Роль колоронимов в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» | Статья в журнале «Юный ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 11 мая, печатный экземпляр отправим 15 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Научный руководитель:

Самые интересные примеры Отличный выбор методов исследования Высокая теоретическая значимость Высокая научная новизна

Рубрика: Русский язык

Опубликовано в Юный учёный №4 (45) апрель 2021 г.

Дата публикации: 06.03.2021

Статья просмотрена: 606 раз

Библиографическое описание:

Журавлев, М. В. Роль колоронимов в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» / М. В. Журавлев, О. В. Борзенко. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2021. — № 4 (45). — С. 83-87. — URL: https://moluch.ru/young/archive/45/2391/ (дата обращения: 03.05.2024).



В данной статье рассматривается роль колоронимов в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Анализируется их значение в произведении, общая смысловая нагрузка и степень участия в раскрытии образов персонажей.

Ключевые слова: колороним, цветообозначение, роман «Евгений Онегин», образ, символ, значение.

Несмотря на достаточно большое количество исследовательских работ, посвященных творчеству Александра Сергеевича Пушкина, лексико-семантическое поле «цвет» изучено все-таки недостаточно. На примере анализа романа в стихах «Евгений Онегин» мы будем устанавливать, какую роль цветообозначения играют в повествовании, выявляя как прямые их значения, так и косвенные.

Проанализировав ряд исследовательских работ, словарей и учебных пособий, нам не удалось найти точного определения понятию «колороним», поэтому мы приводим свое толкование данного термина. Колороним ( от англ. Color — цвет ) — это термин, обозначающий цвет, оттенок.

Необходимо отметить тот факт, что образ цвета занимает значительную позицию в поэтической системе романа, из чего следует, что для полного, исчерпывающего понимания текста очень важно понимать смыслы, в том числе и скрытые, вкладываемые в колоронимы. Роман «Евгений Онегин» отличается от других произведений поэта и в целом от большинства художественной литературы того времени свой красочностью и разнообразием цветов и оттенков в описании как самих персонажей и их жизни, так и природы, так как цветообозначения в нем встречаются довольно часто. Эта отличительная черта, во-первых, делает произведение более живым, ярким, выразительным, для чего, собственно, и используются колоронимы, а во-вторых, является «ключом», помогающим читателю открыть для себя образы, понять, что имел в виду автор, используя тот или иной цвет и оттенок. А. С. Пушкин использует слова, прямо или косвенно обозначающие цвет, на протяжении всего повествования 63 раза. Золотой — 10 раз, голубой — 3, синий — 2, зеленый — 4, серебряный — 4, черный — 4, темный — 15, сероватый — 1, желтый — 1, розовый — 2, красный — 4, белый — 2, седой — 2, багряный — 2, рыжий — 1, пестрый — 9, бледный — 19, светлый — 8, румяный — 4, маковый — 1, чалый — 1, радужный — 1, малиновый — 1.

Рассмотрим более подробно каждый из вышеназванных колоронимов.

Золотой ( златой ) — один из самых часто используемых колоронимов в произведении, употребляется в классическом значении, символизирующем роскошь и расцвет жизни. Он придает тексту некую яркость, блеск и свет, используется чаще всего при описании чего-то приятного, веселого, красивого: природы или жизни главных героев, поэтому недвусмысленно указывает на роскошь и богатство: «Французской кухни лучший цвет, // И Страсбурга пирог нетленный // Меж сыром лимбургским живым // И ананасом золотым » [I, XVI], [4, c. 192]. Другой пример, подтверждающий вывод о значении данного колоронима: «Он свят для внуков Аполлона; // По гордой лире Альбиона // Он мне знаком, он мне родной. // Ночей Италии златой » [I, XLIX], [4, c. 204]. В обоих случаях описывается образ жизни юного Евгения Онегина.

Голубой цвет является символом мира, надежды, гармонии. У Пушкина используется при описании чего-либо прекрасного, бодрого, чистого и спокойного, например, Ольги Лариной. Часто употребляется непосредственно со словом «небо», либо косвенно на него указывает: «Проснулся утром шум приятный. // Открыты ставни; трубный дым // Столбом выходит голубым » [I, XXXV], [4, c. 199]. В данном отрывке описывается бодрое, оживленное утро Петербурга в противопоставление ленивому, полусонному утру Онегина. «Глаза, как небо, голубые , // Улыбка, локоны льняные» [II, XXIII], [4, c. 217] — так Пушкин описывает Ольгу Ларину, прекрасную, почти идеальную, в чем ему помогает данный колороним.

Синий — данный колороним, в общем значении обозначающий вечность, используется для описания весенних пейзажей, когда природа оживает, свежеет, а вместе с ней и Онегин пробуждается от зимней спячки: «Улыбкой ясною природа // Сквозь сон встречает утро года; // Синея блещут небеса». [VII, I], [4, c. 294]; «Он ясным утром оставляет, // Несется вдоль Невы в санях. // На синих , иссеченных льдах // Играет солнце; грязно тает» [VIII, XXXIX], [4, c. 331].

Зеленый — это цветообозначение в общем смысле символизирует гармонию, поэтому преимущественно используется для изображения природы: «Как в лес зеленый из тюрьмы // Перенесен колодник сонный» [I, XLVII], [4, c. 203]. В данном случае колороним используется не только для обозначения цвета, указывающего на яркость и свежесть, но и для косвенного указания на свободу, которую обрел герой при переезде в деревню. Единственный раз употребляется в переносном значении: «Столы зеленые раскрыты» [V, XXXV], [4, c. 273] — речь идет о столе для карточных игр.

Черный — символ смерти, страха и горя. В анализируемом нами произведении — колороним, который используется непосредственно для описания и раскрытия образа персонажей. Стоит отметить, что данное цветообозначение не несет в себе ярко выраженной негативной окраски, а лишь с помощью противопоставления указывает на светлый внутренний мир героя. Так, при описании Татьяны Лариной автор говорит: «Когда случалось где-нибудь // Ей встретить черного монаха // Иль быстрый заяц меж полей // Перебегал дорогу ей, // Не зная, что начать со страха, // Предчувствий горестных полна, // Ждала несчастья уж она» [V, VI], [4, c. 261]. Образ « черного монаха» контрастирует с почти детской суеверностью Татьяны, что указывает на ее душевную светлость и чистоту. Также Пушкиным данный колороним употребляется в описании Владимира Ленского, указывая на его подверженность веяниям моды, которую он перенял из Германии: «Дух пылкий и довольно странный, // Всегда восторженную речь // И кудри черные до плеч» [II, VI], [4, c. 210].

Серебряный цвет — в общем значении является символом женственности и невинности, ассоциируется с чем-либо блестящим. У Пушкина же данный колороним используется для описания зимней природы и лунного света, поэтому добавляет повествованию блеска, искристости: «Морозной пылью серебрится // Его бобровый воротник» [I, XVI], [4, c. 192]; «Луны при свете серебристом // В свои мечты погружена, // Татьяна долго шла одна» [VII, XV], [4, c. 298].

Седой — в произведении употребляется в распространенном значении, указывающем на старость, однако данный колороним имеет нескольку негативную, насмешливую окраску: «Скотинины, чета седая , // С детьми всех возрастов, считая // От тридцати до двух годов» [V, XXVI], [4, c. 269]; или, как в этом примере, данный колороним имеет тревожную, грустную окраску: «Один, под ним, седой и хилый // Пастух по-прежнему поет // И обувь бедную плетет» [VII, VII], [4, c. 296].

Колороним темный имеет сходное значение с колоронимом черный , однако в произведении используется чаще и несет больше смысловой нагрузки, так как напрямую участвует в раскрытии образов. Во-первых, данный колороним употребляется в переносном значении — темно , то есть непонятно, сложно, путано: «Так он писал темно и вяло» [VI, XXIII], [4, c. 284]; «В ней сердце, полное мучений, // Хранит надежды темный сон;» [III, XXXIX], [4, c. 240]. Во-вторых, для описания природы: ночных и вечерних пейзажей: «Однако в поле уж темно ; // Скорей! пошел, пошел, Андрюшка!» [III, IV], [4, c. 225]; «Когда ж падучая звезда // По небу темному летела» [V, VI], [4, c. 261]. В-третьих, данное цветообозначение является символом того лихорадочного, болезненного состояния Онегина, когда он встретился с Татьяной на балу: «Когда жестокая хандра // За ним гналася в шумном свете, // Поймала, за ворот взяла // И в темный угол заперла» [VIII, XXXIV], [4, c. 329]. Стоит отметить, что этот колороним при употреблении в косвенном значении касается в первую очередь именно Онегина либо связи Татьяны с ним, что также раскрывает образ Евгения с определенных сторон, присущих такому литературному типу, как «лишний человек». Речь идет о неправильности выбора ценностей и приоритетов, душевной усталости, некоторой холодности, негативного влияния на окружающих, пассивности.

Сероватый , оттенок серого — в общем значении символизирует мрачность, грусть, тревогу; в христианском значении — земную смерть и небесное бессмертие. У Пушкина этот колороним используется во время описания дуэли между Онегиным и Ленским — напряженного, тревожного, кульминационного момента повествования: «Вот порох струйкой сероватой // На полку сыплется» [VI, XXIX], [4, c. 287]. В этом эпизоде преобладают тусклые оттенки, мрачный, туманный пейзаж, делается акцент на тишину, что указывает на трагический характер происходящего.

Желтый — цветообозначение, символизирующее тепло, жизнь, радость и свет. В рассматриваемом произведении употребляется в несколько насмешливом, ироническом ключе, высмеивая «блюстителей грамотности» того времени и выделяя их таким ярким, даже немного едким цветом: «Не дай мне бог сойтись на бале // Иль при разъезде на крыльце // С семинаристом в желтой шале // Иль с академиком в чепце!» [III, XXVIII], [4, c. 234].

Розовый , в общем значении — символ любви и романтики, в «Евгении Онегине» используется для описания, во-первых, уст, которых автор терпеть не может без улыбки, то есть чего-то приятного, романтического, красивого: «Как уст румяных без улыбки, // Без грамматической ошибки // Я русской речи не люблю» [III, XXVIII], [4, c. 234]. Во-вторых, для описания умиротворяющего, столь же красивого и спокойного зимнего пейзажа: «Сиянье розовых снегов, // И мглу крещенских вечеров» [V, IV], [4, c. 261]. Стоит отметить, что данный колороним мягкий и легкий сам по себе, в первом случае недвусмысленно намекает на женщину, а во втором — используется при описании образа Татьяны, что в обоих случаях предполагает намек на любовь.

Красный — в тривиальном смысле может означать как энергию и силу, так и агрессию и опасность. Пушкин чаще всего использует данное цветообозначение при описании одежды, причем не главных и даже не второстепенных персонажей, а, например, крестьян, для которых красный — торжественный, праздничный цвет, присутствовавший на одежде только по особым случаям, например, начало зимы: «Ямщик сидит на облучке // В тулупе, в красном кушаке» [V, II], [4, c. 260]. Также красный цвет употребляется в одном из своих тривиальных значений — опасность: во сне Татьяна видит странные пугающие образы, которыми руководит Онегин: «Еще страшней, еще чуднее: // Вот рак верхом на пауке, // Вот череп на гусиной шее // Вертится в красном колпаке» [V, XVII], [4, c. 266]. Также этот колороним используется в несколько негативном значении при описании таких людей, как Онегин, исповедующих старинные нравы жестокой любви. Очевидно, автор не разделяет подобных суждений, поэтому осуждает так называемых «ловласов» и иронизирует в их отношении. В данном контексте рассматриваемое цветообозначение косвенно связано с агрессией: «Хваленых дедовских времян: // Ловласов обветшала слава // Со славой красных каблуков // И величавых париков» [IV, VII], [4, c. 242].

Белый — колороним, символизирующий чистоту, невинность и праведность. У Пушкина данное цветообозначение используется в одном и том же значении духовной чистоты, но в разном контексте при раскрытии разных персонажей: Татьяны и Ленского. Также данный колороним можно встретить при описании зимнего пейзажа, но это употребление будет работать на раскрытие определенного образа: «На третье в ночь. // Проснувшись рано, // В окно увидела Татьяна // Поутру побелевший двор, // Куртины, кровли и забор» [V, I], [4, c. 259]. Стоит отметить, что образ Татьяны Лариной в произведении всегда коррелирует с такими колоронимами, как белый , бледный , светлый и никогда, только в контексте противопоставления, с колоронимами темный , черный , серый , что можно воспринимать в недвусмысленном значении: автор с помощью подобных сопоставлений указывает на нравственную чистоту, невинность данного персонажа. То же, однако в меньшей степени, можно сказать и про Владимира Ленского — персонажа нравственно чистого, более того, поэта, лишенного своего счастья и убитого другом. В отношении данного персонажа рассматриваемое цветообозначение приобретает несколько трагический характер: «Все в нем и тихо и темно; // Замолкло навсегда оно. // Закрыты ставни, окны мелом // Забелены . Хозяйки нет. // А где, бог весть. Пропал и след» [VI, XXXII], [4, c. 288]; «Почуя мертвого, храпят // И бьются кони, пеной белой // Стальные мочат удила, // И полетели как стрела» [VI, XXXV], [4, c. 289].

Багряный — колороним, близкий к цветообозначению красный . Однако он является более ярким и насыщенным, обычно символизирует кровь. В «Евгении Онегине» данное цветообозначение употребляется при описании рассвета — явления яркого, радостного; используется в этом значении, опять же, только в контексте семьи Лариных: «И Таня в ужасе проснулась... // Глядит, уж в комнате светло; // В окне сквозь мерзлое стекло // Зари багряный луч играет» [V, XXI], [4, c. 267]. Также данный колороним используется при описании дуэли Онегина и Ленского в своем тривиальном значении, то есть символизирует кровь, опасность: «Не засмеяться ль им, пока // Не обагрилась их рука, // Не разойтиться ль полюбовно?» [VI, XXVIII], [4, c. 286].

Рыжий — колороним, символизирующий энергию, позитивное настроение, радость. В произведении используется в этом значении, в контексте семьи Лариных, а именно во время празднования именин Татьяны: «С семьей Панфила Харликова // Приехал и мосье Трике, // Остряк, недавно из Тамбова, // В очках и в рыжем парике» [V, XXVII], [4, c. 270]. Данное цветообозначение сопряжено с персонажем с фамилией Трике ( от англ. trick — уловка, трюк, шутка ), что также подтверждает вывод о роли данного колоронима.

Пестрый — «собирательный» колороним, так как не имеет конкретного выражения собственно цветом, но говорит о яркости, красочности, разнообразии цветов и оттенков. В произведении используется чаще всего в контексте и при описании быта Онегина, реже — природы и жизни вокруг центральных персонажей, но в разных значениях, через которые проходит красной нитью идея яркости, полноты, незатейливости. Например, когда говорится о пестроте в природе, имеется в виду ее расцветание, приобретение ею красок: «Долины сохнут и пестреют ; // Стада шумят, и соловей // Уж пел в безмолвии ночей» [VII, I], [4, c. 294]. Про жизнь Онегина в деревне Пушкин пишет: «Проснется за полдень, и снова // До утра жизнь его готова, // Однообразна и пестра . // И завтра то же, что вчера» [I, XXXVI], [4, c. 200]. В данном отрывке анализируемый колороним несет в себе не собственно обозначение цвета, но указывает на однообразную красочность окружающего мира, которая становится в глазах персонажа обыденной и серой, что также раскрывает этот образ с определенной стороны. В общем значении яркости пестрый тоже употребляется, причем может относиться, например, к людям: «Или коснется горячо // Ее руки, или раздвинет // Пред нею пестрый полк ливрей, // Или платок подымет ей» [VIII, XXX], [4, c. 326], так и к узорам: Везде высокие покои, // В гостиной штофные обои, // Царей портреты на стенах, // И печи в пестрых изразцах» [II, II], [4, c. 209].

Бледный — один из ключевых колоронимов в «Евгении Онегине». На него возложена достаточно большая смысловая нагрузка в раскрытии образов главных персонажей романа. Это цветообозначение на протяжении всего повествования сопровождает Татьяну Ларину и в большинстве случаев употребляется именно при ее описании и в ее контексте: «И между тем луна сияла // И томным светом озаряла // Татьяны бледные красы, // И распущенные власы» [III, XX], [4, c. 231]; «И вспомнил он Татьяны милой // И бледный цвет и вид унылый» [IV, XI], [4, c. 244]. Стоит отметить, что рассматриваемый колороним, кроме раскрытия образа Татьяны, у Пушкина отображает, несмотря на внешнюю тусклость оттенка, предельные состояния таких ярких и важных для повествования эмоций, как влюбленность, страх, волнение, разочарование, отчаяние, стыд, лихорадка. Все эти чувства испытывают и Татьяна, и Онегин, но стоит отметить, что не в одно и то же время: Татьяна часто бледнеет, когда испытывает сильное чувство к Онегину, проявляющееся на ее лице каждый раз при взаимодействии с ним или мыслях о нем: «Ты видишь, дело о письме // К Онегину. — «Ну, дело, дело. // Не гневайся, душа моя, // Ты знаешь, непонятна я... // Да что ж ты снова побледнела ?»» [III, XXXV], [4, c. 239]; «Но день протек, и нет ответа. // Другой настал: все нет как нет. // Бледна , как тень, с утра одета, // Татьяна ждет: когда ж ответ?» [III, XXXVI], [4, c. 239]. Также выражение подобных чувств с помощью колоронима бледный используется и при описании образа Онегина, но уже находящегося на месте Татьяны, то есть испытывая к ней то же, что и она некогда к нему: « Бледнеть Онегин начинает: // Ей иль не видно, иль не жаль; // Онегин сохнет — и едва ль // Уж не чахоткою страдает» [VIII, XXXI], [4, c. 327]. Однако данный колороним не всегда указывает на чувства; он может быть использован при описании природы: света, неба: «И вид в окно сквозь сумрак лунный, // И этот бледный полусвет, // И лорда Байрона портрет» [VII, XIX], [4, c. 300]; «Но лето быстрое летит. // Настала осень золотая. // Природа трепетна, бледна, // Как жертва, пышно убрана…» [VII, XXIX], [4, c. 304]. Как видим, даже при описании природы и света цветообозначение бледный употребляется в контексте Татьяны, что также раскрывает ее образ со стороны невинности, простоты и даже некой блеклости.

Светлый — цветообозначение, говорящее о чистоте, спокойствии предмета, о котором идет речь. В произведении употребляется для описания природы: небосклона, реки, света: «Когда на бледном небосклоне // Звезд исчезает хоровод, // И тихо край земли светлеет , // И, вестник утра, ветер веет, // И всходит постепенно день» [II, XXVIII], [4, c. 219]; «Ей душно здесь... она мечтой // Стремится к жизни полевой, // В деревню, к бедным поселянам, // В уединенный уголок, // Где льется светлый ручеек» [VII, LIII], [4, c. 313]. Необходимо добавить, что в большинстве случаев данный колороним, использующийся для описания природы, соседствует с образом Татьяны и неразрывно с ним связан, что также влияет на понимание сущности данного персонажа.

Румяный — колороним по своему значению близкий к розовому , однако менее яркий и выразительный, но более спокойный и мягкий. Примечательно, что данный колороним используется преимущественно для описания людей, чаще женщин, их красоты и нежности: «Итак, она звалась Татьяной. // Ни красотой сестры своей, // Ни свежестью ее румяной // Не привлекла б она очей» [II, XXV], [4, c. 217]; «И, наклонясь, ей шепчет нежно // Какой-то пошлый мадригал, // И руку жмет — и запылал // В ее лице // самолюбивом // Румянец ярче. Ленский мой» [V, XLIII. XLIV], [4, c. 275].

Маковый (маков цвет) — колороним, обозначающий ярко-красный цвет. По своему значению близок к колоронимам красный и румяный , поскольку символизирует силу, энергию и здоровье. Именно в этом значении употребляется в произведении при описании образа Татьяны в эпизоде с письмом к Онегину уже после его написания: «Да, слава богу, ты здорова! Тоски ночной и следу нет, Лицо твое как маковцвет »» [III, XXXIII], [4, c. 238].

Чалый — колороним, обычно использующийся для описания цвета лошади, обозначающий серый с примесью какого-либо другого цвета. В «Евгении Онегине» также используется при описании лошадей, на которых приехал Ленский к Онегину. По семантике схож с колоронимом золотой — символом роскоши, достатка, богатства: «Перед камином стол накрыт, // Евгений ждет: вот едет Ленский // На тройке чалых лошадей; // Давай обедать поскорей!» [IV, XLIV], [4, c. 256].

Радужный — колороним, близкий по значению к светлый , так как также используется только при описании природы, выражает чистоту, прозрачность. У Пушкина используется в эпизоде, где Татьяна сравнивается с мотыльком с радужным крылом, плененным школьником-Онегиным, что можно трактовать как зависимость Татьяны от Евгения, его власть над ней: «Так бедный мотылек и блещет // И бьется радужным крылом, // Плененный школьным шалуном» [III, XL], [4, c. 241].

Малиновый — колороним, обозначающий яркость и свежесть, поэтому по своему значению близок к красному и пестрому . В произведении может являться символом обновления, энергии, значимости в обществе, даже некоторого эпатажа, так как употребляется при описании наряда Татьяны на балу, где ее видит Онегин после долгой разлуки: ««Скажи мне, князь, не знаешь ты, // Кто там в малиновом берете // С послом испанским говорит?»» [VIII, XVII], [4, c. 321].

Исходя из всего вышесказанного, мы приходим к следующему выводу: роль колоронимов в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин» достаточно велика. Они непосредственно участвуют в раскрытии персонажей через отражение каких-либо характерных черт. Так, с помощью колоронимов автор может красочно показать чувства и эмоции героев, их образ жизни и быт, общую обстановку действия, природу, косвенно указать на какие-либо скрытые смыслы. Все это влияет на восприятие читателем текста, на его интерес к написанному. На основе этого можно предположить, что именно благодаря обилию точно подобранных красок и разнообразию цветов произведение А. С. Пушкина столь легко и увлекательно в восприятии и по праву является классикой русской литературы.

Литература:

  1. Балихина, Н. Б. История цветообозначений в русском языке / Н. Б. Балихина. — М., 1975. — 288 с.
  2. Виноградов, В. В. Стиль Пушкина / В. В. Виноградов. — М., 1941. — 323 с.
  3. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. — М., 1999. — 944 с.
  4. Пушкин, А.С. «Евгений Онегин» / А. С. Пушкин, сочинения в трех томах, том второй. — М., 1986. — 527 с.


Ключевые слова

образ, символ, значение, цветообозначение, колороним, роман «Евгений Онегин»
Задать вопрос