Библиографическое описание:

Копенкина И. Б., Красильникова И. В. Психолингвистический аспект в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе // Молодой ученый. — 2015. — №7.3. — С. 32-34.

Статья посвящена проблеме чувства языка как механизма контроля языковой правильности на базе языкового сознания, обнаружение значения языкового элемента, необычности его сочетания с другими элементами высказывания или его несоответствия ситуации.

Ключевые слова: механизм контроля, речь, языковой элемент, речевой факт, поведенческая модель, функциональный аспект.

 

В науке понятие «чувство языка» служит объяснительным принципом «владения языком», «способности к языку» и довольно широко рассматривается в психологической, психолингвистической и дидактической литературе. Понятие «чувство языка» (далее по тексту - ЧЯ) часто используется преподавателями для объяснения быстрого формирования у некоторых учащихся орфографических и стилистических навыков. С другой стороны, если у обучаемого не сформировано развитие ЧЯ, то необходимая грамотность не может быть обеспечена [1].

Сам механизм выработки ЧЯ не определен. При его рассмотрении часто указываются лишь некоторые существенные факторы: память и аналоговая деятельность (Ф. Кайнц); неосознанные обобщенные представления о языковых явлениях (Л.В. Щерба, Ф. Маркс и др.); роль динамического стереотипа (С.Ф. Жуйков, Л.Л. Гурова); психологическое содержание самого «чувства» (А. Мирамбель, Г. Линдрос, Б.В. Беляев); соотношение сознательного и бессознательного (Г. Линдрос, П.В. Имедадзе, А.А. Леонтьев). В перечисленных работах содержатся интересные выводы и обобщения, но отсутствует характеристика ЧЯ как психологического механизма, обслуживающего речевую деятельность на основе культурно-языковой интуиции. Наиболее близкой в трактовке данного понятия, на наш взгляд, является точка зрения П.Я. Гальперина о том, что по своему генезису «действия по чувству» являются продуктом сформированного умственного действия, «когда ситуация узнается по характерным признакам, действия вызываются пусковым раздражителями, а контроль за ними осуществляется по «чувству» того, как выполняется динамический стереотип и насколько исполнение «согласуется» с его новой моделью, с «акцептором действия» [2, с. 89].

Очевидно, что речь осуществляется нами интуитивно, т.е. на основе «чувства языка» и является результатом неосознаваемости различных процессов, которые протекают без контроля сознания. Таким образом, чувство языка - это механизм контроля языковой правильности на базе языкового сознания, обнаружение значения языкового элемента, необычности его сочетания с другими элементами высказывания или его несоответствия ситуации. При восприятии речи оно находит свое выражение в узнавании и критической оценке степени соответствия (несоответствия) формы ее употреблению в контексте данного высказывания. Сама оценка правильности речевого факта производится на основе сравнения его с имеющимися эталонами языковых форм. При этом фонетический, лексический, грамматический и стилистический компоненты ЧЯ независимы, но взаимодействуют между собой. Поэтому иногда можно встретить людей, успешно владеющих языком на уровне грамматики и лексики, но плохо владеющими фонетикой и (или) стилистикой. Такое, казалось бы, бессознательное владение языком определяется его интуитивным владением и охватывает все компоненты культурологической и когнитовно-коммуникативной деятельности человека [3]. И здесь имеются ввиду упомянутые нами фонетический, лексический, грамматический и стилистический компоненты, а также слуховые, зрительные, графические и артикуляционные образы слов, фонетическое чутье и распознавание различных стилей речи. Сюда же отнесем и умелое использование норм и правил эффективного общения, грамотное владение поведенческими моделями и коммуникативными стратегиями. А если люди действуют так, как от них этого ожидает общество, то их поведение можно назвать стереотипным речевым поведением, а значит и моделирование коммуникативного поведения способствует развитию ЧЯ.

Моделирование коммуникативного поведения необходимо еще и потому, что вербальное общение, как правило, сопровождается различными невербальными средствами и именно они усиливают значение вербальных средств, уточняя очевидный и завуалированный смысл высказывания при общении и др., определяют невербальную демонстрацию отношения к собеседнику. Оценка правильности того или иного языкового элемента в речи как ЧЯ производится в результате узнавания связей и отношений этого явления, его обязательности и в данной речевой ситуации и вербальном контексте с учетом вероятностных связей вербальных элементов. Нарушение этих связей и обязательств выступает как разрушение привычных форм построения высказывания. Интуитивный характер реакции заключается в непосредственном узнавании неправильности без развернутого анализа ее, т.е. в отсутствии актуализации в сознании сопоставления воспринимаемой формы с ее элементом. При этом актуализируется в сознании лишь сам факт «неправильности». И это еще раз доказывает необходимость моделирования коммуникативного поведения.

Изучение данного аспекта ставит перед специалистами множество задач: определение функционального аспекта, социокультурного, грамматического (билингвального) и когнитивного, разработка заданий и экспериментальных методик, ориентированных на развитие ЧЯ, определение места ЧЯ в структуре языковых способностей и ряд других [4, 5].

Однако вся работа в этом направлении подтверждает слова Бодуэна де Куртене: «...чутье языка народом - не выдумка, не субъективный обман, а категория (функция) - действительная, положительная, которую можно определить по свойствам и действиям, подтвердить объективно, доказать фактами» [6, с. 163].

 

Литература:

1.      Тонких В.А. Психология и педагогика: учебное пособие / В.А. Тонких, Н.В. Тонких, О.Е. Фарберова. – Воронеж: Научная книга, 2013.

2.      Гальперин П.Я. Введение в психологию / П.Я. Гальперин. - М., 1979.

3.      Тонких В.А. Культурология: учебное пособие / В.А. Тонких, Н.В. Тонких, О.Е. Фарберова. – Воронеж: Научная книга, 2013.

4.      Копенкина И.Б. Социо-культурный аспект на занятиях по иностранному языку: инновационный подход / И.Б. Копенкина, И.В. Красильникова // Российская цивилизация на рубеже веков и тысячелетий: монография/ под ред. В.А. Тонких, О.Е. Фарберовой. – Воронеж: Научная книга, 2014. – С. 237-250.

5.      Алферова Г.А. Некоторые аспекты билингвального развития / Г.А. Алферова, С.В. Луцкая// Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук: ежемесячный научный журнал. - №03 (74) март. - 2015.

6.      Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам / В.А. Артемов. - М., 1999.

Основные термины (генерируются автоматически): языкового элемента, значения языкового элемента, контроля языковой правильности, обнаружение значения языкового, базе языкового сознания, иностранному языку, коммуникативного поведения, элементами высказывания, несоответствия ситуации, стилистический компоненты, развитие ЧЯ, механизм контроля, неязыковом вузе, стилистический компоненты ЧЯ, «чувство языка», обучения иностранному языку, механизм выработки ЧЯ, Тонких В.А, форм построения высказывания, правильности речевого факта.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle