Библиографическое описание:

Макаровских А. В., Овчинникова Е. С. Опыт применения методов активного обучения в преподавании иностранного языка студентам технического вуза в рамках реализации CDIO-концепции в Томском политехническом университете // Молодой ученый. — 2015. — №7. — С. 819-822.

В данной статье описан опыт применения методов активного обучения как элемента Всемирной Концепции CDIOв рамках обучения студентов технического вуза английскому языку с целью развития соответствующих академических знаний и навыков межличностного общения. Кроме того, здесь представлены данные, полученные в ходе эксперимента, проведенного на базе Института природных ресурсов Томского политехнического университета.

Ключевые слова:инженерное образование; Всемирная Концепция CDIO; навыки межличностного общения; методы активного обучения; иностранный язык.

 

Всемирная Концепция CDIO является инновационным образовательным проектом для создания нового поколения инженеров. Данная Концепция включает в себя 12 стандартов, наибольший интерес из которых для нас как для преподавателей иностранного языка представляет Стандарт 8 — Методы активного обучения: проектное обучение, моделирование деловых ситуаций, метод кейсов, дискуссии в парах или малых группах и вариации этих методов [4].

Руководствуясь учебной программой ТПУ, целью которой является обучение инженеров как конкурентоспособных специалистов, мы успешно внедрили комбинацию методов активного обучения, разработанных в рамках Всемирной Концепции CDIO. В соответствии с приказом о реализации Концепции CDIO в ТПУ [5] программа бакалавриата в области «Химическая технология» была утверждена в качестве одной из пилотных программ. Таким образом, применение методов активного обучения в преподавании иностранного языка в качестве эксперимента, согласно Стандарту 8 CDIO, проводилось в группах студентов химических специальностей обучающихся в Институте природных ресурсов ТПУ.

Экспериментальная группа состояла из 10 человек, которые являлись студентами 3 курса химико-технологического направления Института природных ресурсов ТПУ. В обучении данной группы иностранному языку применялись методы активного обучения с целью подтверждения гипотезы эффективности данных методов. Так, по итогам работы с вышеупомянутыми методами возникла необходимость сравнить результаты выполнения итогового и входного тестирования. Под терминами «входное» и «итоговое» тестирование мы подразумеваем представление результатов исследования в виде презентации в формате Power Point. Тематика презентации включала в себя описание и способы решения реально-существующей проблемы, возникшей на химическом предприятии.

Согласно рабочей программе дисциплины «Профессиональный иностранный язык» в области «Химическая технология» навыки устного и письменного общения на английском языке интегрированы в процесс обучения на 3–4 курсах бакалавриата в рамках учебного плана. Здесь представлено описание вводного курса (3 курс) по разработке и реализации проекта. В рамках курса совершенствование навыков общения на английском языке сфокусировано в основном на академической письменной речи. Планируемые результаты обучения заключаются в том, что студенты должны уметь делать устные презентации с использованием соответствующих инструментов, а также стендовые доклады. Проектные задания так же включают в себя презентации курсовых проектов и заданий. Оценивание таковых заданий производится исходя из качества выполнения домашних заданий студентами, где преподаватели иностранного языка работают совместно с профильными кафедрами, чтобы оценить содержание, форму и язык.

В экспериментальной части нашего исследования мы применили комбинацию методов активного обучения. В основном мы использовали метод кейсов с элементами проектной работы, метода проблемного обучения, групповой работы, работы с информационными технологиями и т. д. В учебно-методический блок УМКД был включен комплект рабочих материалов (описание кейса, критерии оценивания и пр.), дополнительный дидактический материал (визуальные опоры) и комплект заданий для студентов, в том числе домашних. Таким образом, студентам было дано задание рассмотреть реально-существующую проблему на химическом предприятии и предложить способы ее решения. В целом, работа над кейсом длилась один семестр и формально включала в себя следующие этапы:

-        ознакомление с кейсом;

-        анализ кейса;

-        организация работы в команде и развитие навыков подобной работы;

-        изучение проблемы и поиск способов ее решения;

-        представление результатов;

-        выбор наиболее эффективного решения.

Общий план работы с кейсом может быть представлен следующим образом. Студенты были ознакомлены с текстом кейса, после чего в качестве самостоятельной работы им было задано провести его анализ. В первую очередь студентами были выявлены основные проблемы кейса и данные необходимые для их решения. Далее в ходе изучения ситуационного контекста кейса студенты определили его основные цели, выбрали факты и понятия необходимые для анализа и попытались определить какие трудности могут возникнуть при решении проблемы. Затем ими были выбраны методы исследования.

В целях предварительного знакомства с материалами кейса студентам была предложена следующая схема анализа (под авторством А. М. Долгорукова) [2]:

1.      Бегло прочтите текст кейса, чтобы иметь общее представление о нем.

2.      Внимательно прочтите вопросы к кейсу и убедитесь, что вы понимаете то, что от вас требуется.

3.      Снова прочтите текст, чтобы выявить все факторы и проблемы, имеющие отношение к вопросам.

4.      Обдумайте идеи и концепции, касающиеся проблем, выявленных во время работы с кейсом.

На этапе обсуждения студенты были вовлечены в дискуссию по методу «мозгового штурма», который базируется на следующих принципах:

-        представление замечаний, предложений, идей;

-        исключение критических суждений;

-        составление списка идей;

-        каждый студент выражает мнение;

-        ограничение по времени для обоснования идеи — 1–2 минуты.

После обсуждения студенты были разделены на группы (3–4 человека), и блоки вопросов, представленные в тексте кейса (4 блока) были распределены для их дальнейшего исследования и поиска решений. На следующем этапе работа с кейсом фактически заключалась в изучении проблемы и поиске ее решения. В конце семестра были представлены результаты исследования в виде письменного отчета и устной презентации (Power Point). На завершающем этапе были подведены итоги работы с кейсом и определены наиболее эффективные способы решения проблем. Последовательность и продолжительность действий представлена в таблице ниже.

Таблица 1

Последовательность и продолжительность действий

Последовательность

Продолжительность

Введение в тему

1 неделя

Обсуждение

1,5 часа

Проведение исследования

12 недель

Письменный отчет

1 неделя

Презентация в формате Power Point

1 неделя

Подведение итогов

1,5часа+

Итого:

16 недель

 

В целях оценки результатов выполнения заданий студентами нами были применены следующие критерии: структура, содержание, использование визуальных опор, лексическое и грамматическое оформление речи и взаимодействие. Для сравнения результатов выполнения итогового и входного тестирования мы использовали шкалу оценивания, учитывая только оценки «удовлетворительно», «хорошо» и «отлично». В ходе сравнительного анализа выяснилось, что 60 % студентов справились с входным тестированием. Однако их результаты улучшились после завершения данного методического курса, т. к. процент студентов, справившихся с итоговым заданием, увеличился до 90 %. Таким образом, количество оценок «хорошо» и «отлично» значительно возросло, а количество оценок «удовлетворительно» и «неудовлетворительно» — снизилось.

Основываясь на результатах обучения студентов с помощью методов активного обучения в конце семестра можно сделать следующие выводы:

-          Материалы кейса/проекта должны быть полными и понятными для студентов;

-          В наибольшей степени учебный план должен отражать применение компетентностного подхода в работе со студентами;

-          Преподаватель должен понимать, что уровень владения иностранным языком студентов может отличаться. Поэтому, может возникнуть необходимость адаптировать рабочие материалы;

-          Преподаватель должен помнить, что каждый студент является личностью. Поэтому, важно сохранять благоприятную рабочую атмосферу, поскольку обратное может привести к снижению работоспособности в команде;

-          В случае долгосрочного проекта преподавателю необходимо организовывать как запланированный, так и спонтанный мониторинг с целью своевременной корректировки учебного процесса;

-          Предварительная домашняя работа повышает эффективность на занятиях по английскому языку;

-          Эффективная организация работы в команде в рамках реализации проекта достаточно сложна и требует тщательной подготовки.

В заключении необходимо отметить, что устные презентации на английском языке являются эффективным инструментом для преподавателя в оценивании результатов студенческой работы на выходе. Кроме того, важным фактором в развитии коммуникативной компетенции является способность демонстрировать знания технического содержания посредством языковых средств. Демонстрацию знаний технического содержания эффективнее всего ратифицировать, когда они предоставляются в виде четкого объяснения. Такие объяснения являются интерактивным средством, которое позволяет студентам как членам команды владеть темой и, в конечном счете, убедиться, что их идеи являются частями единого проекта. Следовательно, результаты внедрения методов активного обучения в преподавание английского языка доказывают тот факт, что совершенствование навыков межличностного общения как часть учебного плана подготовки бакалавров, способствует плавному переходу студентов 3 курса к самостоятельной форме обучения [4]. Самое главное преимущество в применении методов активного обучения в рамках Концепции CDIO для инженерных школ заключается в том, что их выпускники, безусловно, являются одними из самых востребованных и высококвалифицированных специалистов, обученных специально для решения инженерных задач, как в России, так и за рубежом.

 

Литература:

 

1.                  Баранова А. В., Болсуновская Л. М., Коротченко Т. В., Матвеенко И. А. Проблема эффективности языковой подготовки инженера при переходе на двухуровневую систему образования. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 2 (20). С. 40–44.

2.                  Долгоруков А. М. Метод case-study как современная технология профессионально-ориентированного обучения, 2002. [Электронный ресурс]. URL: http://www.evolkov.net/case/case.study.html (Дата обращения: 28.01.2015)

3.                  Макаровских А. В. Профессиональный портрет выпускника технического вуза через призму обучения иностранному языку. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 9 (27): в 2-х ч. Ч. II. C. 107–110.

4.                  Макаровских А. В., Овчинникова Е. С. Методы активного обучения как элемент CDIO-концепции: на примере обучения иностранному языку в томском политехническом университете. // Филологические науки. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2015. № 3 (45): в 3-х ч. Ч. II. C. 150–152.

5.                  Приказ о реализации международной концепции модернизации инженерного образования CDIO в ТПУ. [Электронный ресурс]. URL: http://www.iie.tpu.ru/files/cdio/Prikaz_11463_16_12_2011.pdf (Дата обращения: 12.07.2014).

6.                  Чучалин А. И., Петровская Т. С., Таюрская М. С. Международные стандарты CDIO в образовательном стандарте ТПУ. // AlmaMater(Вестник высшей школы), 2013. № 7. С. 11–18.

7.                  CDIO Initiative. 2010. [Электронный ресурс]. URL: http://www.cdio.org (Дата обращения: 10.07.2014).

Основные термины (генерируются автоматически): активного обучения, методов активного обучения, иностранного языка, методы активного обучения, комбинацию методов активного, технического вуза, применения методов активного, обучения иностранному языку, студентам технического вуза, обучения студентов, иностранного языка студентам, Концепции CDIO, активного обучения с целью, Вопросы теории и практики, активного обучения в преподавании, Методы активного обучения, языка студентам технического, преподавании иностранного языка, активного обучения в рамках, активного обучения в конце.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle