Библиографическое описание:

Власова Т. В. Методика работы с языковым портфелем в процессе обучения иностранному языку // Молодой ученый. — 2015. — №2. — С. 501-504.

В связи с переходом на личностно-ориентированное обучение, на профильное обучение и вступление школ во ФГОС все больше и больше возрастает необходимость использования современных методов оценивания качества и уровня образования. Одной из современных и весьма продуктивных технологий мониторинга качества образования стал языковой портфель (ЯП).

По мнению Гальсковой Н. Д. работа с языковым портфелем может быть успешной только в том случае, если ученикам помогает учитель, основная роль которого состоит в том, чтобы каждый ребенок мог правильно провести самооценку [1, с. 224]. Именно в этой совместной работе и заключается основная образовательная ценность с одной стороны и формирование метапредметных умений с другой.

ЯП для начальной школы представляет собой пособие — иллюстрированный Дневник, который красочно оформлен и содержит ясные и занимательные задания, понятные и интересные детям; при этом удовлетворяется потребность младших школьников в изобразительной деятельности. В этом своеобразном Дневнике Успехов ученик фиксирует свои достижения и опыт в овладении неродными языками. Поскольку обязательное обучение английскому языку в обычной общеобразовательной школе начинается со 2 класса, то рекомендуется начинать работу с языковым портфелем именно с этого возраста. На первых уроках необходимо познакомить детей с сами понятием «языковой портфель», с внешним видом и содержанием и структурой. Дети сами листают Портфель, изучают его, выясняют, где и на какой странице находится тот или иной раздел, где заканчивается одна часть и начинается другая. Прежде всего, ученики сами или с помощью учителя, родителей заполняют раздел о себе: вклеивают фотографию, вписывают элементарные сведения — имя, возраст и т. д. Если у детей есть желание, то можно заполнить и первый раздел «Языки, которые я знаю». Но все же во 2 классе основная работа будет проводиться в разделе «Моя копилка». К разделу 1 «Языки, которые я знаю», где есть таблицы самооценки и к разделу «Мои успехи» ученики начальной школы обратятся только в 3–4 классах.

Работа с Языковым Портфелем важна для детей, поскольку:

1.         Маленькому ученику важно осознание успеха — причем такого успеха, который может быть «осязаем», который можно подержать в руках;

2.         Младшие школьники стремятся получить оценку себе и своей деятельности со стороны взрослых — только так развивается их самооценка: ЯП предоставляет возможность взаимодействия ребёнка со взрослыми (учителем, родителями) в оценке своих результатов;

3.         Помогает маленькому ученику увидеть смысл в том, что он делает, и развивать свою ответственность;

4.         Работа с ним развивает все психические процессы детей — восприятие, мышление, внимание, память и воображение.

Цели, реализуемые с помощью технологии «ЯП» для начальной школы заключаются в следующем:

Работа с ЯП позволяет ученику:

-          повысить свою мотивацию в изучении неродного языка и осознать ценность межкультурного общения;

-          правильно организовать самостоятельную работу по овладению неродными языками;

-          оценить свой уровень владения неродными языками;

-          определить (вместе с учителем) наиболее рациональные способы совершенствования своих знаний и умений.

Работа с ЯП помогает учителю:

-          повысить мотивацию в преподавании любого неродного языка;

-          планировать свою деятельность, ориентируясь на конкретные коммуникативные умения, отражённые в ЯП как цели обучения;

-          помочь каждому ученику осознать свой индивидуальный путь овладения языком и тем самым формировать автономность обучающегося;

-          осознать важность проблемы поддержки языкового многообразия в классе/школе/регионе;

-          вносить необходимые коррективы в процесс обучения на основе полученной информации;

-          повысить свое профессионально-методическое мастерство.

Первый раздел ЯП «Языки, которые я знаю»

В этом разделе ребенок описывает свой опыт изучения языков и межкультурного общения. Прежде чем ученики начнут заполнение этого раздела рекомендуется провести с ними беседу о том, какие языки они знают, куда они ездили, обсудить с детьми их опыт путешествий и на каких языках говорят там, куда они ездили. Очень важно, чтобы дети поняли то, что вокруг них существует многообразие культур и языков. Сначала дети закрашивают воздушные шарики — неродные языки (английский, французский, китайский, немецкий, испанский и т. д.), которые они знают. В пустые клеточки они вписывают и другие языки, которыми владеют и которые не заявлены в этом задании.

Для выполнения следующего задания понадобится помощь родителей, которые помогут детям собрать нужную информацию о том, на каких языках говорят бабушки и дедушки, на каком языке говорят в семье и в школе. И помимо этой информации в этом разделе ребенок должен написать, какой язык он изучает, и с какого возраста.

Одно из заданий помогает детям осознанно описать свой опыт использования неродных языков в путешествиях по другим областям и регионам, как России, так и других стран. Например, ребенок читал вывески, общался с официантом в кафе, смотрел телевизор, задавал вопросы, чтобы узнать дорогу, высказывал пожелания администратору в отеле и т. д.

Есть в этом разделе и задания, нацеленные на то, чтобы помочь детям осознать свой ежедневный опыт использования неродного языка и опыт приобщения к культуре изучаемого языка. Ученики выбирают нужный квадратик («часто», «иногда», «никогда») и закрашивают его, обозначая как часто они:

-          Встречаются с людьми, которые говорят на изучаемом языке

-          Смотрят мультфильмы/видеофильмы на изучаемом языке

-          Читают книги, журналы или слушают песни на изучаемом языке

Ученики также делятся своим опытом переписки с зарубежными друзьями. Им предлагается выбрать регион или страну, в которой живет их зарубежный друг. Рекомендуется организовать выполнение этих заданий в парах или мини группах, чтобы у детей была возможность общаться друг с другом, делиться опытом, обмениваться впечатлениями.

Последние страницы первого раздела используются для того чтобы отразить текущий уровень владения детьми иностранным языком. Этот уровень ребенок определяет сам с помощью учителя в конце 3 и 4 классов.

Таблица самооценки и таблица коммуникативных умений, представленные в первом разделе являются центральной частью Языкового портфеля. Таблица самооценки позволяет младшим школьникам определить свой уровень владения иностранным языком в европейской терминологии.

Внутри каждого из трех уровней представлены:

1)     умения аудирования: Когда я слушаю …………….;

2)     говорения: Когда я разговариваю……………;

3)     чтения: Когда я читаю ……………;

4)     письма: Я умею писать……...…….

Уровень B1 (Threshold) — пороговый уровень не является обязательным для начальной школы. Он представлен в ЯП только для того, чтобы дети могли увидеть перспективы для достижения новых целей.

В таблице «Коммуникативные умения» ребенок отмечает тот уровень владения, который, по его мнению, он смог достичь в том или ином виде речевой деятельности. Ребенок сам выбирает и закрашивает соответствующий квадрат напротив слов «Когда я слушаю, я понимаю». При работе с таблицами учитель помогает ученикам отличить одно умение от другого.

Языковой портфель — это неотъемлемая часть любого европейского ЯП, только для младших школьников он имеет несколько меньшее значение, чем для учеников старшей школы. Никитенко З. Н. утверждает, что основная ценность ЯП для младшей школы заключается в том, чтобы помочь детям выявить разнообразие лингвистических и культурных компетенций, которые не относятся к школьному обучению, к которым относятся национальный и региональный языки [1, с.229].

Второй раздел ЯП «Мои успехи»

Язык_________________

Дата_________________

Первый шаг

Уровень А1

«Выживание»

Второй шаг

Уровень А2

«Допороговый»

Третий шаг

Уровень В1

«Пороговый»

Когда я слушаю

 

 

 

Когда я разговариваю

 

 

 

Когда я читаю

 

 

 

Я умею писать

 

 

 

 

В этом разделе ученики самостоятельно оценивают свой уровень владения иностранным языком. Они отмечают в таблице свои достижения в аудировании, говорении, чтении и письме внутри уровня А1 «Выживание» и А2 «Допороговый», закрашивая нужные картинки. Перед закрашиванием ребенок изучает правила, с которыми ему помогает ознакомиться учитель:

-        Если ребенок умеет что-то делать самостоятельно, легко, быстро и хорошо, то он закрашивает всю картинку целиком;

-        Если ребенок делает что-то медленно, недостаточно хорошо и с помощью учителя, то он закрашивает только половину картинки;

-        Если ребенок еще не умеет это делать, то картинка остается не закрашенной.

Возможно, к концу 4 класса у ребенка будут закрашены все картинки. Кроме того, на каждом из 2 уровней и в рамках каждого вида речевой деятельности есть пустые картинки куда ребенок может вписать то, что он, по его мнению, также умеет делать.

Поскольку страницы представлены в цвете, то рекомендуется обязательно объяснить детям, что означает разный цвет страниц: зеленый цвет — это первый шаг (уровень), розовый — второй, оранжевый — третий шаг, который они будут осваивать в 5 классе. Ученик должен знать, что если он закрасил все картинки на зеленых страницах, то, значит, он сделал первый шаг в изучении иностранного языка и достиг уровня «Выживание», а если он закрасил все картинки на розовых страницах, он сделал второй очень важный шаг и достиг второго уровня «Допороговый».

Проверка результатов самооценки проводится в форме искусственно созданной коммуникативной задачи, которую ученик должен выполнить. Ученик закрашивает картинку, только если его компетенция доказана или в результате беседы с учителем или в результате проверки задания. Оценить свои собственные способности — это нелегкая задача для младшего школьника и к этому его надо готовить.

В зависимости от вида компетенции и в рамках определенного уровня учитель может задавать свои ученикам вопросы типа: «Как ты думаешь…?(Do you think you can describe your house?) А можешь ты описать...?(Can you describe your friend?) А можешь ты рассказать о …?» (Can you say about your winter holidays?). Отвечая на вопросы, ребенок размышляет над своим способностями и таким образом формируется его способность к самооценке. А учитель не только учит ребенка фиксировать свои достижения, но и показывает, что ему еще надо выучить, чему научиться и чего достичь, т.е учит фиксировать не только достижения, но и промахи, помогая выработать пути по совершенствованию своей работы над иностранным языком.

Таким образом, Языковой портфель позволяет наглядно представить компетенции ученика в четырех видах языковой компетенции.

Третий раздел «Моя копилка»

В этом разделе дети работают постоянно, начиная с 1-го года обучения. «Моя копилка» — это специальная папка, куда дети собирают плоды своего труда, которые они хотели бы показать другими и сохранить. Это могут быть проекты, сочинения, картинки, таблицы, письма, рисунки с комментариями, фотографии, контрольные работы и тесты, результаты экзаменов и т. д. Каждый год папка пополняется новым материалом, который ребенок может пересматривать. А если он меняет школу, то может представить эту папку как личное портфолио.

Последняя страница ЯП предназначена для учителя, который заполняет ее после окончания ребенком начальной школы. Здесь учитель записывает, какие языки изучал ученик в начальной школе, по каким учебным пособиям и по каким программам. В конце страницы ставится подпись учителя, дата и печать школы.

Таким образом, ЯП требует совместной работы учителя и ученика. Также важная роль отводится и родителям, которые вместе с ребенком могут заполнять некоторые страницы ЯП.

В заключение, хочется подчеркнуть, что ЯП для начальной школы выполняет информационную, педагогическую и социальную функции, отвечает всем требованиям личностно-ориентированого и деятельностного подходов к обучению иностранным языкам и реально повышает статус младшего школьника как субъекта учебного процесса и межкультурной коммуникации. И, соответственно, с полным правом может быть использован на уроках изучения иностранного языка, начиная с начальной школы.

 

Литература:

 

1.                  Гальскова Н. Д., Никитенко З. Н. «Теория и практика обучения иностранным языкам», Айрис-пресс, Москва, 2004.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle