиономия, бесконечная земля, судорожно вцепился, страшно интересовался, со страшной силой, зверски защипал, олух бессмысленный, увлекательная повесть, бешеная скорость, усердно слушать, приятная встреча. Чудное имя. По-приятельски хлопал по плечу, диковинные прыжки, боязливо поёжился, молниеносно выскочил, душераздирающий крик, самодовольно улыбался, застенчиво теребила, безмятежно спал, голубая ночь, бесцеремонно сказал, облегчённо вздохнул, сердито нахмурил лоб, оживлённо беседовал, сосредоточенно слушал, пугливо оглядывался, глухое ворчание, лениво помаргивая, складно получилось, обидчиво надула губы, смущённо бормотал, учтиво поклонился, ноздреватые дырки, резкие выражения, мягкий свет, занятная шутка, стремительно падать, страшная тяжесть, жалобный тон, бесформенные мысли, ясная мысль, страшно сердился, беспомощно затрепыхался, причудливый мир, глухой забор, пронзительно засвистел, повелительно кивнул, открытый воздух, угрожающе взмахнул, хвастливо сказал, страшный шум, изумительная точность, жалкие гроши, страшная жадина, отвратительный голос, хладнокровно сказал, неслыханная дерзость, приветливо машут, хлипкий сарайчик, крикливый рынок, досадная оплошность, мрачные мысли, блестящая мысль, грандиозный замысел, нешуточное дело, сплошная каша, горячий привет, печальные глаза, приличное платье, жить припеваючи, ничтожная сумма, приличное вознаграждение, невиданная красота, величественная красота, шикарный вид, дерзкая выходка, страшная скорость;

2) постоянные эпитеты: змея подколодная, доброе сердце, шальная мысль, голые факты, чистая правда, бездонное небо, безбрежное море, бездонная пропасть, чёрный день, красное солнышко, дремучий лес, верная гибель, свинья неблагодарная, чёрная полоса, покорный слуга;

3) индивидуально-авторские эпитеты: скверное дело, скверно поступать, солнечные братья, скверная шутка.

Таким образом, в структуре текстом авторских сказок Н. Н. Носова функционирует большое количество эпитетов. В ходе данного исследования было установлено, что самыми частотными являются эмоционально окрашенные эпитеты, выражающие субъективное отношение автора к описываемым предметам и явлениям. Кроме того, в небольшом количестве в текстах присутствуют постоянные эпитеты, сочетание которых с определяемыми словами носит характер литературного клише, а также индивидуально-авторские эпитеты, характерные только для данных произведений.

Стоит отметить, что особым свойством эпитетов, как было сказано выше, являются яркость и выразительность. Их использование позволяет придать текстам высокую степень образности и экспрессивности.

Литература:

  1. Riesel E. Stilistik / E.Riesel. — M., 1975. — 564 p.
  2. Ахманова О. С. Лингвистические термины / О. С. Ахманова. — М.: Просвещение, 1973. — 608 c.
  3. Веселовский А. Н. Историческая поэтика: учебник / А. Н. Веселовский — СПб.: ИНФРА, 1940. — 648 с.
  4. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования: учебник / И. Р. Гальперин. — М.: Просвещение, 1984. — 138 с.
  5. Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Избранные труды / В. М. Жирмунский. — Л.: Наука, 1977. — 406 с.
  6. Зеленецкий А. A. Эпитеты литературной русской речи / А. А. Зеленецкий // Русская речь. — 1999. — № 3. — с. 17–27.
Основные термины (генерируются автоматически): эпитет, группа эпитетов, классификация эпитетов, литературное клише, определяемое слово, структура текстов.


Задать вопрос