Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 23 августа, печатный экземпляр отправим 27 августа
Опубликовать статью

Молодой учёный

Семантика оронима Ойкор

Филология, лингвистика
04.12.2015
82
Поделиться
Библиографическое описание
Ахмедов, С. Н. Семантика оронима Ойкор / С. Н. Ахмедов. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 23 (103). — С. 1065-1066. — URL: https://moluch.ru/archive/103/23912/.

 

Известно, что оронимия считается одной из важных направлений топонимии.

Термин Ороним от греч. орог — гора+ним — в значении имени собственном, означает имя собственное любых высоких мест, выступающих из рельефа земной поверхности [1, 63]. Комплекс оронимов какого-нибудь типа называется оронимия.

Оронимы в узбекском языке в монографической форме не изучены. Но в работах посвященных исследованию макро и микротопонимов узбекского языка авторы останавливались и на оронимах встречающихся на изучаемой ими территории. Например, У. Арипов пишет о существовании на территории Нуратинского района название 30 гор и 24 вершин, 30 холмов [2, 13], А. Арсланов на территории Шафирканского района около 30 холмов [3, 62]. На территории Бахмальского района существуют горные цепи Туркистан, Ойкор, Гижгилтог, Кункортог. На территории района есть 53 холма и археологических памятников.

Территория района, в основном, состоит из предгорных равнин и гор. На южной части расположена Туркестанская цепь и её северо-западное ответвление горы Молгузар. Между горами Молгузар и Туркестанской цепью находится долина Сангзор [4, 268]. Под оронимией понимается название высоких и низких мест земной поверхности. Уместно подчеркнуть то, что Бахмальский район, народ живущий в этом районе и его язык, то есть в процессе изучения его фонетики, лексики (проф. Х. Джураев, проф. Х. Дониёровы) дали некоторые сведения и о названии мест. Но о горах Бахмальского района и их названиях сведений не дали.

Два слова о происхождении слова “Бахмал”.

Бахмал — персидско-арабское пушистое; бархат, бархатный; существительное, прилагательное 1. Именно бархат.Тюбетейка из бахмала. Халат из бахмала. 2. В переносном значении нежная трава или густая зелень, покрывающая поля и горы. Бахмальные поля. Бахмальные холмы. 3. В переносном значении густая темнота Встречая серебряный рассвет, бахмальный вечер. 4. В переносном значении является в качестве значениях нежный, приятный [5, 178]. Естественно название Бахмал взято из его природы. И это основательное мнение.

Мы в нашей статье ссылаемся на некоторые сведения о происхождении названий гор Бахмальского района и их происхождении.

Ойкор. Продолжение Хисарских и Памирских горных цепей. Горная цепь “Ойкор” расположена на высоте 3200 м над уровнем моря. Одна часть горной цепи Туркестан называется Ойкор [6, 39]. Хотя в Бахмале все горы называются в общем значении Ойкор, каждая вызвышенность, ручей, приток, загон имеет свое название. Некоторые лингвисты выражают это название в качестве имени возникшее от соединения слов ой (тюркское слово) и кор (белое как молоко, крупистый осадок, тюркское слово) [7, 64–65].

По словам старцев Ойкор с давних времен всегда покрыт снегом. Ночью при свете луны гора блестит белым светом. Из-за постоянного покрытия снегом называется “оккир” (белый холм). И в повести “Ойкор” писателя Нурали Кабула встерчаем такое сведение. В романе “По следу змеи” в одном из записей о знаменитом чекисте Бахроме Ибрахимове: “Каждому из молодых было поручено выбрать себе псевдоним. Тогда Б.Ибрахимов выбрал себе псевдоним “Окарали”. Когда у него спросили значение этого слова ответил: “На моей родине — Усмате есть одна горная цепь. Она называется “Ойкор”. Надеясь на то что её горы дадут мне подкрепление и силу, выбрал его”. То есть по словам старцев другой из причин названия “Ойкор” и в жаркие летние дни на вершине горы был снег, который показывался в форме молодого месяца. Так как это название состоит из словосочетания “ой” (луна) и “кор” (снег). То есть, появляется значение снег в виде луны. По-нашему, эту версию мы считаем ближе к правде.

Исмат тог (гора Исмата). Это название появилось в 50-е годы. Достигнуть это место людям было трудно. К горе не было тропы. Были благоприятные условия для откармливания скота, то есть из-за того что никто не ходил, было много зелени, травы. Человек по имени Исмат разводил свой скот и справился с этим. Позже, с этого места привозил для населения кишлака дрова. С тех пор люди называют эту гору Исмат тог (гора Исмата).

В заключении мы можем сказать, названия данные холмам и горным склонам гора Ойкор горной цепи Хисор Бахмальского района Джизакской области происходит от уклада жизни, мировоззрения и диалекта живущего народа на этой территории и исходя из этого давали своеобразные и соответствующие названия.

 

Литература:

 

  1. Бегматов Э., Улуков Н. Толковый словарь терминов узбекской ономастики. Наманган, 2006.
  2. Орипов У. Языковой анализ макро и микро топонимии Нуратинского района дис... кан. фил. наук. Автореф. Самарканд, 2002.
  3. Арслонов А. Лингвистический анализ микротопонимии Шафирканского района: дис... кан. фил. наук. Автореф. Ташкент, 2005.
  4. Узбекской национальной энциклопедии. 12-том. Из-во Гос. науч., 2006.
  5. Токовый словарь узбекского языка. 1-том. Узбекская национальная энциклопедия Из-во Гос. науч., 2006.
  6. Б. Уринбаев. Объяснение джизакских топонимов. Методическое пособие. Самарканд, 2007.
  7. Эрназаров Т. Номшунослик масалалари. Услубий кулланма. Т, 2010.
Можно быстро и просто опубликовать свою научную статью в журнале «Молодой Ученый». Сразу предоставляем препринт и справку о публикации.
Опубликовать статью
Молодой учёный №23 (103) декабрь-1 2015 г.
Скачать часть журнала с этой статьей(стр. 1065-1066):
Часть 10 (cтр. 1027 - 1145)
Расположение в файле:
стр. 1027стр. 1065-1066стр. 1145

Молодой учёный