Лицензионный договор сегодня представляет собой один из наиболее эффективных механизмов распоряжения исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации.
История возникновения и развития лицензионного договора интересна, несмотря на то, что данная договорная конструкция довольно молода, как, собственно, и само право интеллектуальной собственности в его современном виде.
О факте наличия в дореволюционной России прообраза лицензионного договора свидетельствует труд Г. Ф. Шершеневича «Учебник торгового права», изданный в 1914 году. В данном труде автор анализирует издательскую деятельность как торговую сделку. Сущность такой сделки сводится к покупке издателем рукописи для перепродажи. При этом Г. Ф. Шершеневич указывает на три вида договоров, с помощью которых издатель реализует свои цели в торговом обороте: договоры покупки, продажи и издательские договоры [1, с. 253]. Под издательским договором автор понимает соглашение между издателем и автором, в силу которого первый приобретает право и принимает на себя обязанность размножить и распространить за свой счет литературное, художественное или музыкальное произведение второго.
Из данной дефиниции можно сделать следующие выводы: во-первых, правоотношение возникает между обладателем права на произведение — автором и издателем — компанией, заинтересованной в приобретении указанного права у автора для дальнейшей продажи, то есть для использования произведения для своих (коммерческих) целей; во-вторых, предмет издательского договора складывается из следующих действий субъектов: передача автором издателю права на произведение и принятие издателем на себя обязанности по его распространению. Очевидно, что в данных правоотношениях имеет место распоряжение автором своим правом на произведение. При этом, вероятно, автор имел возможности по заключению подобного договора и с другим издателями (если подобная опция была предусмотрена договором).
В современном мире издательства используют конструкцию лицензионного договора при приобретении прав на произведения, которые они печатают и выпускают.
20 марта 1911 года в Российской империи был принят Закон об авторском праве, который, помимо издательского договора, в статье 8 также упоминал и о договоре об отчуждении авторского права, о договоре об уступке права на издание или о предоставлении права перевода, публичного исполнения произведения или какого-либо иного из принадлежащих автору прав другому лицу [2]. Важно отметить, что пункт 13 указанного закона урегулировал отношения, возникшие до его вступления в силу и касающиеся произведений иностранных подданных. Положения закона распространялись на такие произведения, если они «не пользовались до вступления сего закона в силу охраною в России и если срок авторского права на эти произведения, по законам страны, в подданстве коей состоит автор, не истек до вступления настоящего закона в силу». Таким образом, можно сделать вывод о том, что договорные конструкции, предусмотренные Законом об авторском праве, вполне могли носить трансграничный характер.
10 октября 1919 года был принят Декрет Совета народных комиссаров РСФСР «О прекращении силы договоров на приобретение в полную собственность произведений литературы и искусства» [3]. Пункт 1 указанного нормативного правового акта объявлял недействительными договоры издательств с авторами, в силу которых литературные, музыкальные или художественные работы авторов перешли в полную собственность издателей. Пункт 2 устанавливал правило, согласно которому на всякую принимаемую к изданию работу должен быть заключен с автором письменный договор с указанием числа экземпляров печатаемого произведения, размера полистной платы и срока, в течение которого издателем может быть использовано приобретенное право.
Таким образом, Декрет Совета народных комиссаров РСФСР, состоящий всего из двух пунктов, имел важное значение. Во-первых, данный акт ограничил издательский произвол, когда весь комплекс прав безвозвратно мог быть утрачен автором, лишь потому, что его произведение получало возможность «выйти в свет», а, во-вторых, конкретизировал предмет договора о предоставлении автором издателю на определенный срок некоего комплекса прав.
Представляется, что издательская деятельность в советский период носила в значительной мере социально значимый характер, являясь одним из важнейших инструментов распространения социалистической идеологии. Поэтому авторское право в советский период продолжает развиваться. 30 января 1925 года принято Постановление ЦИК и СНК СССР «Об основах авторского права» (далее — Основы), распространявшее свою защиту на произведения, появившиеся на территории СССР и находящиеся на данной территории в объективной форме, для авторов и их правопреемников независимо от их гражданства [4]. При этом на произведения, появившиеся в свет за границей и находящиеся там в объективной форме, авторское право признавалось в пределах, установленных соглашениями СССР с соответствующими государствами (пункт 1 Основ). Возможность распоряжения авторским правом установлена в пункте 12 Основ, который указывает, что авторское право в части или в целом может быть отчуждено по издательскому договору или иным законным способом, при чем характер использования авторского права должен быть определен в точности договором. Таким образом, можно отметить, что идея определения предела использования прав, передаваемых по договору автором третьему лицу, становится нормой в законодательстве, что ведет к оформлению конструкции лицензионного договора, известной нам сегодня. Интерес представляет собой пункт 15 Основ, устанавливающий возможность принудительного выкупа Правительством СССР или союзной республики авторского права на произведение, при этом основание для такого выкупа не указано. Конечно, в данном случае вряд ли речь шла об обязательном установлении каких-либо пределов использования такого права.
Другим важным источником авторского права в советский период явилось Постановление ВЦИК, СНК РСФСР от 08.10.1928 года «Об авторском праве» (далее — Постановление), которое с 1 января 1929 года регулировало все взаимоотношения по авторскому праву, в частности, отношения, вытекающие из издательского и постановочного договоров [5]. Пункт 18 Постановления устанавливал, что в издательском договоре должны быть указаны «тираж первого издания, а если их предусмотрено несколько — то и последующих, срок выпуска произведения в свет, размер авторского гонорара и срок издательского договора». Предельный срок действия издательского договора составлял 4 года (пункт 19 Постановления).
Анализ приведенных нормативно-правовых актов советского периода, посвященных авторскому праву, позволяет сделать вывод о том, что конструкция лицензионного договора имела место в советской правовой действительности и была проявлена в издательском договоре.
Ситуация изменилась с принятием Гражданского кодекса РСФСР в 1964 году (далее — ГК РСФСР 1964 г.), раздел 4 которого был посвящен авторскому праву. Статья 503 ГК РСФСР указывала на два типа авторского договора: авторский договор о передаче произведения для использования и авторский лицензионный договор [6]. Абзац 2 указанной нормы устанавливал, что по авторскому лицензионному договору автор или его правопреемник предоставляет организации право использовать произведение, в том числе путем перевода на другой язык или переделки, в обусловленных договором пределах и на определенный договором срок, а организация обязуется уплатить вознаграждение за предоставление этого права или за использование произведения в форме, предусмотренной договором, поскольку иное не установлено законодательством СССР и РСФСР или поскольку стороны не договорились об ином. Таким образом, необходимо отметить использование термина «лицензионный договор» в ГК РСФСР 1964 г., а также значительную конкретизацию и расширение понятия данного термина в сравнении с предшествующим законодательством. Интересным представляется тот факт, что субъектом, которому передается право использования произведения, является, исходя из определения авторского лицензионного договора, организация. Таким образом, круг субъектов указанного договора значительно ограничен. Подобное явление можно объяснить господством административно-командной системой экономики, интересам которой свободное распоряжение исключительным правом могло противоречить.
Наиболее приближенное к современному регулирование лицензионного договора представлено в Основах гражданского законодательства от 31 мая 1991 года. В статье 139 данного нормативно-правового акта указано, что по авторскому договору автор обязан создать в соответствии с договором и передать заказанное произведение или передать готовое произведение для использования, а пользователь обязан использовать или начать использование произведения предусмотренным договором способом в обусловленном им объеме и в определенный срок и уплатить автору установленное договором вознаграждение. В разделе 4 Основ гражданского законодательства, который посвящен авторскому праву лицензионный договор в отдельно как вид не выделяется.
Принципиально новый подход к регулированию распоряжения правами автора представлен в Законе РФ «Об авторском праве и смежных правах» от 09.07.1993 № 5351–1 (далее — Закон). Статья 30 Закона указывала, что передача имущественных прав может осуществляться на основе авторского договора о передаче исключительных прав или на основе авторского договора о передаче неисключительных прав. Оба этих договора направлены на предоставление возможности использовать произведение определенным образом и отдаленно напоминают модели простой (неисключительной) и исключительной лицензии, представленных в действующем Гражданском кодексе Российской Федерации (далее — ГК РФ). Однако, термин «лицензионный договор» в указанном законе не использовался. Говорилось лишь о возможности организаций, управляющих имущественными правами, на коллективной основе предоставлять лицензии пользователям на соответствующие способы использования произведений и объектов смежных прав (пункт 4 статьи 45 Закона РФ от 09.07.1993 № 5351–1 «Об авторском праве и смежных правах» [7]).
Ключевым событием в истории развития права интеллектуальной собственности в России стало, конечно, введение в действие части четвертой ГК РФ 1 января 2008 года. Пункт 1 статьи 1235 ГК РФ посвящен понятию лицензионного договора, известному нам сегодня. Так, в соответствии с данной нормой — по лицензионному договору одна сторона — обладатель исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации (лицензиар) предоставляет или обязуется предоставить другой стороне (лицензиату) право использования такого результата или такого средства в предусмотренных договором пределах [8].
Стоит отметить, что модель определения была, вероятно, заимствована законодателем из предыдущего опыта, однако, в сфере патентного права. Подобным образом в пункте 1 статьи 13 Патентного закона 1992 г. (в ред. Федерального закона от 7 февраля 2003 г. № 22-ФЗ) было определено, что по лицензионному договору патентообладатель (лицензиар) обязуется предоставить право на использование охраняемого изобретения, полезной модели, промышленного образца в объеме, предусмотренном договором, другому лицу (лицензиату), а последний принимает на себя обязанность вносить лицензиару обусловленные договором платежи и (или) осуществлять другие действия, предусмотренные договором [9]. Часть 1 ст. 16 Закона о селекционных достижениях содержала гораздо менее детальное определение понятия лицензионного договора: по лицензионному договору (исключительная или неисключительная лицензия) патентообладатель (лицензиар) передает право на использование селекционного достижения другому лицу (лицензиату) в порядке расчетов, обусловленных договором, или безвозмездно [10].
На наш взгляд, предложенное действующим гражданским законодательством определение лицензионного договора вполне отвечает требованиям современного гражданского оборота и является достаточным. О полноте и точности формулировки понятия лицензионного договора свидетельствует также и тот факт, что с момента принятия четвертой части ГК РФ часть нормы права, где содержится это определение, не изменилась.
Таким образом, несмотря на то, что конструкция лицензионного договора довольна молода, история формирования правовых норм, регулирующих понятие данного договора, сферу его применения, ответственность за его нарушение, возникает еще в царской России. В советский же период, несмотря на значительное ограничение сферы договорных отношений, законодатель продолжает уделять внимание указанным вопросам, что, несомненно, играет роль в формировании лицензионного договора, представленного современным гражданским законодательством России.
Литература:
- Шершеневич Г. Ф. Учебник торгового права (по изд. 1914 г.). — М.: Спарк, 1994. — 387 С.
2. Полное собрание законов Российской империи // Викитека. URL: https://ru.wikisource.org/wiki/Полное_собрание_законов_Российской_империи/ВТ/Собрание_третье/34935 (дата обращения: 19.03.2017).
- Декрет СНК РСФСР от 10.10.1919 «О прекращении силы договоров на приобретение в полную собственность произведений литературы и искусства» // Известия ВЦИК. № 229. 14.10.1919.
- Постановление ЦИК СССР, СНК СССР от 30.01.1925 «Об основах авторского права» // СЗ СССР. 1925. № 7. Ст. 67.
- Постановление ВЦИК, СНК РСФСР от 08.10.1928 «Об авторском праве» // СУ РСФСР. 1928. № 132. Ст. 861.
- Гражданский кодекс РСФСР // Ведомости ВС РСФСР. 1964. № 24. Ст. 407.
- Закон РФ от 09.07.1993 № 5351–1 (ред. от 20.07.2004) «Об авторском праве и смежных правах» // Российская газета. № 147. 03.08.1993.
- Гражданский кодекс Российской Федерации (часть четвертая) от 18.12.2006 № 230-ФЗ // Российская газета. № 289. 22.12.2006.
- Патентный закон Российской Федерации от 23.09.1992 № 3517–1 (ред. от 02.02.2006) // Российская газета. № 225. 14.10.1992.
- Закон РФ от 06.08.1993 № 5605–1 «О селекционных достижениях» // Российская газета. № 170. 03.09.1993.