Некоторые особенности обучения иностранным языкам: опыт Узбекистана | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 4 мая, печатный экземпляр отправим 8 мая.

Опубликовать статью в журнале

Автор:

Рубрика: Педагогика

Опубликовано в Молодой учёный №12 (59) декабрь 2013 г.

Дата публикации: 20.11.2013

Статья просмотрена: 1091 раз

Библиографическое описание:

Буранова, Д. Д. Некоторые особенности обучения иностранным языкам: опыт Узбекистана / Д. Д. Буранова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2013. — № 12 (59). — С. 416-419. — URL: https://moluch.ru/archive/59/8339/ (дата обращения: 20.04.2024).

В годы независимости (1991–2013) одним из приоритетных направлений широкомасштабных реформ, проводимых в Узбекистане, стала реформа системы образования. Целенаправленным изменениям подверглись как содержание образования, его цели и социальные задачи, так и его структура, уровни, виды, формы, методы, средства, инфраструктура. В 1992 году был принят первый Закон Республики Узбекистан «Об образовании», затем, в 1997 году, был принят в новой редакции «Закон об образовании», а также Национальная Программа по подготовке кадров. [1]

Целью данных программных государственных документов стала реорганизация структуры и содержания подготовки кадров, исходя из перспектив социального и экономического развития страны, решения насущных потребностей общества, достижений науки, культуры, техники и технологий. Было объявлено, что личность является главным субъектом и объектом системы подготовки кадров, потребителем и производителем образовательных услуг. Реализация Программы была направлена на создание условий и действенных механизмов для гармоничного развития личности.

Также была разработана Концепция развития Высшего образования, и принята Программа по модернизированию материально-технической базы ВУЗов, расчитанная на 2011–2016 гг. Было отмечено, что образование, его качество и эффективность являются важным условием развития Узбекистана, что, несомненно, неразрывно связано с будущим экономическим развитием всей страны. [2]

Как отмечалось в Программе, к числу наиболее существенных недостатков прошлой системы было отмечено ее несоответствие требованиям рыночных преобразований, недостаточную материально-техническую и информационную базу учебного процесса, нехватку высококвалифицированных педагогических кадров, неукомплектованность качественной учебно-методической, научной литературой и дидактическими материалами, отсутствие тесного взаимодействия и взаимовыгодной интеграции между системой образования, наукой и производством.

На сегодняшний день в стране функционируют 9779 общеобразовательных школ, 1396 специализированных колледжей, 141 академический лицеев, 59 ВУЗов, 11 филиалов центральных ВУЗов в различных регионах страны, а также 6 филиалов ведущих зарубежных учебных заведений, среди которых — Ташкентский филиал МГУ, Филиал РЭУ им. Г. В. Плеханова, Филиал Российского государственного Университета Нефти и Газа имени И. М. Губкина, которые находятся в Ташкенте и пользуются широкой популярностью среди молодежи. В годы независимости были разработаны Государственные образовательные стандарты, которые включают в себя 86 образовательных направлений, 225 профессий и 578 специальностей. [3]

Закон «Об образовании» гарантирует каждому равные права на получение образования, независимо от пола, языка, возраста, расовой и национальной принадлежности, убеждений, отношения к религии, социального происхождения, места жительства, продолжительности проживания на территории Республики Узбекистан. Особым направлением проводимых реформ стал вопрос об обучении иностранным языкам. Преподавание в стране в средних учебных заведениях ведется на семи языках: узбекском, русском, каракалпакском, казахском, киргизском, таджикском и туркменском. В 88 % школах преподавание ведется на узбекском языке, 5,5 % — на русском, 2,5 % — каракалпаском, 2 % — таджикском, 0,4 — киргизском, 0,2 % — туркменском языках. В учебные заведения постепенно была введена концепция многоязычного образования, что позволило учащимся овладеть как минимум тремя (родным, государственным и иностранным) языками. Воспитание толерантности стало ключевой задачей системы образования страны. [4]

В рамках реализации Закона Республики Узбекистан «Об образовании» и Национальной программы по подготовке кадров в стране была создана комплексная система обучения иностранным языкам, направленная на формирование гармонично развитого, высокообразованного, современно мыслящего подрастающего поколения, дальнейшую интеграцию республики в мировое сообщество. После обретения независимости расширение международных связей как со стороны государственных структур, так и со стороны различных предприятий и межличностных отношений привело к тому, что потребность в специалистах, владеющими иностраннными языками, неуклонно начало расти. Среди иностранных языков, имевших место в Узбекистане, традиционно разделяются два основных направления:

а) обучение западным языкам;

б) обучение восточным языкам.

Среди западных языков изучается английский, немецкий, испанский, итальянский, болгарский, польский, чешский, французский и др. языки. В помощь системе образования действуют такие языковые структуры, как языковые курсы при посольствах, широкая сеть неформальных языковых курсов, и специальные обучающие программы, организованные со стороны посольств, по подготовке и стажировке по многим насущным направлениям экономики страны. Среди них можно перечислить языковые программы посольства США и Великобритании, которые организуют процесс обучения английскому языку, как внутри страны, так и за рубежом. Подобные программы имеют и некоторые другие посольства, например Японии, Индии.

Среди восточных языков ведется обучение арабскому, персидскому, хинди, бенгали, китайскому, урду, японскому, корейскому, турецкому, вьетнамскому и др. языкам.

Особый статус имеет русский язык. История, связанная с русским языком, это особая история. История русской диаспоры в Узбекистане восходит ко второй половине XIX века. В течение многих десятилетий русские играли в Узбекистане большую и основопологающую роль в реализации важнейших социальных, экономических, политических, научных, образовательных и культурных программ. После провозглашения независимости большинство русских приняло гражданство Узбекистана. На сегодня русскоязычная община страны насчитывает около 500 тыс. человек и составляет порядка 1,78 % 30 миллионного населения. Наибольшее количество русских (около 2/3 всех русских республики) проживает в столице страны — городе Ташкенте, где по переписи 1989 года русские составляли 37 % (850 тыс.) из 2,3 млн. человек. Всего в республике на тот момент проживало 1,6 млн русских (9,3 % населения Узбекистана). Доля русского населения в городе, тем не менее, сильно сократилась за последние годы с более чем 50 % в 1960-х, до 20 % в настоящее время.

После распада Советского Союза началась новая эра в межнациональных взаимоотношениях в Узбекистане. Государство неизменно проводило политику, направленную на поддержку национального единства. Но все же, экономический упадок, политическая нестабильность, угроза исламизации, привели к массовой эмиграции русского и иного европейского населения из Узбекистана в начале 90-х. Значительно снизилась доля русских в населении: с 15 % в начале 1960-х до 2,5 % в настоящее время. Это было вызвано в связи с появившимися возможностями получить гражданство РФ и жить в крупных городах России, в том числе и в Москве. Однако никаких притеснений русских по национальным, религиозным или иным признакам в настоящее время не наблюдается.

Радикально положение русскоязычных начало меняться сразу после договора о стратегическом партнерстве с Россией, подписанного в ноябре 2005 г. Основным показателем стало расширение сферы русского языка. В театрах стали вновь обращаться к русской классике, расширилось преподавание на русском языке в школах и ВУЗах. А после присоединения Узбекистана к Евразийскому экономическому сообществу в январе 2006 г. положительные перемены должны стать, по прогнозам экспертов, стабильными. В Ташкенте были открыли филиалы Института Г. В. Плеханова и Московского государственного университета.

Интересен вопрос о статусе русского языка. Знание русского имеет определенные преимущества — не только информационно-культурные, но и связанные с трудоустройством и карьерным ростом, особенно в государственно-административной сфере, где продолжает сохраняться узбекско-русский билингвизм. Значительная часть делопроизводства в министерствах и ведомствах продолжает осуществляться на русском языке. Хотя в большинстве органов местной власти, парламенте, некоторых госорганах (органах внутренних дел, судах, системе образования и здравоохранения) преобладает узбекский язык. Однако на верхних этажах власти, а также в ряде министерств и ведомств русский язык сохраняет значительные позиции. Преимущественно на русском языке готовятся законопроекты и проекты постановлений, договоров и так далее. Русским языком пользуются свыше 5 % населения, сегодня в Узбекистане он остается вторым, после узбекского. Сегодня, согласно экспертным данным, активно владеет русским языком 5 миллионов жителей Узбекистана, пассивно — 10 миллионов, что в совокупности составляет около 70 % всего населения. Двуязычной остается и информационно-культурная сфера. Но особо характерно, что значительная часть русскоязычного населения и не предпринимает попыток овладеть узбекским языком. Сохраняются позиции русского языка в образовании. На русском языке ведется преподавание в 8 % школах по республике (38 % — в Ташкенте), причем количество учащихся, обучающихся в русских классах, за последние годы даже возросло, в основном за счет узбекского населения, желающего основательно обучить своих детей русккому языку. Что касается вузов, то здесь также выше всего доля преподавания на русском в Ташкенте — 25 %.

Русское население республики традиционно придерживается православия, хотя значительно и количество атеистов. Церковь занимает особое положение в жизни Узбекистана. Архиепископ Ташкентский и Среднеазиатский Владимир отмечает: «Начало нашей епархии было положено в 1871 году, когда в Ташкенте был учрежден приход и основан храм. Указом императора России вскоре были открыты Ташкентская и Туркестанская епархии в составе Московского Патриархата». До 1917 года в Ташкенте было 16 приходов. В настоящее время в Центральной Азии насчитывается более 100 православных религиозных организаций. В 50-х годах ХХ столетия Ташкентский храм был реконструирован и преобразован в современный кафедральный собор Успения Пресвятой Богородицы. В 1983 году в узбекской столице был основан первый в Средней Азии женский монастырь — Свято-Никольский. Священным Синодом Русской Православной Церкви Ташкентское духовное училище преобразовано в Высшее религиозное учебное заведение в Средней Азии — Духовную семинарию. Ныне в Узбекистане успешно действуют два женских монастыря и один мужской, совсем недавно зарегистрированный Министерством юстиции Узбекистана.

Активно работает Русский культурный центр (РКЦ), зарегистрированный 2 марта 1994 года Министерством юстиции Узбекистана. В Самарканде есть 12 национальных культурных центров — немецкий, польский, еврейский, турецкий, азербайджанский, татаро-башкирский, крымско-татарский и др.

Что касается места русской культуры Узбекистана, то можно — по крайней мере, в отношении прошедшего двадцатилетия, согласиться с мнением Юрия Подпоренко, который утверждает, что «местная субкультура на основе русского языка не только не исчезает, но и обретает черты устойчивости». Продолжают работать русские поэты, получившие известность еще в советское время: Александр Файнберг, Сабит Мадалиев, Шамшад Абдуллаев, в 1990-е — начале 2000-х появилось и несколько новых ярких имен: Санджар Янышев, Вадим Муратханов, Людмила Бакирова, Виктория Осадченко... Продолжает выходить журнал «Звезда Востока».

С 2000-го по 2008 год в Ташкенте прошли шесть фестивалей поэзии, в которых, помимо русских поэтов Ташкента, приняли участие поэты из России, Казахстана, Азербайджана, США. Продолжают работать русские театры — из 37 театров страны 10 русских театров, которые в основном работают на русском или дают спектакли на русском или узбекском языках. 96,8 процента опрошенных в стране оценивают межнациональные отношения положительно. В этом солидарны представители всех этнических групп. Так, на вопрос: «Что Вам больше всего нравится в Узбекистане как гражданину страны?», большинство респондентов (91 процент) ответили: «национальная политика» и «социально-политическая стабильность, мир и гражданское согласие в обществе».

Неоспоримо то, что в современных обществах развитие глобальных информационно-коммуникационных отношений иностранный язык является важнейшим механизмом общения и развития, а также гуманитарной трансформации картины мира, углубления взаимодействия культур разных народов, повышения образовательной значимости владения иностранными языками, что приводит к совместным работам по научно-техническим и культурно-социальным проектам. Владение иностранными языками, и не одним, а несколькими, сегодня является необходимым условием формирования кадра нового современного типа, ориентированного на прогресс в общемировом масштабе.

В конце 2012 года в Узбекистане было принято Постановление Президента Республики Узбекистан «О мерах по дальнейшему совершенствованию системы изучения иностранных языков», который определил новые задачи в обучении иностранным языкам. [5]

За годы независимости было подготовлено свыше 51,7 тысяч преподавателей иностранных языков, созданы мультимедийные учебники по английскому, немецкому и французскому языкам для 5–9 классов общеобразовательных школ, электронные ресурсы по изучению английского языка в начальных классах, оснащено свыше 5 тысяч лингафонных кабинетов в общеобразовательных школах, профессиональных колледжах и академических лицеях.

Как отмечается в постановлении, «вместе с тем анализ действующей системы организации изучения иностранных языков показывает, что образовательные стандарты, учебные программы и учебники не в полной мере соответствуют современным требованиям, особенно в части использования передовых информационных и медиа-технологий. Обучение ведется в основном традиционными методами. Требуют дальнейшего совершенствования организация непрерывности изучения иностранных языков на всех уровнях системы образования, а также работа по повышению квалификации преподавателей и их обеспечению современными учебно-методическими материалами».

Было установлено, что начиная с 2013/2014 учебного года:

-       изучение иностранных языков, преимущественно английского языка, поэтапно на всей территории страны будет начинаться с первых классов общеобразовательных школ в форме игровых уроков и уроков разговорной речи, начиная со второго класса — с усвоением алфавита, чтения и грамматики;

-       преподавание в высших учебных заведениях отдельных специальных предметов, особенно по техническим и международным специальностям будет проводиться на иностранных языках.

Было принято предложение Министерства народного образования, Министерства высшего и среднего специального образования и Министерства финансов Республики Узбекистан об установлении учителям и преподавателям иностранных языков ежемесячных надбавок к их тарифным ставкам в размере 30 процентов в образовательных учреждениях, расположенных в сельской местности, и 15 процентов — в остальных образовательных учреждениях, с включением их в состав должностного оклада при исчислении установленных законодательством стимулирующих доплат и надбавок.

В том числе было поручено Национальной телерадиокомпании Узбекистана, Государственному комитету связи, информатизации и телекоммуникационных технологий, Агентству печати и информации и Национальному информационному агентству обеспечить, с учетом интересов и увлечений детей и молодежи, подготовку и трансляцию по телевидению, в том числе по местным телеканалам, передач по обучению детей и подростков иностранным языкам, осуществление регулярного показа научно-популярных и познавательных передач по истории и культуре других народов, развитию мировой науки и техники, иностранных художественных и мультипликационных фильмов с субтитрами на узбекском языке.

Президент Республики Узбекистан 23 мая 2013 года принял Постановление «О мерах по совершенствованию деятельности Узбекского государственного университета мировых языков». Согласно принятому документу Узбекский государственный университет мировых языков определен республиканским базовым образовательным и научно-методическим учреждением для системы непрерывного образования по иностранным языкам. При УзГУМЯ будет создан Республиканский научно-практический центр развития инновационных методик обучения иностранным языкам. [6]

Таким образом, система образования Узбекистана в ракурсе преподавания иностранных языков, идет по пути решения насущных проблем и подготовки современных востребованных специалистов с знанием нескольких иностранных языков.

Литература:

1. “Таълим тўғрисида”ги қонун. Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлиси IX сессиясида қабул қилинган (29 август). 1997 йил 30 сентябрда мутбуотда эълон қилинган // Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлисининг Ахборотномаси, 1997 йил. № 9; “Кадрлар тайёрлаш миллий дастури тўғрисида”ги Қонун (1997 йил 29 август) // Ўзбекистон Республикаси Олий Мажлисининг Ахборотномаси, 1997 йил. № 11–12.

2.      http://www.lex.uz/Pages/GetAct.aspx?lact_id=19769

3.      Ўзбекистон Республикаси Президентининг 2012 йил 17 февралда Тошкент шаҳрида ўтказилган “Юксак билимли интеллектуал ривожланган авлодни тарбиялаш — мамлакатни барқарор тараққий эттириш ва модернизация қилишнинг энг муҳим шарти” мавзусидаги халқаро конференциясининг очилиш маросимидаги қилган нутқи.// “Халқ сўзи”, 2012 йил, 18 февраль

4.      Арипова Г. Оилада ўсмир ёшдаги болаларда толерантлик тафаккурини шалклантиришнинг педагогик асослари. –Т.: 2010. –Тошкент Ислом университети.-127 с.

5.      Газета «Народное слово», 11.12.2012 г., № 240 (5630)

6.      http://www.lex.uz

Основные термины (генерируются автоматически): Узбекистан, русский язык, язык, Ташкент, русский, узбекский язык, английский язык, система образования, Национальная программа, Узбекский государственный университет.


Похожие статьи

Высшее образование Узбекистана в ракурсе преподавания...

язык, Узбекистан, русский язык, английский язык, иностранный язык, переподготовка кадров, обучение, непрерывное образование, система образования, подготовка кадров.

К вопросу полисемии в разносистемных языках (на примере...)

русский язык, слово, узбекская школа, узбекский язык, язык, русская многозначная лексика, родной язык, общий семантический признак, многозначное слово, развитие науки.

Международное сотрудничество Узбекистана в рамках учебного...

мировое сообщество, Узбекистан, проект, презентация проекта, достижение республики, учебный проект, русский язык, проектное обучение, оценка проекта, учебный процесс. Ключевые слова.

Роль СМИ при обучении русскому языку в национальных группах

И разве не прекрасно, если представители русской национальности будут знать узбекский язык, а узбекирусский, а наша молодёжь к

Где отмечено, что в рамках реализации Закона Республики Узбекистан «Об образовании» и Национальной программы по подготовке кадров.

Типологические контрасты русского и узбекского языков...

4. Сложная система причастий русского языка, поскольку причастия узбекского языка более однотипны.

Максимально контрастирующими в русском и узбеком языках являются категории рода и лица-нелица, которые во многом определяют специфику лексических и...

Основные аспекты обучения говорению на занятиях по русскому...

Наряду с английским, русский язык обширно представлен в научной технической сфере как средство коммуникации, получения и накопления информации, обмена опытом, повышения профессиональной квалификации.

Вопросы преподавания русского языка студентам...

«Национальная программа по подготовке кадров» Республики Узбекистан, требования рыночной экономики диктуют системе образования

Реализация инновационных подходов в обучении русскому языку в национальных вузах способствует активизации деятельности...

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык...

Русский и узбекский языки относятся к языкам с развитыми системами словообразования, причем наибольшее сходство проявляется в субстантивных подсистемах словообразовательных систем обоих сопоставляемых языков.

Культурологический аспект функционирования фирмонимов...

Узбекистан, Ташкент, русский язык, латинская графика, ресторан, узбекский язык, кириллица, кафа, использование цифр, алфавитный порядок.

Похожие статьи

Высшее образование Узбекистана в ракурсе преподавания...

язык, Узбекистан, русский язык, английский язык, иностранный язык, переподготовка кадров, обучение, непрерывное образование, система образования, подготовка кадров.

К вопросу полисемии в разносистемных языках (на примере...)

русский язык, слово, узбекская школа, узбекский язык, язык, русская многозначная лексика, родной язык, общий семантический признак, многозначное слово, развитие науки.

Международное сотрудничество Узбекистана в рамках учебного...

мировое сообщество, Узбекистан, проект, презентация проекта, достижение республики, учебный проект, русский язык, проектное обучение, оценка проекта, учебный процесс. Ключевые слова.

Роль СМИ при обучении русскому языку в национальных группах

И разве не прекрасно, если представители русской национальности будут знать узбекский язык, а узбекирусский, а наша молодёжь к

Где отмечено, что в рамках реализации Закона Республики Узбекистан «Об образовании» и Национальной программы по подготовке кадров.

Типологические контрасты русского и узбекского языков...

4. Сложная система причастий русского языка, поскольку причастия узбекского языка более однотипны.

Максимально контрастирующими в русском и узбеком языках являются категории рода и лица-нелица, которые во многом определяют специфику лексических и...

Основные аспекты обучения говорению на занятиях по русскому...

Наряду с английским, русский язык обширно представлен в научной технической сфере как средство коммуникации, получения и накопления информации, обмена опытом, повышения профессиональной квалификации.

Вопросы преподавания русского языка студентам...

«Национальная программа по подготовке кадров» Республики Узбекистан, требования рыночной экономики диктуют системе образования

Реализация инновационных подходов в обучении русскому языку в национальных вузах способствует активизации деятельности...

Основные термины (генерируются автоматически): русский язык...

Русский и узбекский языки относятся к языкам с развитыми системами словообразования, причем наибольшее сходство проявляется в субстантивных подсистемах словообразовательных систем обоих сопоставляемых языков.

Культурологический аспект функционирования фирмонимов...

Узбекистан, Ташкент, русский язык, латинская графика, ресторан, узбекский язык, кириллица, кафа, использование цифр, алфавитный порядок.

Задать вопрос