Teaching vocabulary through films | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Авторы: ,

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №11 (91) июнь-1 2015 г.

Дата публикации: 04.06.2015

Статья просмотрена: 384 раза

Библиографическое описание:

Асадуллина, Л. И. Teaching vocabulary through films / Л. И. Асадуллина, И. Р. Дусеев. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 11 (91). — С. 1255-1258. — URL: https://moluch.ru/archive/91/19845/ (дата обращения: 23.04.2024).

During the past decades teaching vocabulary has been of secondary importance. However, nowadays the role of vocabulary is more important and the teachers try to balance between all the different areas of language teaching. Of course also the teacher’s own views affect their teaching, and if he or she does not think that knowing vocabulary is of great importance, it is likely that he or she does not concentrate on teaching it often enough. However, the current trend is to be able to communicate with the foreign language, and thus vocabulary, alongside with grammar and oral skills, is rather recognized, or at least it is paid attention to more than for instance thirty years ago. According to Celce-Murcia and Rosensweig [1] there is also a difference between the active use of vocabulary (i.e. recall and production) and the passive use of vocabulary (i.e. recognition and comprehension). The teacher must know to which category the vocabulary items at hand fall into. Active use of vocabulary is of course somewhat more important, whereas the passive use of vocabulary for listening or reading may exclude productive facility altogether. Moreover, the vocabulary items necessary for the development of formal reading and writing skills may not be appropriate when one is learning the less formal vocabulary typical for listening or speaking. Another important point is that the teacher must decide whether the passive vocabulary is to be learned permanently or temporarily, for instance to understand a piece of text or a movie with no consideration for later use. However, all in all both passive and active vocabulary are needed in foreign language learning.

Learning new words in a foreign language is not always easy, and it requires a great amount of repetition and practising. Yuksel and Tanriverdi [2] emphasize the usefulness of English captions when watching a movie. Captions facilitate acquiring vocabulary, since they help the learner to incorporate a word into a context. This was the case at least when shorter clips of movies were used in EFL teaching. Moreover, films can help to learn for instance vocabulary around a certain theme. In fact, according to Wray [3] it is possible to teach vocabulary and even ready scripts of a certain social situation with the help of television. With sufficient repetition and practising even a beginner learner may be able to acquire a great amount of vocabulary despite his or her previous linguistic experience. However, this vocabulary may not be acquired entirely correctly but well enough in order to be able to communicate in social situations. Finally, the acquired vocabulary can then be used for instance in an oral exercise (discussion, interview etc.) or in a written assignment (an essay, film review etc.) Other vocabulary assignments related to films are for instance word lists or a gap-fill from a certain scene of the movie.

A great deal of the meaning of language resides in the meanings associated with individual words and phrases. By learning a few basic words and set phrases, a beginner can get some meanings across. Language learning syllabuses almost always specify vocabulary items or areas for learners to concentrate on. The following suggestions should enable you to help your learners to work effectively with the vocabulary of their target language.

1.                 Using productive explanation techniques. There are many possibilities for clarifying the meaning of words that your learners don’t know: definitions, examples, visuals, mimes, etc. However, the explanation should turn into an active perception process encouraging students themselves to figure out the meanings and functions of new vocabulary items.

2.                 Tailoring teaching to distinguish receptive and productive vocabulary needs. Some learners, who intend to read extensively in English, may need to recognize a lot of words that they may never have to use themselves. Others, for example, general English beginners, are probably hoping that the words they learn will be available for both recognition and use.

3.                 Teaching new vocabulary in topic-related sets. You could choose sets of hyponyms (e.g. names of family relations), or sets that are linked to the same context (e.g. Work). Most people find it easier to learn lots of new words if they are presented in a related set. If you are teaching a set of nouns, you can include some verbs which are typically used with them (e.g. take an exam). One of the most effective ways of introducing new vocabulary used in teaching General English to 1st and 2nd year students of National Research Tomsk Polytechnic University is wordlists on the topic. The table below shows the example of “Education” wordlist.

Table 1

People

Educational establishments

Learning process

Bachelor of Arts (BA)

Bachelor of Science (B.Sc.)

Candidate

Educator

Examiner

Graduate

Head teacher

Infant

Instructor

Invigilator

Lecturer

Master of Arts

Master of Science (M.Sc.)

Mature student

Principal

Professor

Pupil

Schoolboy

Schoolgirl

Student

Subject specialist

Tutor

Undergraduate

 

Financial matters

 

Scholarship

Tuition fees

Loan

Basic education

Boarding school

College

High school

Higher education

Institute

kindergarten

Primary education

Private language school

Public school

Secondary education

single-sex school

State school

University

academic

attend classes

attitude

away from home

carefully

cheat

continuous assessment

debate

devote time to smth/smb

disqualify smb

Distance learning

do coursework

do research

educate

enroll

enrolment

essentials

examine

Face-to face classes

fail

flexible

follow instructions

freedom

get through

graduation ceremony

hall of residence

homesick

intensive course

keep up with your studies

learn smth by heart

manage sth

meet a deadline

opportunity

paper

pass

play truant

relief

relieved

retake

revise for

revision

seminar

sit an exam

study for

success

take a year out

take an exam

take notes

To fall behind with your studies

To give feedback

work your way through University

write a thesis

Subjects

Archaeology

Art

Biology

Botany

Business studies

Chemistry

Economics

Foreign languages

Geology

History

Home economics

Mathematics (Maths)

Modern languages

Physical education

Physics

Psychology

Science

Sociology

Technology

 

4.                 Teaching how vocabulary works. This idea refers to the word itself, or to the word in a phrase. For example, in the case of a verb, does it have an irregular past? In the case of an adjective, is it usually followed by a certain preposition? Some of this information may be available in the text where your learners meet the word, and you can give extra information yourself. Understanding how a word ‘works’ is an important part of knowing that word.

5.                 Teaching collocations. Even when teaching basic vocabulary, you can show how words often combine in certain ways. For example, Spanish learners studying colours would be interested to note that English says ‘black and white’, whereas Spanish says ‘blanco y negro’. Set phrases, such as ‘hard work’, can also be particularly useful to point out.

6.                 Emphasizing connotative meaning. You can turn connotation into a window on the target culture. Take a simple item like ‘train’. For many British speakers, this item has the connotation of a fast and frequent, though also expensive and unreliable, mode of transport. In Russian language, on the contrary, it means inexpensive and slow means of travelling.

7.                 Helping learners to differentiate the register. It is also important to teach students to differentiate between written and spoken, formal and informal, literary, technical and slang vocabulary as well as what clues the context of the word gives about its register.

8.                 Using direct translation carefully. Obviously, translation is an efficient way of explaining a word. But it’s also worth drawing attention to the ways in which words are not equivalent. A teacher can use dictionary study activities to emphasize this point.

9.                 Emphasizing word formation. An understanding of common prefixes and suffixes, for example, can open up the meaning of many words.

10.             Teaching conscious vocabulary learning strategies. This is one of the areas of study where it is particularly beneficial for learners to apply their own ‘techniques’; to remember items or work out the meaning of new ones. It’s especially useful for you to show them strategies that they can use outside class. For example, they might: keep a vocabulary notebook; classify new words they have seen; revise new vocabulary at intervals; pin around their flat sticky notes with difficult words on them. Teacher’s role can be to explore various techniques with the class, and help each learner to find out which ones suit them best.

Considering the above-mentioned, an American comedy film called “Mr Deeds” directed by Steven Brill and starring Adam Sandler and Winona Ryder was chosen to build up the vocabulary on the topic of “Personal identification” to the 2nd year students at General English classes.

As a pre-viewing writing activity the prediction of the plot based on the list of film vocabulary on the topic of “Personal identification” was suggested. (Worksheet 1)

Worksheet 1

Pre-viewing activities

1          In pairs, look at the list of film vocabulary below and predict the plot of the film.

1.                 single

2.                 to inherit

3.                 fable

4.                 on the air

5.                 diseased

6.                 heir

7.                 to lose control of something

8.                 to play someone like a fiddle

9.                 enormous fortune

10.             besieged

11.             sneaky

12.             innocent

13.             media frenzy

14.             party pooper

15.             casket

16.             eligible bachelor

17.             to molest someone

18.             to goof on someone

19.             to pipe down

20.             to shat oneself

21.             to get riled up

22.             goosebumps

23.             kindness

24.             compassion

25.             car crash

26.             secret parent

27.             city country contrast

28.             corporate take over

29.             butler

30.             martial arts

31.             funeral

32.             hidden camera

33.             car accident

34.             pizza parlor

35.             spinning newspaper

36.             secret

37.             billionaire

38.             reporter

39.             remake

40.             true love

41.             redemption

42.             falling through ice

43.             inheritance

44.             sudden wealth

45.             newspaper editor

46.             rescue

47.             greeting card

48.             secret identity

49.             fairy-tale

50.             sincere

2 Look at the photo of the main character of the film. Which words could be used to describe him?

 

Students were also suggested reading the following plot summary to fill in the missing words from the list above as a while-viewing activity. (Worksheet 2)

Worksheet 2

While-viewing activity

1 Watch the film and fill in the plot summary below with the words above.

Plot Summary

When Longfellow Deeds, a small-town pizzeria owner and poet 1. ______________ $40 billion from his 2. _____________uncle, he quickly begins rolling in a different kind of dough. Moving to the big city, Deeds finds himself 3. _____________by opportunists all gunning for their piece of the pie. Babe, a television tabloid reporter, poses as an 4. ________________ small-town girl to do an exposé on Deeds. Of course, Deeds' 5._____________naiveté has Babe falling in love with him instead. Ultimately, Deeds comes to find that money truly has the power to change things, but it doesn't necessarily need to change him.

 

As a round-up for the while-viewing stage students were asked to re-dub the episode with the sound turned-off.

The post-viewing stage included the writing activity based on the model. (Worksheet 3)

Worksheet 3

Post-viewing activities

1          Fill in the gaps in the viewer’s comments on the film.

take on

movies

bring his own bite

in comparison

chance

updated

horrendous

remake

younger generation

Mr. Deeds, the 1._______________ of Mr. Deeds Goes To Town, Mr. Deeds Goes To Town is an old comedy that is personally one of my favorite comedies. It's just a wonderful film that I highly recommend you watch if you get the 2.______________. So Adam Sandler decided to 3.______________ that classic and make it into his film, which honestly isn't that bad, just 4. _______________in comparison, believe me then you look at it as a 5. ______________ film. It was just one of those 6. _____________ that really didn't need a remake. But Adam Sandler did 7. ________________ to the film and just 8. _____________ the story for the 9.__________________ that obviously never heard of the movie.

2 Write your own comments on the film. (6–8 sentences)

 

References:

 

1.                 Celce-Murcia, M. and Rosensweig F. 1979. Teaching vocabulary in the ESL classroom in Celce-Murcia, M. and McIntosh, L. (eds.) Teaching English as a second or foreign language. Rowley: Newbury house publishers.

2.                 Yuksel, D. & Tanriverdi B. 2009. Effects of watching captioned movie clip on vocabulary development of EFL learners. The Turkish Online Journal of Educational Technology 8 (2), 48–54. [online]. (29 Nov 2011) http://www.tojet.net/articles/824.pdf

3.                 Wray, A. 2004. ’Here’s one I prepared earlier’ — Formulaic language learning on television in Scmitt N. (ed.) Formulaic sequences: acquisition, processing, and use. Philadelphia: J. Benjamins. [online] (4th December 2011) http://site.ebrary.com.ezproxy.jyu.fi/lib/jyvaskyla/docDetail.action?docID=10052865

4.                 Логинова А. В. Смешанное обучение: преимущества, ограничения и опасения. Молодой ученый, 2015, № 7, С. 809–811.

5.                 Асадуллина Л. И. Жанр ситуационной комедии в обучении иностранному языку (на примере ситкома «Выбирайте выражения») [Текст] / Л. И. Асадуллина, И. Р. Дусеев // Молодой ученый. — 2015. — № 10. — С. 1082–1086.

6.                 Асадуллина Л. И. Компетенции преподавателя вуза в смешанном обучении [Текст] / Л. И. Асадуллина, И. Р. Дусеев // Молодой ученый. — 2015. — № 10. — С. 1086–1088.

7.                 Асадуллина Л. И., Диденко А. В. Средства электронной коммуникации в обучении иностранному языку//Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2010. № 1–2. С. 14–17.

Основные термины (генерируются автоматически): EFL, ESL, иностранный язык, смешанное обучение.


Похожие статьи

Эффективность смешанного обучения при обучении...

В статье рассматривается понятие «смешанное обучение» и его основные составляющие. Анализируются преимущества использования технологии смешанного обучения в процессе преподавания иностранного языка по сравнению с традиционной моделью образования и...

Смешанное обучение: преимущества, ограничения и опасения

Данная статья рассматривает преимущества и недостатки смешанного обучения в преподавании иностранного языка. Обозначенная тема была выбрана потому, что смешанное обучение не является чем-то новым в изучении языка.

Обучение немецкому языку как второму иностранному в вузе

Обосновывается актуальность и рассматривается специфика обучения немецкому языку как второму иностранному после английского в языковом вузе. Ключевые слова: немецкий язык, английский язык, второй иностранный язык, сопоставительный подход.

Использование социальных сервисов Web 2.0 в обучении...

EFL/ESL: Tweets about learning and teaching English as a second or foreign language.

При помощи этого сервиса возможно и обучение иностранному языку. Для того, чтобы «включиться» в процесс изучения любого языка, достаточно зарегистрированному...

Selecting video for language teaching | Статья в журнале...

1. Maxwell, Monica A.1983. Off-air and commercial video recordingsin ESL classes.

6. Логинова А. В. Цифровое повествование как способ обучения коммуникации на иностранном языке

8. Логинова А. В. Смешанное обучение: преимущества, ограничения и опасения [Текст] / А. В...

Teaching grammar through films | Статья в журнале...

2. Stoller, F. 1988. Films and Videotapes in the ESL/EFL Classroom. Paper presented at the annual meeting of the Teachers of English to speakers

6. Асадуллина Л. И. Жанр ситуационной комедии в обучении иностранному языку (на примере ситкома «Выбирайте выражения») [Текст] / Л. И...

Implementation of innovative techniques in foreign language teaching

The given article deals with the implementation of innovative techniques in teaching foreign languages. The method called “online grammar games”, a wide range of interactive techniques are

Основные термины (генерируются автоматически): EFL, ELT, ESL, TESOL, иностранный язык.

Возможности смешанного обучения при подготовке учащихся...

Фандей В. А. Теоретико-прагматические основы использования формы смешанного обучения иностранному (английскому) языку в языковом вузе: дис.... канд. пед. наук. Москва, 2012. Колядко С. В. Сетевой интерактивный...

Classification of video activities | Статья в журнале «Молодой ученый»

Films and Videotapes in the ESL/EFL Classroom. Paper presented at the annual meeting of the

4. Асадуллина Л. И. Жанр ситуационной комедии в обучении иностранному языку (на примере

5. Асадуллина Л. И. Компетенции преподавателя вуза в смешанном обучении [Текст] / Л. И...

Похожие статьи

Эффективность смешанного обучения при обучении...

В статье рассматривается понятие «смешанное обучение» и его основные составляющие. Анализируются преимущества использования технологии смешанного обучения в процессе преподавания иностранного языка по сравнению с традиционной моделью образования и...

Смешанное обучение: преимущества, ограничения и опасения

Данная статья рассматривает преимущества и недостатки смешанного обучения в преподавании иностранного языка. Обозначенная тема была выбрана потому, что смешанное обучение не является чем-то новым в изучении языка.

Обучение немецкому языку как второму иностранному в вузе

Обосновывается актуальность и рассматривается специфика обучения немецкому языку как второму иностранному после английского в языковом вузе. Ключевые слова: немецкий язык, английский язык, второй иностранный язык, сопоставительный подход.

Использование социальных сервисов Web 2.0 в обучении...

EFL/ESL: Tweets about learning and teaching English as a second or foreign language.

При помощи этого сервиса возможно и обучение иностранному языку. Для того, чтобы «включиться» в процесс изучения любого языка, достаточно зарегистрированному...

Selecting video for language teaching | Статья в журнале...

1. Maxwell, Monica A.1983. Off-air and commercial video recordingsin ESL classes.

6. Логинова А. В. Цифровое повествование как способ обучения коммуникации на иностранном языке

8. Логинова А. В. Смешанное обучение: преимущества, ограничения и опасения [Текст] / А. В...

Teaching grammar through films | Статья в журнале...

2. Stoller, F. 1988. Films and Videotapes in the ESL/EFL Classroom. Paper presented at the annual meeting of the Teachers of English to speakers

6. Асадуллина Л. И. Жанр ситуационной комедии в обучении иностранному языку (на примере ситкома «Выбирайте выражения») [Текст] / Л. И...

Implementation of innovative techniques in foreign language teaching

The given article deals with the implementation of innovative techniques in teaching foreign languages. The method called “online grammar games”, a wide range of interactive techniques are

Основные термины (генерируются автоматически): EFL, ELT, ESL, TESOL, иностранный язык.

Возможности смешанного обучения при подготовке учащихся...

Фандей В. А. Теоретико-прагматические основы использования формы смешанного обучения иностранному (английскому) языку в языковом вузе: дис.... канд. пед. наук. Москва, 2012. Колядко С. В. Сетевой интерактивный...

Classification of video activities | Статья в журнале «Молодой ученый»

Films and Videotapes in the ESL/EFL Classroom. Paper presented at the annual meeting of the

4. Асадуллина Л. И. Жанр ситуационной комедии в обучении иностранному языку (на примере

5. Асадуллина Л. И. Компетенции преподавателя вуза в смешанном обучении [Текст] / Л. И...

Задать вопрос