Библиографическое описание:

Агаева Н. И. Из истории периодики на русском языке в Азербайджане // Молодой ученый. — 2014. — №18. — С. 791-793.

 

Статья посвящена исследованию процессазарождения печатного дела в Азербайджане. Автор анализирует первые печатные органы на русском языке и общественную среду, в которой создавались эти печатные органы.

Ключевые слова: печать, периодика, русский язык, газета.

 

В Азербайджане, как и во всем Закавказье, интерес к печатному делу начал проявляться после вхождения его в состав России. В 1905–1917 гг. в Закавказье издавалась обширная пресса. Только в Тифлисе, по самым скромным подсчетам, выходило более двухсот газет и журналов на русском языке. В начале прошлого столетия в Тифлисе на русском и национальном языках стали выходить первые печатные органы «Тифлисские ведомости», «Закавказский вестник». После прекращения издания первой русскоязычной газеты на Кавказе «Тифлисские ведомости» в 1833 году, по инициативе Наместника на Кавказе, генерал-лейтенанта Нейдгардта с 1836 года стал издаваться «Закавказский вестник». Эти периодические издания являлись официальными органами, предназначенными распространять в крае полезные сведения и которые подготовили почву для создания впоследствии таких крупных газет, как «Кавказ», «Обзор», «Новое обозрение», «Тифлисский листок», «Закавказье», «Закавказское обозрение», «Закавказская речь», «Закавказский рабочий листок», журналы и сборники — «Огни», «Весь Кавказ» и другие, а также «Сборники материалов для описания местностей и племен Кавказа». Первой частной газетой в регионе стала созданная в 1846 году газета «Кавказ», призванная распространять не только полезные сведения и современные известия, а также предназначенная «для ознакомления России с кавказским краем» [1,25].

В Тифлисе наряду с газетой «Кавказ» издавалось еще несколько газет на русском языке. Так, в 1878 году вышла в свет ежедневная литературно-политическая газета «Обзор» под редакцией Н.Николадзе. Газета «Новое обозрение» — ежедневная литературно-политическая газета, основанная в Тифлисе в 1884 году А. В. Степановым. «Новое обозрение» по мнению его исследователей, «за все время своего существования преимущественно занималась деятельностью местных общественных учреждений — дворянских, городских, банковских и прочих, разрабатывая вопросы местного самоуправления» [3,12].

Самый бурный период развития печати относится к началу XX века. В это время бакинские большевики и демократически настроенная интеллигенция, используя создавшуюся обстановку, вызванную революционным подъемом, расширяли печатное дело и издавали ряд боевых органов на разных языках. Но в годы реакции, наступившей вскоре после поражения первой русской революции, когда обещанная царизмом свобода обернулась виселицами, существование легальной большевистской и другой какой-либо прогрессивной печати стало невозможным. Этим воспользовались буржуазия и все контрреволюционные элементы. Появились разные буржуазные органы печати: в Баку — «Бакинские известия», «Баку», «Бакинская неделя», «Сегодня», «Заря», «Кавказский телеграф», «Кавказская копейка» и многие другие, в Елисаветполе — «Елисаветпольские отголоски», «Елисаветпольский листок», «Южный Кавказ», в Шуше — «Шушинская жизнь», в Ленкорани — «Рыбное дело». Хотя некоторые из них и сочувствовали демократическим тенденциям («Сегодня», «Кавказское слово», и др.), но многие газеты были оторваны от важнейших вопросов времени.

Первая газета на русском языке в Азербайджане увидела свет в 1871 году. «Бакинский листок» была создана директором Бакинского реального училища Христианом Цинком и просуществовала около двух лет. В издании газеты принимал активное участие Гасанбек Зардаби, основатель азербайджанской национальной печати. Если первая национальная газета «Экинчи» была призвана нести печатное слово в массы, научить их читать газету, следить за новостями общественной жизни, то созданная в 1876 году газета «Бакинские известия» была детищем нефтяного бума, разыгравшегося в Баку в 70-е годы XIX века. Инициатором создания ее был генерал-губернатор Д. С. Старосельский, отличавшийся «гуманностью и сочувствием гражданскому развитию края» [2,56].

Между тем, целая плеяда блестящих публицистов и литераторов-азербайджанцев, получив образование в России, посредством русского языка пропагандировала родную литературу и образцы фольклора, укрепляя литературные и культурные связи. По понятным причинам, демократические силы далеко не всегда имели возможность на страницах буржуазной печати вести политическую борьбу. Большей частью они занимались вопросами культуры, искусства, полемизировали с буржуазными критиками, разоблачая их вредные взгляды, переводили и пропагандировали передовые образцы реалистической литературы.

Такие, ныне забытые деятели азербайджанской культуры, как Гусейн Минасазов (1880–1932), Рагимбек Меликов (1886–1936), Асадуллабек Шахтахтинский (1887–1939), Гамзатбек Кабулов-Ширванский (1884–1912) и некоторые другие авторы, которые, не будучи писателями-профессионалами, с гордостью распространяли устное творчество азербайджанского народа, лучшие образцы его поэзии, драматургии и прозы.

Критикуя пресмыкательство буржуазной прессы, Г.Минасазов говорил: «…есть еще одна черта в характере…прессы — ухаживание. Ухаживают за капиталистами, чтобы давали деньги, ухаживают за читателями, чтобы покупали газеты, ухаживают за массой ради популярности, ухаживают за рабочими, чтобы вид был прогрессивный, ухаживают за некоторыми дружбы ради, ухаживают за власть имущими ради подачек. И становятся противными».

Понятно, что подобное направление буржуазной печати волновало прогрессивно настроенную интеллигенцию. Она старалась создать свои органы печати, с помощью которых могла бы пропагандировать передовые идеи. Интеллигенция Азербайджана часто писала и говорила о важности и значении печатного органа на русском языке. Такой орган, по их мнению, немало способствовал бы пробуждению общественного мнения, сближению азербайджанского и русского народов.

До сих пор, касаясь вопроса пропаганды азербайджанской литературы через русскую печать, преимущественно связывали это с именем великого азербайджанского мыслителя, основоположника национальной реалистической литературы М. Ф. Ахундова, незаслуженно забывая о других авторах, немало потрудившихся в этом направлении. Невозможно не согласиться с мнением исследователя азербайджанской истории Т.Святоховского, считающего редкой удачей для азербайджанского народа в этот период вхождение «в ряды интеллигенции в самом начале ее формирования» Мирзы Фатали Ахундова, человека «блистательного и редкого ума», ставшего путеводителем интеллигенции Азербайджана в будущем [4].        В общем русле пропаганды азербайджанской литературы через русскую периодическую печать прослеживается, по мнению Ш. Д. Курбанова, три наиболее важных аспекта: публикация образцов устного народного творчества, знакомство с русскими переводами из азербайджанской литературы, критика произведений азербайджанских писателей и поэтов. Каждая из этих трех аспектов, образующих в совокупности тесное единство, нуждается в самостоятельном изучении.

Колонизаторская политика царского правительства, отрицательные стороны которой проявлялись особенно на национальных окраинах, препятствовала успешному осуществлению этих стремлений. Так, например, неудачно закончились попытки одного из прогрессивных интеллигентов Мамедсадыка Ахундова, который в 1909 году подал заявление об издании на русском языке журнала «Прикаспийская жизнь». Не разрешали так же врачу Гасанбеку Агаеву издавать газету «Новое веяние» (1907). Самед-беку Абилову — «Елисаветпольское слово» (1907). Самед-беку Абилову — «Елисаветпольское слово» (1911). Недолго просуществовали газеты А.Агаева «Южный Кавказ» (1911–1912), организация и издание которых, были сопряжены с большими трудностями.

Еженедельный журнал «Огни» (1907), издаваемый в Тифлисе известным журналистом Г.Минасазовым, постигла та же учесть. Этот журнал, выдержав всего лишь 6 номеров, закрылся навсегда.

В те годы в Баку выходили две крупные газеты: «Каспий» и «Баку». Хотя эти газеты все время и находились в оппозиции по отношению друг к другу, но, как буржуазные органы, сплачивались, когда дело касалось защиты интересов господствующих классов. Архивные данные, собранные С.Мовлаевой свидетельствуют о том, что «идея создания «Каспия» принадлежала редактору местной официальной газеты «Бакинские известия», коллежскому регистратору Виктору Васильевичу Кузьмину» [5]. Вплоть до 1898 года газета была типичной представительницей традиционной российской печати, в которой благодаря новым веяниям «в цензуре стала укрепляться серьезная политическая пресса» [5].На страницах «Каспия» и «Баку» часто выступали демократические публицисты, иногда и большевики (С.Шаумян, Т.Шахбази и др.), которые умело проводили в своих статьях революционные идеи. Так, например, в 1905 году, когда черные силы реакции начали кампанию по разжиганию национальной вражды между азербайджанским и армянским народами, демократические деятели на страницах и буржуазной прессы, которая занимала национально-шовинистическую позицию, призывали народ не поддаваться провокациям духовенства и капиталистов. В этом деле важную роль сыграло известное письмо Максима Горького, написанное им по просьбе бакинских демократических кругов. Это письмо имело огромное революционное влияние на общественное мнение и на деятельность местных прогрессивных публицистов.

В существующих условиях для многих прогрессивных деятелей, для которых печатное слово было орудием пропаганды передовых идей, использовали малейшую возможность для превращения страниц буржуазных газет в свою трибуну.

 

Литература:

 

1.                 Исторический обзор деятельности Министерства Народного просвещения. 1802–1902. Издание Министерства Народного просвещения. СПб., 1902.

2.                 Ибрагимбейли Х. М. Россия и Азербайджана в первой трети XIX в. (из военно-политической истории). М., 1969.

3.                 «Периодическая печать на Кавказе». Тифлис. Электропечатня Грузинского Издательского Товарищества, 1901

4.                 Святоховский Т. «Русский Азербайджан (1905–1920) Формирование национального самосознания в мусульманском обществе. Появление интеллигенции». Журнал «Хазар». Баку. 1990, № 1

5.                 ЦГИА Груз.ССР, ф.480,доп.оп.1, д.94, л.8. См: Мовлаева, с.10.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle