Библиографическое описание:

Батраева О. М., Бимурзина И. В. Интенсивные методы и технологии в преподавании РКИ [Текст] // Педагогика: традиции и инновации: материалы междунар. науч. конф. (г. Челябинск, октябрь 2011 г.).Т. II. — Челябинск: Два комсомольца, 2011. — С. 62-64.

Авторами статьи представлен собственный опыт использования интенсивных технологий обучения на практических занятиях по аудированию, говорению, чтению, письму в группах иностранных студентов среднего и продвинутого этапов обучения. В центре статьи – методы и технологии формирования коммуникативности у китайских студентов. В статье рассматриваются основные принципы создания коммуникативного образовательного процесса как управляемого речевого развития в диалоге культур для подготовки студентов к диалогу в социокультурном аспекте.

Обучение с применением компьютерных средств относится к классу интенсивных методов, использование различных структур учебного материала позволяет создать систему интенсивного обучения, когда студенту предоставляется возможность выбора подходящей ему программы и технологии обучения, т.е. система адаптируется под индивидуальные возможности студента.

Немаловажным аспектом в методике преподавания РКИ является способность структурировать данные, создавать речевую ситуацию общения, анализировать и преобразовывать ее, интерпретировать полученные результаты. Все это включено в понятие «коммуникативная компетенция». В процессе обучения русскому языку как иностранному вступают в диалог его содержательные компоненты: два языка, две ментальности, две культуры.

Говоря об использовании современных технологий обучения через информационные технологии организации образовательного процесса, необходимо помнить, что в качестве ведущего компонента содержания обучения при использовании компьютера и его технологий выступают различные виды речевой деятельности - говорение, аудирование, чтение и письмо. Для повышения эффективности обучения РКИ можно использовать современные приемы и методики.

1.Презентация учебного материала в модульных слайдах.

В модулях представляется самостоятельный блок учебной информации, включающий в себя цели и учебную задачу. Учебный материал компактно сформирован в определенную систему. Например, модули по грамматическим темам с тренировочными тестами; тексты научного и публицистического стилей по дисциплинам представлены в формате презентации PowerPoint.

Характерной особенностью активных технологий обучения является то, что они побуждают обучаемых к совместной деятельности. Структура презентационного модуля может быть различной, она зависит от специфики аспекта, на который делает упор преподаватель. Наиболее распространены следующие направления презентации:

1. Информационный блок, содержащий лексический и грамматический материалы; правила; комментарий преподавателя; указания по выполнению; модели упражнений.

2. Исполнительский блок: типовые задания по аспекту «Лексика. Грамматика»; ситуационные задания по говорению и аудированию; тексты различных стилей речи; микротексты с коммуникативными заданиями; видео-, аудиоматериалы с лексико-грамматическими и коммуникативными заданиями;

3. Контролирующий блок представлен контрольными работами по темам; тестами и заданиями различных уровней сложности соответствующие уровням компетенции студентов.

Для языка специальности используется блок учебной информации профессионально ориентированной лексики. Перед студентами стоит сложная задача - выполнить определенные коммуникативные задачи: найти и определить объект, о котором говориться в научном тексте. Собрать определенную информацию об этом объекте, проанализировать ее, дать описание объекта. Презентационный материал, представленный в модульных блоках, позволяет уплотнить учебную информацию, сформировать ее в определенную систему, а, следовательно, облегчить восприятие учебно-научного материала. Преподаватель в модульных блоках представляет микротексты, комментируя их строение и особенности. Затем вводится языковой материал, характерный для конкретного научного текста. По плану модуля студенты осуществляют самостоятельную работу над текстом: объект; характеристики объекта; история объекта представления; описание применения; оценка объекта; вывод.

Основной целью обучения РКИ на этом этапе является достижение заданного уровня коммуникативной компетенции студентами, целенаправленное формирование таких ее компонентов как речевая, языковая и предметная компетенции. При этом соблюдается методический принцип предъявления языкового и речевого материала с учетом возрастания трудностей.

Формирование коммуникативной языковой компетенции направлено на осуществление межкультурной коммуникации. Управляемое коммуникативное общение преследует определенную цель - развитие индивидуальности в диалоге культур. Для этого можно организовать на практическом занятии объединение нескольких аспектов, таких как «Аудирование», «Говорение» и «Письмо». В качестве примера можно привести фрагмент практического занятия на основе просмотра мультфильма из серии «Мульти - Россия» о Приморском крае. Просмотр мультфильма позволяет преподавателю определить уровень понимания студентами основного содержания фильма.

Следующий этап предлагает учащимся на основе видеосюжета составить монологическое высказывание с элементами описания, повествования и рассуждения. После разговора по содержанию фильма, студентам предлагается написать письмо рекомендательно характера с использованием: Я советую / рекомендую тебе / Вам посмотреть о Приморском крае… Я мог бы посоветовать / порекомендовать тебе / Вам посмотреть этот фильм о Дальнем Востоке… Обрати/те внимание на этот фильм, который знакомит нас с Приморьем…

Такая работа нацелена на формирование у китайских студентов коммуникативной, страноведческой и культуроведческой компетенций. Студенты знакомятся с материалами регионального компонента обучения. Для них на занятии представлена презентация материала « Добро пожаловать в Приморье!» в модульных слайдах, даются задания исполнительского блока презентации ( задания по аудированию, чтению, говорению и письму рекомендательного характера).

В условиях развития новых технологий обучения коммуникативная компетенция позволяет осуществлять межкультурное профессиональное общение, выступать средством получения необходимой информации, осуществлять коммуникации для решения ситуационных задач в профессиональной сфере. Одним из эффективных путей формирования коммуникативной компетенции посредством активизации обучения является технология ролевых и деловых игр, позволяющая непосредственно включить процесс обучения иностранному языку в модель будущей трудовой деятельности студентов. «Игра – это форма деятельности в условных ситуациях, направленная на воссоздание и усвоения общественного опыта» [1,111]. В своей практической деятельности преподаватели РКИ часто используют ролевую игру, включая студентов в моделируемую речевую ситуацию, которая требует от них принятия решения. Например, ролевая игра «Звонок в компанию». Для реализации игрового метода создается сценарий ролевой игры, распределяются речевые роли среди участников.

Задание. Вы прочитали в газете объявление: «Рыболовная компания « Свежий ветер» приглашает на работу менеджеров по продажам на конкурсной основе. Требования к кандидатам: высшее образование (незаконченное высшее образование), отличное знание русского, английского, китайского языков, без опыта работы (студенты 3-4 курсов), умение работать в коллективе, хорошее владение компьютерными программами, водительское удостоверение. Более подробную информацию Вы можете получить по телефону 45-45-56 или отправить свое резюме на mail: Vladveter@mail.ru»

Учебная задача: позвонить по указанному телефону и расспросить обо всем как можно подробнее, чтобы оценить свои шансы на победу в конкурсе. Вы выступаете инициатором разговора. Студенты знакомятся с планом игры:

План ролевой игры

  1. Приветствие.

  2. Объясните цель Вашего звонка.

  3. Запрос информации (основные вопросы по объявлению)

  4. Запрос разъяснения (дополнительные вопросы)

  5. Выражение признательности. Прощание.

Повышение оптимизации процесса обучения РКИ возможно при активном использовании интенсивных технологий обучения. « Важнейшим методологическим фактором интенсивности обучения справедливо считается плотность общения на занятиях, насыщенность урока видами и формами работы…» [1,9]. Сюда можно отнести ряд упражнений, которые тренируют речевую активность иностранных студентов: упражнения типа «корзина руководителя». Специфика упражнений данного типа: работа с документами, с бланками документов. Такой вид работы можно использовать, изучая официально-деловое письмо. Например, в «корзину» кладут варианты некоторых заявлений студентов директору института (с ошибками), которые необходимо найти, исправить в соответствии с нормами официально-деловой письменной речи. Для формирования речевых умений у иностранных студентов используются упражнения типа «кейс study». Студенты, работая в группе или индивидуально, должны самостоятельно найти решение своего речевого поведения в конкретной ситуации. Для этого они должны ее проанализировать, разобраться в сути проблемы, предложить все возможные решения, но выбрать лучшее из них. Кейсы базируются на реальном фактическом материале, или же приближены к реальной ситуации. Например, презентовать информацию о гостиницах своего города. Студенты, находясь в рамках условно-коммуникативной ролевой деятельности, анализируют рекламный материал и презентуют информацию (Я хочу порекомендовать вам гостиницу «Моряк»/Мне хочется предложить вам отдых в гостинице «Амурский залив»). При организации таких занятий можно использовать презентационные модули, на которых размещаются лексика, грамматика и речевые конструкции, необходимые студентам для работы над заданиями кейсов.

Использование подобных игровых технологий позволяет изучить особенности русского речевого этикета и правила делового письма и имеет практическое преломление в виде моделирования вариантов речевой коммуникации и выполнения разнообразных заданий, связанных с основной темой занятия. При использовании интенсивных технологий обучения наибольшее внимание должно быть уделено именно внутренней мотивации обучающихся. Важнейшими признаками современных интенсивных методик и технологий обучения является результативность (высокий уровень достижения целей каждым участником образовательного процесса), экономичность (за единицу времени усваивается больший объем учебного материала при наименьшей затрате усилий на овладение им), эргономичность (обучение происходит в обстановке сотрудничества), высокая мотивация учащихся в изучении предмета.

Объем информации и способ её презентации за определенный промежуток времени, сильно варьируется в зависимости от их индивидуальных особенностей. Существует целый ряд формальных приемов, позволяющих выяснить имеющийся уровень знаний, однако опытные преподаватели «интуитивно» чувствуют настроение аудитории, ее контактность, готовность к восприятию материала и соответственно корректируют ход занятия.


Литература:

1. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам. – М., 2008.

2. Пассов Е.И .Русское слово в методике .-СПб, МИРС, 2008.

3.Лазарева О.А. Я сдаю тест ТРКИ-TOREL.Практические рекомендации для подготовки к сдаче теста по русскому языку как иностранному.- С- Пб, МИРС, 2009.

4. Битехтина Н.Б.Игровые задания на занятиях по русскому языку как иностранному.- М, 2009.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle