Исповедь короля и королевы в трагедии Шекспира «Гамлет» | Статья в сборнике международной научной конференции

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: 1. Общие вопросы культуры, искусства и искусствоведения

Опубликовано в

II международная научная конференция «Культурология и искусствоведение» (Казань, май 2016)

Дата публикации: 06.05.2016

Статья просмотрена: 2152 раза

Библиографическое описание:

Матвеева, Е. А. Исповедь короля и королевы в трагедии Шекспира «Гамлет» / Е. А. Матвеева. — Текст : непосредственный // Культурология и искусствоведение : материалы II Междунар. науч. конф. (г. Казань, май 2016 г.). — Казань : Бук, 2016. — С. 9-10. — URL: https://moluch.ru/conf/artcult/archive/195/10083/ (дата обращения: 23.04.2024).



Что если Клавдий неплохой король, если не брать в счет сокрытие убийства, Гертруда — благочестивая королева, а Гамлет — монстр, обрекающий на смерть всех и сеющий мрак вокруг.

Ключевые слова: Шекспир, Гамлет, Гертруда, Клавдий.

Трагедию «Гамлет» исследователи единогласно считают бесподобной и своенравной, она отличается от других трагедий самого Шекспира, и потому, многие психологи трактуют события пьесы по-разному. В свою очередь, Л. С. Выготский уверен в том, что во все действия происходят от лица Гамлета и преломляются сквозь призму его души.

Когда мы говорим об остальных персонажах пьесы, то тут бесспорно идет противопоставление натуры Гамлета притворству и лживости всех других. Берне пишет о том, что король — это жертва настоящего помешательства главного персонажа, который терроризирует всех вокруг [1, 189с.]. Поэтому король для Берне человек закрытый и скорбный, искренне любящий свою жену-королеву, и любовь его отмывает немного темную душу этого героя, его преступление. Этот король, как и все злодеи Шекспира: лицемерный, со сложным характером и особым нравом. Нам кажется, что правильнее было бы не противопоставить Гамлета противоположному враждебному лагерю, а скорее консолидировать для пущей притязательности, как и дано у Шекспира. В свою очередь, позиции Берне, касающиеся короля даже оригинальны, указывая на то, что Гамлет несносный-сумасшедший, вынуждающий от него обороняться его дяде — Клавдию.

Перейдем к королю и королеве, причем подступим к анализу их личностей с конца пьесы. В этом приеме достоинством является то, что к концу все персонажи открыты и представлены в самом, что ни на есть, нагом виде. В тексте Шекспиром создана не прямая связь от начала до конца, а скорее спиралевидная траектория, которая сбивает читателя с толку, и возникает иллюзия противоречивости [2]. Мы действуем, как задумал автор, в словах Гамлета есть такое: «подобно раку, идти вперед», так и мы, будем двигаться по данной нам установке. Вот портрет, который рисует Гамлет: убийца, шут на троне, и вор, стянувший драгоценную корону. Это субъективное мнение сгоряча, прав он, но король не является подлецом в такой степени, как видит его племянник. Для того чтобы понять человека, нужно выяснить причины и мотив преступления. На вопрос Лаэрта, почему Клавдий не преследовал Гамлета за его преступные действия, король признается:

Мать, королева, живет его лишь взором;

Я же сам — заслуга ль то, иль бедствие, не знаю –

Так связан с нею жизнью и душой,

Что как звезда в своем лишь ходит круге,

Я с ней во всем.

Здесь король признается в своей горькой любви к Гертруде, и он не лжет, ведь его слова, что он связан с ней жизнью, оказались пророческими, и смерть королевы повлекла за собой и его смерть. Так же причина была, конечно, в том, что он опасался любви народа к Гамлету, но в силу того, что король рассказал Лаэрту о любви к королеве уже после принятия Лаэртом его правды, следует отметить, что несчастная любовь Клавдия и Гертруды послужила дополнительным мотивом для убийства брата. Королева не любила отца Гамлета, и она косвенная участница преступления. Она спокойно говорит: «То участь всех: всё жившее умрет, и сквозь природу в вечность перейдёт». За два месяца она забыла своего мужа, а значит любви тут и не было.

Интересен тот факт, что Гамлет уже давно совершеннолетний, и он не смог взойти на датский трон лишь потому, что отец его скончался внезапно, не успев оставить завещания. А пока у трона была Гертруда, и только женитьба Клавдия на ней помогла отнять трон у Гамлета. Гертруда понимала, что спешная жениться это шаг для передачи права наследия престола. Таким образом, если бы Гертруда любила мужа, она передала бы борозды правления Гамлету, а не Клавдию. Факты убеждают, что любовь к Клавдию намного сильнее материнской любви к сыну. Потом, Клавдий не пошел бы на убийство, не будь у него уверенности в поддержке Гертруды.

Жертва королевы в пользу Клавдия была огромной: по обычаям после смерти страна узнает нового короля уже на следующий день, но в этом случае она не стала править сама и не отреклась от престола в пользу Гамлета, чем нарушила правила. Это, во-первых, а во-вторых, свадьба Гертруды и Клавдия произошла спонтанно, в обход традициям. Страстная любовь Клавдия и Гертруды вдобавок к жажде непомерной власти образовали образы двух монстров, лишенных человечности, и оправдать которых невозможно.

Хоть Клавдий и предстал перед нами тем самым чудовищем, его угрызения совести не идут в уклад. Он осознает содеянное преступление и говорит:

Щека блудницы в наводных румянах

Не так мерзка под лживой красотой,

Как мой поступок под раскраской слов,

О тягостное бремя!

Это означает, что король отдает себе отчет в братоубийстве, и совесть его нечиста. Он понимал, что его ждет рано или поздно расплата за убийство и беспощадно укорял себя. Он полагал, что всевидящее небо все помнит и ничего не прощает, что тайна, известная лишь небесам, просочилась на землю. В таком смятении его души мы наблюдаем его читающего молитву.

Этот внутренний монолог по драматической остроте не уступает знаменитому монологу Гамлета («Быть или не быть»). Трагедия самого Клавдия заключалась в том, что он считал, что, убив брата, он заменит его, и подмены не заметит ни одна душа, ведь он так умен и коварен, в чем ему нет равных [3, 65с]. Его замена носит не внешний характер, а скорее внутренний: образ мыслей и поведение. Двигаясь в сторону единства двух братьев, мы видим тот же пример идентичности у Полония и Озрика.

Мы наблюдаем затишье перед бурей, когда наступление Гамлета упорно и настороженно нагрянуло как гром, Клавдий понял, что покаяться он не может, а Гамлет это тот, в ком идея правосудия. В ярости и озлобленности они вступают в схватку, когда Клавдий дает обещание Гамлету:

Тебя мы просим, брось

Бесплодную печаль, о нас помысли

Как об отце; пусть не забудет мир,

Что ты всех ближе к нашему престолу,

И я не меньшей щедростью любви,

Чем сына самый нежный из отцов,

Тебя дарю.

Он свято верил, что у него получится добиться дружбы от племянника. Он делал быть счастливым здесь на земле, а не на небесах. Но все его надежды рухнули. Вымолить прощенья не было возможным, как только испить из кубка дьявольского напитка.

Теперь выясним роль королевы в этом. Гамлет наивно полагал, что мать его вышла замуж по расчёту, а не по любви, а также он обвинял ее в убийстве. Гамлет предполагает, что в ее возрасте любить уже невозможно, поскольку ведущим является здравый смысл, а не страсть. Королева сама не поучаствовала в убийстве мужа, но Клавдий убил брата с молчаливого согласия его жены, если бы он не был уверен, что Гертруда выйдет за него замуж после этого убийства, ему пришлось бы убивать и королеву, и Гамлета. Потому без сомнений мы можем утверждать, что она знала истинную причину кончины супруга. Когда Гертруда понимает, что час расплаты близится, она признается, что в ее душе живет грех.

В пьесе нет практически ни одного персонажа, кому бы ни принес страданий Гамлет. Весь мир будто ополчился против него. Он некая черная скала на пути к счастью Гертруды и Клавдия. Он критикует всё и глумится над всеми. Кем же мы, скорее его видим: героем, сражавшимся против мира подлости и лжи, или же чудовищем, который тянет все в пучину мрака и сеет хаос вокруг себя.

Литература:

  1. «О Гамлете» Салвадора де Мадариаге. — 1948 г., переиздание 1964 г. — 189 с.
  2. Г. Уилсона Найта «Колесо огня — истолкования шекспировской трагедии». — 1930 г.; переиздание 1949 г.
  3. Джон Апдайк. Гертруда и Клавдий 2000 Перевод с английского И. Г. Гуровой. — М., ООО «Издательство ACT», -2001. — 65 с.
Основные термины (генерируются автоматически): король, Берн, душ.

Ключевые слова

Шекспир, Гамлет, Клавдий, Гертруда, Клавдий.

Похожие статьи

Полемика автора и героя в романе Т. Н. Уайлдера «Мост короля...»

Брат Юнипер в «Мосте короля Людовика Святого» старается развивать видение теологии

Результаты оценивания погибших душ «по десятибалльной шкале в отношении своей доброты...

Эволюция «странствующих» сюжетов (сравнительный...)

...остготский король Теодерик Великий, 455–526 гг.), когда тот подался на восток, спасаясь от

сообщает, что Хильдебранд повстречается на границе к Берну с jung Herr Alebrant (с молодым...

Экзистенциальные проблемы в сказке Ганса Христиана Андерсона...

7. Э. Берн Люди, которые играют в игры. М. – Литур.

что у многих героев их социальный статус закреплен уже в самом имени: Лакей-Лещ, Контролер, Герцогиня, Король, Королева.

Немного о понятиях жизни, смерти и бессмертия в ранних...

Тело умрет, а ты перейдешь в иной мир, живая, себя помнящая и весь окружающий мир узнающая. страх, смерть, душ, Бог, тело...

Выдающиеся анатомы и их вклад в мировую науку.

Рис. 2. Лангханс Иоганн Фердинанд Фридрих Теодор. Работал в Берне.

Был врачом короля Генриха IV. В 1600 году издал труд «Historia anatomica humani corporis», представлявший собой...

Поэтические сборники | «Молодой

Зная психологию детских душ, она достучалась до каждого. Ее стихи тронули наши души

[3, с.35]. Имея веселый, жизнерадостный характер, Петр Бернов заразил нас своей энергией.

Павел I: непризнанный реформатор на рубеже веков

Каждый день он муштровал его, пытаясь походить на своего кумира прусского короля

Если смотреть более глобально, то в то время нигде не было такого закабаления человеческих душ...

Похожие статьи

Полемика автора и героя в романе Т. Н. Уайлдера «Мост короля...»

Брат Юнипер в «Мосте короля Людовика Святого» старается развивать видение теологии

Результаты оценивания погибших душ «по десятибалльной шкале в отношении своей доброты...

Эволюция «странствующих» сюжетов (сравнительный...)

...остготский король Теодерик Великий, 455–526 гг.), когда тот подался на восток, спасаясь от

сообщает, что Хильдебранд повстречается на границе к Берну с jung Herr Alebrant (с молодым...

Экзистенциальные проблемы в сказке Ганса Христиана Андерсона...

7. Э. Берн Люди, которые играют в игры. М. – Литур.

что у многих героев их социальный статус закреплен уже в самом имени: Лакей-Лещ, Контролер, Герцогиня, Король, Королева.

Немного о понятиях жизни, смерти и бессмертия в ранних...

Тело умрет, а ты перейдешь в иной мир, живая, себя помнящая и весь окружающий мир узнающая. страх, смерть, душ, Бог, тело...

Выдающиеся анатомы и их вклад в мировую науку.

Рис. 2. Лангханс Иоганн Фердинанд Фридрих Теодор. Работал в Берне.

Был врачом короля Генриха IV. В 1600 году издал труд «Historia anatomica humani corporis», представлявший собой...

Поэтические сборники | «Молодой

Зная психологию детских душ, она достучалась до каждого. Ее стихи тронули наши души

[3, с.35]. Имея веселый, жизнерадостный характер, Петр Бернов заразил нас своей энергией.

Павел I: непризнанный реформатор на рубеже веков

Каждый день он муштровал его, пытаясь походить на своего кумира прусского короля

Если смотреть более глобально, то в то время нигде не было такого закабаления человеческих душ...