Идиомы о погоде в современном английском и русском языках. Применение обучающимися идиом о погоде на уроках английского языка | Статья в журнале «Молодой ученый»

Отправьте статью сегодня! Журнал выйдет 1 июня, печатный экземпляр отправим 5 июня.

Опубликовать статью в журнале

Библиографическое описание:

Туманова, А. Д. Идиомы о погоде в современном английском и русском языках. Применение обучающимися идиом о погоде на уроках английского языка / А. Д. Туманова, Д. Ю. Кошелева, С. Д. Гафарова, В. О. Зорькина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2024. — № 19 (518). — С. 532-534. — URL: https://moluch.ru/archive/518/113842/ (дата обращения: 20.05.2024).



В данной статье авторы рассматривают исследование идиом о погоде в английском языке и русском языке как способ раскрытия культурных особенностей и традиций народа и применение приведенных идиом на уроках английского языка.

Ключевые слова: идиомы о погоде, английский язык, культурные особенности, традиции, обучение идиомам, методы обучения, происхождение идиом, примеры использования, упражнения, брошюра с идиомами, русский язык, навыки общения, выразительность, оригинальность

Идиомы о погоде в языке воплощают культурные особенности и традиции народа. Их изучение раскрывает уникальные выражения, применяемые в разных ситуациях. Например, идиомы о погоде часто используются в повседневных беседах на английском языке [1, 2].

Изучение идиом, связанных с погодой, на уроках английского языка открывает учащимся двери в культурные особенности и выразительные возможности языка. Освоение идиом о погоде становится актуальным и перспективным аспектом изучения английского языка, обогащая навыки общения, чтения и понимания культуры. И сейчас все больше учителей в школе акцентируют внимание на изучение идиом [2].

Идиомы — это своеобразные языковые выражения, значение которых не соответствует прямому смыслу составляющих их слов.

Понять выражения, которые используют идиомы, переводя буквально каждое слово, — это довольно сложное дело. Иногда идиомы имеют метафорическое значение, которое не всегда можно угадать, исходя из значения самих слов. Чтобы разобраться в них, нужно запоминать значение идиом в целом [1].

При изучении английского языка ученики сталкиваются с идиомами. Обучающиеся могут придерживаться следующего плана ознакомления с идиомой и понимания ее смысла [2].

— Объяснить значение и происхождение идиомы для дальнейшего понимания условий употребления идиомы.

— Показать примеры предложений с использованием конкретной идиомы. Обучающиеся смогут понять, как можно использовать эту идиому в контексте разговора или письменного текста.

— Предложить обучающимся упражнения, в которых они могут применить новую идиому о погоде в различных ситуациях.

— Обсуждение: Побуждать школьников обсуждать, какие другие идиомы о погоде они знают и как они могут использовать их в своей речи [2].

Мы разработали брошюру с идиомами о погоде, которые встречаются в школьных учебниках. Данную брошюру можно рассмотреть на рис. № 1 и на рис. № 2:

Брошюра с идиомами на английском языке

Рис. 1. Брошюра с идиомами на английском языке

Брошюра с идиомами на русском языке

Рис. 2. Брошюра с идиомами на русском языке

Разбор и применение идиом о погоде на уроках английского языка помогут ученикам лучше понимать и использовать разнообразные выражения в своей речи и письменной коммуникации [1].

Владение хотя бы одним иностранным языком в современном мире становится неотъемлемой частью нашей жизни. Очень часто уровень знания английского языка отражается не только в словарном запасе, но и в умении использовать английские идиомы, которые не имеют прямых аналогов в родном языке [1, 2].

Использование идиом придает языку неповторимость и оригинальность, делая его более выразительным. Однако школьники часто сталкиваются с трудностями в использовании идиом в повседневной речи. Наша разработанная брошюра поможет учащимся понять суть идиом, запомнить их значения и успешно применять в своей речи.

Литература:

  1. Шитова, Л. Ф. Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов = English Idioms and Phrasal Verbs: словарь фразеологических соответствий / Л. Ф. Шитова, Т. Л. Брускина. — Санкт-Петербург: Антология, 2003. — 255, [1] с. — Библиогр.: с. 254 (24 назв.). — ISBN 5949620127.
  2. Логан, П. Смит. «Фразеология английского языка». // Учебно-педагогическое издательство Министерства Просвещения РСФСР. — Москва, 1959. — 208 с.
Основные термины (генерируются автоматически): английский язык, идиом, погода, русский язык, брошюра, изучение идиом, использование идиом, навык общения, традиция народа.


Ключевые слова

традиции, русский язык, методы обучения, английский язык, упражнения, выразительность, оригинальность, культурные особенности, навыки общения, идиомы о погоде, обучение идиомам, происхождение идиом, примеры использования, брошюра с идиомами

Похожие статьи

Задать вопрос