Библиографическое описание:

Юдина И. А. Формирование и распад полисемантов в процессе исторического существования слова в языке (на примере семантической структуры слова «живот») [Текст] // Филологические науки в России и за рубежом: материалы междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, февраль 2012 г.). — СПб.: Реноме, 2012. — С. 183-185.

Лексический уровень является одним из самых подвижных уровней языковой системы. Лексика претерпевает воздействие как общественных изменений (например, возникновение или утрата реалий), так и внутренних законов развития семантической структуры слова. Поэтому на протяжении своего исторического развития семантическая структура слова часто изменяется (расширяется или сужается, может произойти распад полисемантической структуры на ряд омонимов и т.п.). Таким образом, лексика – это тот языковой уровень, который целесообразно изучать, в силу его подвижности, на исторической основе, на что указывали и указывают все ведущие лексикологи.

Язык как система подчиняется действию различных законов. Н.В. Черемисина среди основных лексико-семантических законов выделяет такие, как закон обогащения семной структуры слова, закон многозначности, закон распада многозначного слова, закон омонимического отталкивания и др.1 На примере семантической структуры слова живот мы рассмотрим два из названных законов: закон многозначности и закон распада многозначного слова.

Для сопоставительного анализа семантической структуры слова живот на разных временных срезах нами были выбраны два словаря: Словарь русского языка XI-XVII вв.2 и Малый академический словарь русского языка3. Словарь русского языка XI-XVII вв. был задуман как общедоступное справочное пособие при чтении памятников русской письменности XI-XVII вв. Малый академический словарь русского языка является нормативным. В нем представлена лексика современного русского языка от пушкинского времени до наших дней.

По данным Словаря русского языка XI-XVII вв. слово являлось полисемантом с зафиксированными пятью значениями и тремя оттенками значений:

Животъ – 1. Жизнь. // Образ жизни. 2. Всякое живое существо. // Животное. 3. В знач. собир. Домашний скот. 4. Всё, что нажито, имущество. // Обычно мн. Домашний скарб, пожитки. 5. Живот.

В Малом академическом словаре русского языка слово живот представлено как ряд омонимов:

Живот1 – часть тела у человека и животного, в которой расположены печень, желудок, кишечник и др. органы пищеварения // прост. Желудок, кишечник. // Сторона туловища, противоположная спине.

Животустар. То же, что жизнь (во 2 знач.)
Живот устар. и обл. 1. Сельскохозяйственное животное (обычно о лошади). 2. мн.ч. Имущество, богатство.

Для понимания механизмов формирования семантической структуры слова можно обратиться к различным методам, но одним из самых наглядных, на наш взгляд, является метод компонентного анализа, который предполагает выделение определённых звеньев содержания лексических единиц, называемых семами. Таким образом, методика компонентного анализа подразумевает под собой своеобразное разложение лексического значения на его минимальные компоненты – семы. Каждое отдельное значение многозначного слова связано с другими значениями общими семами и в то же время отличается индивидуальным набором сем. Во всех значениях, зафиксированных у слова животъ в Словаре русского языка XI-XVII вв., при индивидуальном наборе сем (например, “человек” у первого и второго значения, “собственность” – у третьего и четвертого, “тело” – у пятого) присутствует сема “существование”, что позволяет слову оставаться на этом временном отрезке полисемантом.

Возможно, формирование многозначности в данном случае происходило за счет своеобразного «нанизывания» цепочки значений, в которых присутствовала сема “существование”:

«Жизнь» - непосредственное существование;

«Всякое живое существо» - существование всего живого;

«Домашний скот» - наличествуют сема “живой”, а следовательно, сема “существование”;

«Все, что нажито, имущество» - можно предположить, что в сознании славян нажитое ассоциировалось, прежде всего, с человеком, который за время своего земного существования наживал свое имущество;

«Живот» - без функционирования данной части тела существование было бы невозможно;

Таким образом, объяснить полисемантический характер структуры слова животъ в данных временных рамках можно выделенным Н.В.Черемисиной законом многозначности, в результате которого у слова появляется два и более значения (лексико-семантических варианта): «Семантика каждого лексико-семантического варианта выводит нас в особый мир; миры эти взаимосвязаны и в то же время различны. И чем далее отстоит переносное значение от прямого, тем более отдаленным оказывается мир, в который это переносное значение выводит» [3, с. 115].

В Малом академическом словаре русского языка слово живот представлено, как уже говорилось выше, как ряд омонимов. Таким образом, в процессе исторического развития произошел распад полисемантической структуры слова.

На приведенной выше схеме можно проследить, какие значения и оттенки значений в семантической структуре слова животъ были утрачены (↓), какие перешли в то или иное значение образовавшихся омонимов (→).

Объяснить этот долгий исторический процесс можно целым рядом как лингвистических, так и внелингвистических причин:

– Заимствованный из текстов религиозного содержания после принятия Русью христианства церковнославянизм жизнь и связанное с этим событием (принятием христианства) изменение религиозных, а шире мировоззренческих взглядов древних славян приводит к тому, что устаревает значение «Жизнь», являвшееся основным4;

– Происходит объединение значения «Всё, что нажито, имущество» с его оттенком «Домашний скарб, пожитки» в одно из значений омонима живот3: 2. «Имущество, богатство». Предположительная причина этого нам видится в следующем. О.А. Попович в работе «Изменение в семантической структуре слова» говорит о том, что «выделение оттенков значения в самостоятельные значения происходит в том случае, когда оттенки имеют разные категориальные семы» [2, с. 66]. Отталкиваясь от этого положения, можно предположить, что в рассматриваемом нами случае происходит противоположное явление: оттенок сливается со значением в силу того, что у них общая категориальная сема – “собственность”;

– Происходит утрата значения «Всякое живое существо» и его оттенка «Животное». Семантику живота как существа, обладающего способностью двигаться и питающегося органическими соединениями, забирает новообразование животное, которое представляет собой субстантивированное прилагательное ((живот + ьн) + ое);

Ушедшее значение «Всякое живое существо» и его оттенок «Животное» были связаны со значением «Домашний скот» семой «существо». Исчезнув из семантической структуры, значение 2 («Всякое живое существо»), следовательно, прерывает связь со значением 3 («Домашний скот»), которое, в свою очередь, остаётся связанным только со значением 4 («Всё, что нажито, имущество») семой «собственность». Само же значение 3 («Домашний скот») теряет семантику собирательности и в Малом академическом словаре русского языка фиксируется как областное, устаревшее значение одного из омонимов живот3: «Сельскохозяйственное животное».

Таким образом, предположительно образование омонимов живот1 и живот2, равно как и образование третьего омонима - живот3 , можно объяснить, на наш взгляд, перемещением категориальных и дифференциальных сем, что является одним из определяющих факторов в процессе распада многозначности.

Э.В. Кузнецова в монографии «Лексикология русского языка» пишет: «В норме все значения многозначного слова связаны между собой общностью тех или иных семантических компонентов. Если в силу каких-либо причин одно из значений слова выходит из употребления, исчезает, то другие значения, связанные через него друг с другом, могут оказаться разобщёнными, семантически не связанными и начинают осмысляться как разные, но омонимичные слова» [1, с. 62]. Таким образом, оказывается достаточно условий для действия, по классификации Н.В. Черемисиной, закона распада многозначного слова, в результате которого образуются закономерные омонимы. Образование закономерных омонимов – обычный путь эволюционного развития семантической структуры слова, на котором полисемия переходит в омонимию. Р.М. Гейгер рассматривает такой способ как лексико-семантический способ диахронического словообразования.5

Особое внимание следует обратить на третий омоним, который фиксируется в Малом академическом словаре как многозначный:

Живот3: 1.Сельскохозяйственное животное. 2. Имущество, богатство.

Многозначность в этом случае, на наш взгляд, сохраняется потому, что эти два значения связаны между собой семой: «собственность». Опираемся в этом убеждении на мнение Э.В. Кузнецовой: «<…> если какое-либо значение слова является связанным с другими значениями хотя бы минимумом сем, оно остаётся членом внутрисловной семной парадигмы этого слова в качестве одного из семантических вариантов» [1, с. 102].

Несмотря на то, что проблема разграничения полисемии и омонимии не является важной и затруднительной для самих носителей языка (в точном понимании слова им помогает контекст), изучение ее позволяет определить мир смыслов и ценностей, а шире мировоззренческие особенности носителей языка в тот или иной период, поскольку развитие любой культуры находит свое отражение, прежде всего, именно в языке.

1Cм. подробнее: Черемисина Н.В. Семантика возможных миров и лексико-семантические законы // Филологические науки.— 1992. — № 2. С. 111–117.

2Словарь русского языка XI-XVII вв. / Под ред. С.Г. Бархударова. Вып. 5: Е – Зинутие. — М.: Наука, 1978.

3Словарь русского языка: В 4 т. / РАН, Ин-т Лингвистич. Исследований; Под ред. А.П. Евгеньевой.— 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.: Полиграфресурсы, 1999. Т. 1. А – Й.

4 Cм. подробнее: Юдина И.А. Причины адаптации церковнославянизма ЖИЗНЬ в русском литературном языке // Вестник гуманитарного научного образования. — 2011. — № 10. С. 31-35.

5 Гейгер Р. М. Проблемы анализа словообразовательной структуры и семантики в синхронии и диахронии. — Омск, 1986. — С. 63.


Литература:
  1. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. — М.: Высшая школа, 1982.

  2. Попович О.А. Изменение в семантической структуре слова // Вопросы истории и диалектологии русского языка. — Алматы, 1994. С. 66.

  3. Черемисина Н.В. Семантика возможных миров и лексико-семантические законы // Филологические науки. — 1992. — № 2. С. 111–117.


Обсуждение

Социальные комментарии Cackle