Библиографическое описание:

Султонова М. Ш. Организация речевого материала при обучении говорению // Молодой ученый. — 2015. — №10. — С. 1304-1305.

В данной статье речь идёт о некоторых подходах к организации материала в целях обучения говорению на иностранном языке.

Ключевые слова: речевая деятельность, организация материала, речевая единица, речевая функция, язык, фраза, аспект, грамматика, функция говорящего.

 

The main idea in given article is about some approach of the organizations of the material in purpose of the education to speaking on foreign language.

Keywords: speech activity, organization of materials of speech unit, speech function, language, phrase, aspect, grammar, function of speaking.

 

Известно несколько подходов к организации материала в целях обучения говорению на иностранном языке. Нам хотелось бы высказать некоторые свои соображения о возможности и целесообразности организации речевого материала. В основе речевой методологии лежит признание опоры на речь, а не на язык, на фразу, а не на предложение. Без этого вряд ли возможно плодотворное методическое решение проблемы. Иными словами, оно вряд ли возможно без учета функционального аспекта речи. Аспекты в языке, а точнее речевая деятельность и структурность речевых единиц и цели высказывания — факторы, существующие объективно. Поэтому единственной возможностью избежать односторонности в решении проблемы является следующее: найти каждому из факторов место, соответствующее его целенаправленности и значимости в организации материала, т. е. создать сети критериев, которая должна быть отнесена с сетью речевых единиц. Ведущим критерием следует считать функциональную направленность речевых образцов.

Понимание сути самого термина “речевая функция“ весьма различно. Так функция понимается иногда как задача, иногда как роль, присущая данному знаку в речевом процессе, иногда как грамматическое значение, иногда как составная часть значения, иногда как коммуникативная потенция формы.

То, что речевая функция не есть грамматическое значение, легко показать на примере. В следующих двух фразах структура с man выполняет разные речевые функции:

а)     Подтверждение, согласие с собеседником:

-        Die Stadt ist wirklich schön geworden.

-        Ja, man baut in der Stadt sehr viel.

б)     Возражение, несогласие с собеседником;

-        Ich habe kaum zehn neue Gebäude bewerkt.

-        Nein, man baut in der Stadt sehr viel.

Однако грамматическое значение структуры с man в обоих случаях одно и то же — выражение неопределенности действующего лица, выдвижение на передный план самого действия, а не его производителя.

Что касается других толкований термина, то они не лишены оснований, но требуют уточнения. Для этого нужно уяснить, как происходит выбор той или иной грамматической структуры в речи.

Если нас просят о чем — то и мы хотим ответить отказом, то выберем что- нибудь из них:

а)     Мне не хотелось бы этого сделать.

б)     Я не буду этого делать.

в)     Вот еще нужно!

г)     Если ты думаешь, что я это сделаю, то ты ошибаешься.

Если нам необходимо выразить сомнение, мы выбираем одно из них:

а)     Очень сомневаюсь в этом.

б)     Он это сделал? Вряд ли.

в)     Не думаю, что он это сделал.

Это значит, что для выражения отказа, сомнения, а также подтверждения, заверения, желания, просьбы, упора, возмущения, уверенности и т. д. Существует некоторые множество структур (и лексических единиц), объединенных в функциональное гнезда. На этой основе проверено выдвинуть гипотезу о том, что выбор структуры осуществляется в диапазоне функциального гнезда. Сначала в связи с речевой задачей включается то или иное гнездо, затем уже в зависимости о коммуникации, собеседника, его состояния, нашего настроения, культуры и т. п. выбирается конкретный вариант. В этой второй “ступени” выбора играет роль и грамматическое значение структуры.

Принципиально важно отметить, что грамматическое значение структуры вторично для их выбора при порождении речи, первична же — речевая функция. Между тем современное обучение не учитывает этого, в чем, на наш взгляд, кроется один из важнейших причин того, что переноса сформированных навыков в речь не происходит.

Исходя из этого, можно считать, что речевые образцы должны быть организованы вокруг речевых функций. Мы имеем в виду речевые функции не структуры, не образца, а говорящего.

Речевая функция образца — это “круг его обязанности” в речи, сумма его потенциальнқх возможностей как средства для выражения речевых функций говорящего.

Речевые функции говорящего — это коммуникативные задачи, возникающие в речевых ситуациях. Эти задачи состоят в том, чтобы удивляться, возмущаться, огорчаться, сердиться, восторгаться, подтверждать, отрицать, интересоваться, гордиться, хвастать, узнавать, выяснить, жаловаться, недоверие, не пониманием и т. д.

 

Литература:

 

1.                 Дж.А.Миллер Психолингвисты. Сб. “ Теория речевой деятельности” М.,”Наука” 1991.

2.                 И. Д. Салистра. Очерки методов обучения инностранным языкам. М., “Высшая школа” 1989.

3.                 Г. Я. Чечельницкая “Пособие по немецкому языку” М., 1991.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle