Библиографическое описание:

Байдаулетова А. У., Садуахасова Г. Ж., Сапартаева Л. Е. Лексические формы с падежными окончаниями // Молодой ученый. — 2013. — №11.1. — С. 39-41.

Падежные окончания ‒ это категория слова, показывающая его синтаксическую роль в предложении и связывающая отдельные слова предложения, придающие различные грамматические значения словам, к которым они присоединяются, одна из систем парадигматического изменения имен существительных, занимающая большое место во взаимосвязи слов. В современном казахском языке известны точки зрения об образовании наречий посредством старых падежных окончаний (направительно-дательный, местный, исходный, творительный). Падеж – это грамматическая форма, которая показывает различные связи имен (имя существительное, имя прилагательное, числительное) с другими словами предложения. Изменение имен существительных в падежной форме связано с функциями, которые  они исполняют в предложении и значением слова. Главную роль в образовании семантических особенностей падежей играет главный член предложения и, в основном, семантика глагола.

Слова с некоторыми падежными окончаниями употребляются только в сочетании с конкретными послелогами, наряду с этим есть служебные слова, исполняющие некоторые функции падежных окончаний. Также существуют падежи, за которыми обязательно должны следовать притяжательные окончания. В сочетании с глаголами, обозначающих действие, грамматические формы глагола применяются в различных семантических значениях. Общеизвестно, что падежи выполняют две функции в предложении. Первая ‒ синтаксическая функция, вторая ‒ семантическая функция. Роль и степень проявления этих функций с системе падежных окончаний различна. В зависимости от того, какая из этих функций преобладает они делятся на грамматические или пространственные. Такая классификация характерна в основном для тюркологии. Если в грамматических падежах с точки семантики преобладает грамматическая сторона, т.е. синтаксическая функция, то в пространственных падежах главную роль играет семантическое значение. В грамматических падежах отсутствует адвербиальное значения, в то время как у пространственных падежей данное значение имеется. В пространственных падежах главную роль выполняет семантика, вследствие этого в случаях, когда они опускаются, смысл предложения не страдает. Грамматические падежи же опускать нельзя, т.к. это сразу отразится на смысловом содержании предложения. 

Одна из лексических форм, сформировавшихся при помощи старых падежных окончаний являются наречия. Присоединение падежных окончаний к наречиям нельзя сравнивать с парадигмой склонения имен существительных. Исследователь Е.Саурыков, изучая историческое развитие и формирование части речи наречие, отмечает, что наречия образовались от разных частей речи, т.е. сгруппировались, прежде всего, на основе общих грамматических значений слов, свойственных наречиям, а именно, связанных с обозначением признака действия или признака другого признака и тем самым сформировали самостоятельную часть речи [1]. Падежные окончания существуют для соединения двух и более слов в предложения и конкретизации общего значения, свойственных словосочетаниям. В результате этого сформировалась такой вид подчинительной связи как управление, при котором зависимое слово ставится при главном слове в определенном падеже. Но здесь нужно учесть тот факт, что состояние падежных окончаний в эпоху их первоначального становления и современные формы падежных окончаний нельзя рассматривать на одном уровне.

Лексические формы с устаревшими падежными окончаниями формируются  падежными показателями направительно-дательного, местного, исходного и творительного падежей. Доминирующее количество слов, образованных на основе устаревших пространственных падежей являются наречия. Наряду с этим посредством устаревших падежных форм в языке формируются служебные части речи и слова, используемые в качестве вводных. Например: Қамбар жөнінде айтылмаған сыр жұмбақ болып қала берді. (Остались нераскрытые тайны и секреты о Камбаре) (Казахская литература). Мұнысы, біріншіден, аузы үйреніп кеткендіктен болса, екіншіден, сырттың қарауында «Омар құдайшыл» деген атты дегендік еді. (Во-первых, это уже у всех на слуху, во-вторых, он получил имя «Набожный Омар»)  (Б. Майлин).   

Исследователи отмечают, что система падежей в современных тюркских языках сформировалась не в одно определенное время, а прошла долгий путь своего исторического развития. К примеру на сегодняшний день в нашем языке прочно утвердилось семь падежей.  Впервые отметил о существовании семи падежей казахский ученый Г.Айдаров на примере Орхоно-Енисейских памятников, в которых эти падежи встречаются [2]. Данная точка зрения имеет свое продолжение и в настоящее время. Некоторые виды падежных окончаний (направительно-дательный, местный, исходный, творительный) можно встретить в составе наречий. Вследствие этого можно утверждать, что данные падежи являются одним из способов образования наречий как части речи. Об этом свидетельствуют высказывания ученых. Например, можно назвать статью профессора М.Томанова «Из истории наречий», которая была написана 1975 году [3]. «Наречия казахского языка от других частей речи можно отличить по следующим морфологическим особенностям: 1. Отношение наречий к другим частям речи; 2. Определение категории наречия посредством некоторых словообразующих аффиксов и других грамматических способов; 3. Формы, связанные с изменением и устареванием падежных окончаний некоторых имен» [4, 41].  Вхождение других частей речи в категорию наречий, т.е. адвербиализация, как и другие языковые явления опирается на  определенные закономерности и языковые нормы. Для того, чтобы каждая часть речи могла перейти в категорию наречий, необходима смысловая связь и склонность. Переход таких языковых единиц в наречия происходит под влиянием определенного количества грамматических форм. Очень большое количество и разновидностей наречий, образованных посредством спаривания слов. Многие наречия образованы благодаря спаривания двух слов, один из которых, либо первое, либо второе слово, а в некоторых случаях и сразу оба слова присоединяют определенное падежное окончание (направительно-дательный, местный, исходный, творительный). В казахском языке процесс слияния данных аффиксов с корнем слова является самым продуктивным способом формирования наречия как части речи. Обычно, если направительно-дательный падеж в предложении обозначает направление и время, то и подавляющая часть слов, сформировавшихся с помощью устаревшей формы дательного падежа несут ту же смысловую нагрузку. Например, слова, образованные со значением времени: Было сказано, что род Табын, пока отбив врагов, в этом году перезимует в верхней части побережья реки Илека. (Әзірге жау бетін тойтарған Табын руы биылдыққа осы Елек бойының жоғарғы жағын қыстап шықсын делінді) (И. Есенберлин). Ат жаратушылар, уәде бойынша Әжекең ауылына кешке, қонаға бір-ақ қайтты (Ж. Нажимеденов). В некоторых же случаях слова совершенно утратили свое первоначальное значение. Слова со значением образа действия: Тегі жиын ішінде бүгін екі сөз ауыздан-ауызға көшкен тәрізді. (Очевидно сегодня на собрании два слова прешли из уст в уста) (М. Ауезов). Сейчас этот платок кочует из аула в аул, из рук в руки. (Қазір осы орамал ауылдан-ауылға, қолдан-қолға көшіп жүр) (М. Қаратаев).

В свидетельствах, касающихся древнего письменного языка, говорится от том, что история возникновения местного падежа уходим своими корнями в далекое прошлое. Несмотря на то, что данный падеж имеет долгий путь исторического развития, он является одним из падежей, который сохранил свой первоначальный звуковой состав. Однако в процессе исторического развития языка наблюдаются изменения в спряжении грамматических функций, в применении и семантическом развитии местного падежа. Такое заключение вытекает из того, что местный падеж многофункционален. Форма местного падежа выполняла функции как направительно-дательного так и исходного падежа. К примеру с современных языковых позиций можно встретить хотя и не часто явление, когда местный падеж выполняет функции исходного падежа. Среди устаревших падежных окончаний встречается очень много слов, образованных при помощи окончаний местного падежа. Это свидетельствует о том, что местный падеж в отличие от других падежей обладает широким спектром применения и сохранил словообразующие способности. Ученый С.Исаев приводит в качестве примера наречие как речи, образованных с помощью окончаний местного падежа: «Основное значение местного падежа ‒ это присутствие действия, движения, наряду с этим обозначает местопребывание, местонахождение, время, пространство. В виду того, что местный падеж обозначает время и местонахождение, к нему могут присоединять аффиксы функционального свойства -ғы, -гі, которые расширяют значение местного падежа и переводятся  словом «который», например, ауыл-да-ғы үй (дом, который находится в селе), кісі-де-гі дүние (имущество, которое есть у человека), базар-да-ғы мал (скот, который находится на базаре), кісіде-гі-нің кілті аспанда (фразеологизм: лучше синица в руках, чем журавль в небе). Слова в местном падеже в основном являются в предложении обстоятельствами времени и места, а также выполняют функции косвенного дополнения. В результате адвербиализации множество слов в местном падеже перешли в категорию наречий, например: кейде (иногда), жазда (летом), іңірде (в сумерки), осында (здесь), ақыр аяғында (в конце концов), аңдаусызда (нечаянно), атам заманда (давным давно), оқта-текте (изредка), лезде (мгновенно), қапыда (неожиданно) [5. 51]. Наряду с этим и ученые А.Ыскаков, М.Томанов в своих трудах говорят том, что встречаются уставершие свойства окончаний местного падежа. Данный вопрос еще будет в дальнейшем изучаться в грамматических исследованиях.

Устаревшая форма местного падежа используется в значении времени, которая в свою очередь делится на смысловые связи: а) обозначает конкретное время; б) обозначает ситуативно-временные отношения; в) обозначает время редкого исполнения действия; г) обозначает действие, выполненного наспех; д) обозначает действие, которое было выполнено недавно; е) характеризует действие, которое было выполнено дастаточно давно; ж) обозначает затянувшееся действие и пожелание; з) обозначает действие устойчивое во времени. Например: Әншейінде шыдамды жылқы дәл бұл уақытта ыстықты шын ауырлап мең-зең болып тұрғандай. (Обычно выносливая лошадь именно в это время была бы безразлична к жаре) (М. Әуезов). Обычно тайна, которая неожиданно выливалась наружу, проходила мимо, не повлияв на сердце Ержана. (Әшейіндемұндай аяқ астынан ақтарыла салған сыр Ержан жүрегіне әсер етпей өте шығар еді) (Т. Ахтанов). Наряду с этим местный падеж используется в значениях местности и образа действия.

Окончания местного падежа по слиянию с корнем и действию устаревания делятся на две группы: 1) слияние окончания местного падежа с корнем слова; 2) слияние окончания местного падежа с корнем с притяжательным окончанием.

Части речи в системе языков проявляюся своими закономерностями, качествами и другими различными  свойствами. Каждая часть речи различается только ей свойственными лексико-семантическими, морфологическими и синтаксическими знаками. Наряду с этим у каждой части речи свой собственный путь развития и формирования. Развитие языка связано с пополнением различными грамматическими формами частей речи и в результате этого ростом лексико-грамматических особенностей. Устаревание, формирование и обновление значений частей речи связано не только с внутренней системой частей речи, но наряду с этим они подвергаются влиянию извне другими частями речи. В языковой системе огромно влияние на возникновение новой части речи частей речи, которые возникли ранее. Поэтому каждая часть речи занимает особое место в возникновении новой части речи. Из вышесказанного можно сделать заключение, что анализ общих и отличительных особенностей частей речи приводит к мысли о том, что все части речи  в своем развитии способствовали взаимопополнению. Падежные окончания же в процессе развития устаревали и приобрели словобразующие свойства.       

Литература:

1.      Саурыков Е.Б. Структурно-семантические свойства адвербиального  процесса (на основе фактов древнетюркского и современного казахского, узбекского и тюркского языков): диссер. .... канд. филол. наук. – Алматы, 1999. – 139 с.

2.      Айдаров Г. Тексты Орхонских памятников. – Алматы: Наука, 1990. – 220 с.

3.      Томанов М. Из истории наречий //Казахский язык и литература. – 1975. – 6-издание. – С. 45-49.

4.      Дуйсенби С. История наречий тюркских языков // Казахский язык и литература. – 2001. – №9. – С. 25-29.

5.      Исаев С. Современный казахский язык. Морфология. – Алматы: Искусство, 2007. – 340 с.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle