Библиографическое описание:

Седова Е. А. Теоретические предпосылки формирования вторичной языковой личности студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку. // Молодой ученый. — 2014. — №15. — С. 300-301.

При обучении иностранному языку в ВУЗе, в частности в неязыковом (в т.ч техническом) необходимо формирование «языковой личности».

В работах В. В. Рыжова, А. Н. Плехова, Л. Н. Бурловой под вторичной языковой личностью понимается коммуникативно-активный субъект, способный средствами иностранного языка познавать, описывать, оценивать, преобразовывать окружающую действительность [7].

Наряду с этим, Л. Н. Бурлова в своем исследовании вводит понятие «творческой языковой личности», основным и ведущим параметром которой является творческое иноязычное мышление. Развитие творческого иноязычного иноязычного мышления, по мнению автора, обусловлено развитием системы свойств, способностей и умений, лингвокоммуникативных, эмоциональных, волевых, мотивационных, коммуникативных и ценностно-смысловых [1].

Ю. Н. Караулов предлагает трехуровневую структуру языковой личности:

1.                                     вербально — семантический уровень, предполагающий нормальное, естественное владение языком

2.                                     когнитивный уровень, подразумевающий расширение значений и переход к знаниям, данный уровень охватывает интеллектуальную сферу личности

3.                                     прагматический уровень, связанный с мотивами, целями, интересами, намерениями личности. Данный уровень обеспечивает переход от оценок личностью собственной речевой деятельностью к осмыслению реальной деятельности в действительности [2]

И. И. Халеева, основываясь на концепции Ю. Н. Караулова, разработала модель вторичной языковой личности, представленную тремя уровнями:

I.                   Вербально-семантический

II.                Тезаурусный

III.             Прагматический

Внутри вербально-семантического уровня автором выделяются 2 сферы: Тезаурус I, формирующий «языковую картину мира» и Тезаурус II, формирующий «концептуальную» или «глобальную» картину мира. Тезаурус I формируется под воздействием Тезауруса II. Тезаурус II, в свою очередь, трудно поддается формированию, это обусловлено принадлежностью носителей изучаемого языка к иной общности, где действует иная система ценностей. В процессе формирования Тезауруса II важно развитие умений распознавать мотивы и установки личности, принадлежащей к иной общности и культуре.

Сформированность Тезауруса I и Тезауруса II означает выход на тезаурусный уровень языковой личности. Прагматический (III) уровень языковой личности ориентирован на формирование личности, способной к общению на межкультурном уровне. Данный уровень включает в себя устойчивые коммуникативные потребности и коммуникативные черты, порождаемые целями и мотивами обучения иностранному языку [8]

При формировании модели вторичной языковой личности на примере обучения японскому языку и культуре И. Ф. Птицына руководствовалась концепциями Ю. Н. Караулова и И. И. Халеевой. Автором было выделено 3 этапа формирования языковой личности.

I этап. Побудительно-мотивационный.

Данный этап связан с вербально-семантическим уровнем (Ю. Н. Караулов) и формированием Тезауруса I (И. И. Халеева). На данном этапе учащиеся знакомятся с лексическими и грамматическими структурами изучаемого языка, им сообщается справочная информация о Японии на русском языке. Автором внедряются упражнения имитационного, подстановочного и трансформационного характера. Учащиеся представляют презентацию о культуре, традициях, обычаях Японии на русском языке.

II этап. Ориентировочно-исследовательский.

На данном этапе формируется когнитивный (тезаурусный) уровень языковой личности (Ю. Н. Караулов, И. И. Халеева), основное внимание акцентируется на формировании Тезауруса II (И. И. Халеева).Учащимся предлагались аутентичные тексты на японском языке, содержащие информацию о стране изучаемого языка, выполнялись вопросо-ответные упражнения, тексты обсуждались и пересказывались. Наряду с этим, учащиеся представляли презентацию на японском языке о стране изучаемого языка с элементами сравнения.

III этап. Исполнительный (реализующий).

На данном этапе происходит формирование прагматического уровня языковой личности (Ю. Н. Караулов, И. И. Халеева). Данный этап ориентирован на выполнение учащимися творческих упражнений (ролевые игры, коммуникативные ситуации межкультурной коммуникации). Учащиеся представляют презентацию о Японии на более продвинутом уровне [6].

С нашей точки зрения эффективным условием для формирования вторичной языковой личности студентов неязыкового вуза является сочетание таких подходов как деятельностный, сознательно-коммуникативный, контекстный, «обучение английскому языку в специальных целях». Н. Н. Касаткина предлагает три модели контекстного обучения:

-          семиотическая модель: коммуникативные упражнения на усвоение лексики, грамматики в пределах темы, работа с основными текстами, коммуникативные упражнения к основным текстам;

-          имитационная модель: обработка речевых клише и штампов, работа с текстами, имеющими профессиональную направленность, коммуникативные упражнения к ним, обучение умениям диалогического общения, освоение профессионально-речевых ситуаций ролевого поведения, заполнение анкет психологического характера, стендовые (устные) доклады;

-          социальная модель: ролевая игра, деловая игра, анализ конкретных ситуаций, симуляция, письменные формы работы [3]

Л. А. Пасечная выделяет ряд учебно-коммуникативных ситуаций:

-          ситуации социально-ориентированного общения, способствующие развитию у студентов навыков и умений делать доклады, сообщения по определенным темам;

-          ситуации личностно-ориентированного общения, способствующие активизации студентов к обмену мнениями, впечатлениями, информацией;

-          ситуации предметно- ориентированного общения, стимулирующие студентов к совместной деятельности, ее организации и обсуждению результатов [4].

Для формирования вторичной языковой личности студентов чрезвычайно важными являются принципы, сформулированные Ж. В. Перепелкиной:

-          принцип инкрементализма (постепенного восхождения к цели);

-          принцип гуманизации;

-          принцип синергетики;

-          принцип активности;

-          принцип обучения в сотрудничестве (cooperative learning);

-          принцип поля «интеллектуального напряжения» (каждый член группы имеет право реализовать свои возможности);

-          принцип открытых» плавающих групп;

-          принцип межкультурной направленности;

-          принцип интерактивности;

-          принцип культуросообразности;

-          принцип субъективного контроля;

-          принцип связи с профилирующими кафедрами [5].

В техническом ВУЗе иностранный язык как учебный предмет выполняет очень важную функцию, он способствует гуманитаризации инженерно-технического образования, оказывая тем самым влияние на имидж студента, формируя личность, обладающую когнитивной ментальностью, владеющую культурными нормами, ценностями, ориентирами [9].

Литература:

1.      Бурлова Л. Н. Психологические условия развития творческого иноязычного мышления студентов в обучении иностранным языкам / Л. Н. Бурлова: дисс. … канд. психол. наук.- Нижний Новгород.- 2010.

2.      Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов — М.: Наука, 1987.

3.      Касаткина Н. Н. Формирование мотивации изучения иностранного языка у студентов иноязычных специальностей / Н. Н. Касаткина: дисс. канд… пед. наук.- Ярославль.- 2003.

4.      Пасечная Л. А. Учебно-речевая ситуация как средство индивидуализации обучения /Л. А. Пасечная// Вестник ОГУ.- 2001.- № 2

5.      Перепелкина Ж. В. Формирование готовности будущего специалиста к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности / Ж. В. Перепелкина: дисс. … докт. пед. наук.- Калуга.- 2001.

6.      Птицына И. Ф. К вопросу о формировании вторичной языковой личности (на материале обучения японскому языку и культуре) /И. Ф. Птицына // Современные проблемы науки и образования// Электронный журнал.- № 3.-2007

7.      Рыжов В. В. Психология вторичной языковой личности / В. В. Рыжов, А. Н. Плехов. — Нижний Новгород: Изд-во НГЛУ им. Н. А. Добролюбова.- 2008

8.      Халеева И. И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста// Язык-система. Язык-текст. Язык-способность / Халеева И. И. — М.- 1995

9.      Юсеф Е. К. Личностные ориентации обучения как условие развития компетентности студентов технического университета (на материале иностранного языка) / Е. К. Юсеф: автореф. …. дис. канд. пед. наук.- Ростов-на-Дону.- 2001

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle