Библиографическое описание:

Рашидова М. Х. Тематическая классификация узбекских псевдонимов-кличек // Молодой ученый. — 2010. — №5. Т.2. — С. 37-40.

Аннотация

Полная и относительно слаженная классификация псевдонимов-кличек неразрывно связана с планомерным изучением этой темы по территориальному объему (распространенность или узость), собранному количеству лексического материала по поводу изучаемого объекта, носителем которого является народ, который сохраняет национальные и исторические традиции.

            Классификация по собранному материалу узбекских псевдонимов-кличек показала, что они разделяются на двенадцать тематических групп. Значит, псевдонимы и клички присваиваются индивидом по самым характерным и существенным признакам личности. При этом особую роль играют ярко выражённые внешние признаки (телосложение и части физиономии), недостатки организма,  действиях, организованности, а также в речи и тому подобных ситуациях носителя псевдонима-клички.

            Лексикология кличек также строится из существующих слов узбекского языка.

            Именно по этим свойствам псевдонимы-клички разделяются на две категории:

  1. Основные псевдонимы-клички
  2. Относительные псевдонимы-клички

Основные псевдонимы-клички образованы из лексем самого узбекского языка в качестве псевдонима-клички: дўнкалла (выпуклая голова), кўзқисар (моргающие глаза), дурбинкўз (глаза как бинокль).

Относительные псевдонимы-клички – это изначально существующие лексемы языка, которые используются в качестве кличек.

Псевдонимы-клички как имена существительные: Карим қассоб (мясник Карим),  Рисол писмиқ (делающий все исподтишка Рисол), Қурбон қулоқ (большеухий (или «стукач») Курбан) и т.п.

            Общее число псевдонимов-кличек, которые нам удалось собрать, более тысячи. Их можно разделить по тематическим группам, т.е. по нижеследующим признакам, в которых в качестве основы избраны смысловые значения псевдонимов-кличек.

I. Псевдонимы-клички, указывающие на некоторые внешние черты человека и физические недостатки, и их подгруппы;

1)      Псевдонимы-клички, указывающие на особенности телосложения индивида:

башар кичкина (низкорослый,   узколицый),  Анвар новча (высокий, рослый Анвар), Исҳок семиз, (толстяк Исхок),   Қудрат дев (великан, гигант  Кудрат),  давлат калта (малообеспеченный, материально скудный),  Ашир таннов (худощавый и рослый Ашир), дев, ғоз,(гусь, гигант).

 Кроме того, встречаются и такие псевдонимы-клички, выражающие смысл,  противоположный смыслу вышеуказанных признаков человеческого тела:

Қилтириқ (худой, как скелет), қийшиқ (горбун, кривой), ҳандалак   (низкорослый), қоринбой(пузатый, как мешок), хурмача (маленький ростом), хода,  (плоский, как доска), терак (рост, подобающий березке), найнов (худощавый, высокорослый), буқа (с телом быка), лайлак,  (аист), мирзатерак (как тополь), пакана (низкорослый, коротышка) и др. 

2)  Псевдонимы-клички, указывающие на форму головы (черепа):

калла (череп); қовоқ (голова, похожая на тыкву),                                                      юмронқозиқ (узкоголовый),  филкалла (рельеф головы слона) ҳумбош, ҳумкалла    (большая голова, напоминающая кувшин),  гувала бош (голова, подобная сырому кирпичу), дўнгпешона (голова с выпуклым лбом), дўнгкалла (выпуклая голова), тақрбош (извилистая, как пустынный бархан), ғишткалла (квадратная голова, голова, похожая на кирпич) и т.п.

3) Псевдонимы-клички, указывающие на особенности частей головы:

қаламқош (чёрнобровый, с красивыми бровями), чучварақулоқ (уши, подобные пельменям), чўчқабурун (нос, похожий на  свиное рыло), шалпангқулоқ (длинноухий), редискабурун (нос, подобный редиске), супрақулоқ (лопоухий), отқулоқ(большеухий), қулоқ(большеухий), чумчуқбурун (воробьиный нос), чўмичбурун (нос как черпак),                                    чиноқ (слишком маленькое ухо), сичқон (мышиный нос), манқа (сопливый), локатор (ухо, которое всё слышит), каламуш (нос крысы), картошкабурун (нос напоминающий клубень картофеля), бурунбой (толстый, мясистый, слишком длинны нос), пучуқ (курносый, маленький носик) и т. д.  

4) Псевдонимы-клички, указывающие на особенности формы, выражения и цвет глаз: рисол шилпиқ (гноящиеся глаза), сўқир (близорукий), кўр (слепой) ғилай (косой)шаҳлокўз (глаза подобные глазам газели, оленя),  чарос (большие, как виноградины сорта «Чарос»), олакўз (неспокойные, бегающие глаза), кўзойнак (очкарик), мушуккўз (кошачьи глаза), биткўз (слишком маленькие глаза), лочин кўз (соколиный глаз), ўрол оқий (на глазу белое пятно), соққакўз (выпуклые), кўк кўз (синие глаза), мўлт мўлт (грустные глаза), бодомқовоқ (миндалевидные глаза) писка (узкие, как лезвия),  Китай (узкие глаза), кўзқисар (часто жмурящие глаза, от привычки ) и др.

5) Псевдонимы-клички связанные с особенностями строения лица человека:

чўтир (угристое, изрытое оспой лицо),  оқ пахта (белое, подобное вате), помидор (лицо цветом как томат),бадбашара (слишком уродливое лицо), патир (плоское лицо) и др.

  6)   Псевдонимы-клички, указывающие на особенности рук и ног:

чўлоқ (хромой), чапақай (левша), Запорож (кривоногий), Горилла (ступня напоминающая ходьбу обезьяны).

  7)  Псевдонимы-клички, указывающие на некоторые признаки губ человека:

дўрдоқ (с нависшими губами),  лаби йўқ (безгубый, с узкими губами), ғунча (губы как бутон розы)  и др.                                                                             

8)  Псевдонимы-клички указывающие на цвет кожи, туловища человека:

крис  (цвет тела и волос  светлый), малла (рыжий), негр (темнокожий, как негр),  сариқ, сариқ машак (желтокожий), қора (чёрный, загорелый), ҳабаш (кофейного цвета), копчёный (загорелый)  и т.п.

 9) Псевдонимы-клички по другим внешним  признакам человека:

скелет (чересчур худой),  титроқ (трясун), тўрткўз (четырехглазый), Цыган (курчавый, смуглый), Зубчик (зубы, выступающие вперёд), эчки соқол (с козлиной бородкой),  бўтқа (толстый и неуклюжий), мўйлов (усатый), сўпоқ ( неуклюжий) и т. д.

II Псевдонимы-клички, указывающие на выразительность речи человека. Эту статью можно изучить по ниже следующим подгруппам[1]:

1)  Псевдонимы-клички, указывающие на темп речи человека:

бидир бидир, бижилдоқ, бийрон, вайсақи, варақи, шах шах, шақилдоқ (не устающий говорить, много говорящий, ясно говорящий, ворчун (ворчунья) громкоговорящий), оғиркарвон (слишком медленно говорящий), қарға (говорящий отрывисто), шанғи (громко говорящий).

           2) Псевдонимы-клички, указывающие на физические недостатки речи.

соқов (немой), дағал (грубый), дудуқ («заика»),  дўр – дўр (грубый, басовый голос), манқа (говорящий в нос), чийилдоқ, чурра (писклявый).

3)  Псевдонимы-клички, данные по выражениям, которые часто употребляет в речи данный индивид:

индан кейин (после того),  малак (рабыня); Нима десам экан (как бы (же) вам сказать?), Но но (неужели?), учга бир (три в одном), Ишонмайсиз (не поверите), жон болам, хола (душечка моя, тётя), Кечириб кўясиз (извольте простить); Халқлар дўстлиги (дружба народов),Мисол учун (например), Қуёшим (солнышко) и т.д.

III.   Псевдонимы-клички, выражающие положительные качества личности, индивида

Бадал чапдаст (левша Бадал), билоғон (умник, знайка), варайим (ловкач), чаққон (ловкий), Маҳамат оқил (умный Маҳамат), Мутал полвон (богатырь Мутал), зукко (проницательный, находчивый), сулув (милый, нежный – о муж. и женщ.).

IV. Псевдонимы-клички, выражающие отрицательные качества человека. Сюда входят следующие группы:

1) Псевдонимы-клички, обозначающие  хвастовство и качества много говорящего человека:                                                                                                 

ванғи (неустанно),  катта оғиз (хвастун), лайга (скромно говорящий), лофчи (хохмач), мижғов (душегуб),  мужмал (невнятный), олибқочар (лихач), сергап (говорун), хотинчалиш (мужчина, говорящий много, как женщина), чи чи (крикун), шов шув (пускающий слух),эзма чол (многословный,  как старик), эзма - чурук (говорящий беспрерывно всякую ерунду) и т. д.

2) Алдоқчи (обманщик), алданчиқ (простодушный),  ёлғончи (лжец), айёр (хитрый), қарға (сплетник).

3) Бетга чопар (прямо выговаривающий в лицо), қайсар (упрямый),  қитмир (человек, дразнящий кого-либо), қўпол (груб), шаллақи (крикливый), жанжал (скандалист), захар, кобра, илон (вредный).

4) Псевдонимы-клички, указывающие на алчности, жадность, лживость:

жмот (жадный), ебтўймас (ненасытный, обжора),  зиқна (жадный), очофат, очкўз (обжора), соли қуруқ (хвастается тем, чего не имеет), судхўр (ростовщик),  қўшма қозон (присваивающий всё) и т. д.

5) Аферист (аферист), бетайин (не держащий слово), лўли (взбудораженный),  нахал (нахал), муғомбир (якобы хитёр), фирибгар (иллюзионист, аферист), фосиқ (не признающий истину), шайтон (дьявол), кашчей (беспощадный), подхалим (льстивый) и др.

V Псевдонимы-клички, указывающие на некоторые действия, свойственные личности, индивиду: 

лабанг товуқ (ходьба полной курицы), беғам (равнодушный), афанди (шутник), бедана (перепелка), бўғирсоқ (колобок), шилқим (пристающим ко всем), писмиқ (тихоня), совуқ (хладнокровный), суқатой (обжора), ўпка (торопыга), қайсар (капризный), Нормат паранг (тугодум Нормат), латта (тряпка), мўминтой (миленький, прилежный), нозланма (часто сомневающийся), овсар (рассеянный), олифта (фраер), офат (душегуб), тантиқ(чрезмерно капризный), тажанг (упрямый), тепса тебранмас (лодырь), тўнка (дуб, пень), танноз(лицемер), супурги (слишком мягкий), Умар ялли (весельчак Умар), Шодмон қизиқ (хохмач Шодмон), шилимшиқ (скользкий, как сопле), чатоқ (опасный), гижжа (неспокойный по натуре), тошбақа (медлительный, как черепаха), шумқадам  (невезучий, несущий с собой неприятности). 

VI. Псевдонимы-клички, означающие признаки индивида по его отношению к  труду и специальности, профессии:

Қодир мерган (меткий стрелок Қодир), Абужаббор уста (мастер Абдужаббор), Ражаб қассоб (мясник Раджаб), Абжал мошиначи (автогонщик Абджал), Афгон чойфуруш (человек, который заваривает и подает чай Афган), Бадал аравакаш (извозчик Бадал),  Бурхон даллол (маклер Бурхон), самоварчи (чайханщик), бузгар (ткач), дукондор (владелец магазина), Махмуд созанда (музыкант Махмуд), Мамажон бетончи (бетонщик Мамаджон), Мирза ногорачи (музыкант, играющий на ногоре (минилитаврах, народном музыкальном ударном инструменте), Нурилла танбурчи (тамбурщик Нурилла), Ниёзмат тегирмончи (мельник Ниязмат), качигар (кочегар), керосинчи (керосинщик), отарчи (певец, зарабатывающий на свадьбах), ошпаз (повар), пистачи (торговец семечками), пучокчи (собиратель очисток), сутчи (торговец молочными продуктами), темирчи (кузнец), тухумчи (торговец яиц), бузчи (ткач), Суннат сурнайчи (Суннат, музыкант, играющий на сурнае) и т.п.

VII. Псевдонимы-клички, обозначающие принадлежность к каким-либо этническим группам, династии:

1)     Семейное положение индивида:

Шермат етимча (сирота Шермат), Бадал тагипаст (безродный Бадал), таги кўрган (знатный, родовитый),  қутлуғ томли (светлая голова, священный род), чўри (прислуга), чувринди (низкое происхождение), Акром қишлоқи (деревенский, «деревня» Акром), Салим бойвочча (богач Салим), и т.д.

2)  Принадлежность к племени или нации:

Абдулқосим жалойир (Абделқосим из племени джалаир), Абу Юсуф Арғун (аргунец Абу Юсуф), Таввакал борлос (Таввакал из племени барлас),  Давлат сарой (придворный Давлят), Иброҳим чиғатой (чигатаец Иброҳим), Матнёз қиёмат («преданный до конца света» Матнёз), Матқосим арлой (Матқосим из племени арлой), Одилбий минг (Адилбий из племени «минг»), Отажон қипчоқ (Атажон из племени кипчак). Сангир Қорлуқ (Сангир из племени карлук), Қосим қовчин (Касым из племени кавчин), Ҳамзабой Мангит (Хамзабай из племени мангит) и др.

3) Принадлежность или сходство с представителем какой-либо нации[2]:

Абдуҳоким тожик (таджикам), Алисаид мўғил (монгол), Аннаниёз авғон (авганец), Берди татар (татарин), Бекниёз уйғур (уйгур), Оққулоқ (белоухий, русский), Ўрис (русский), қозоқ (казах), қирғиз (киргиз) и др.

4)      Принадлежность к роду, наследию, предкам:

Дадамат ҳожи (Дадамат, потомок хаджи, интеллигент), Мансур бойота (Мансур из династии знатных богачей), Карим хўжа (Карим из династии придворных), Қулмат қори (Қулмат, читающий священные книги), Эшон саид (Эшон из династии повелителей), Қодир шайх (Қодир из династии шейхов) и подобные.

5) Принадлежность к социально-политическим организациям, партиям или другим группам: 

Авазбой фирқа (партийный Авазбой), Аҳмад большевик (коммунист Ахмад), Бобо шўро (советский дед), Шермат депутат (депутат Шермат), Эшмурод противный («стукач» Эшмурад) и др.

VIII. Псевдонимы-клички, указывающие на должности и титулы индивида:

Абдураҳмон пир (титул – святой Абдурахман), Исмат қори (читающий из святой книги, литургист), Қодир қўрбоши (командир полка Кадыр), Абдулла юз боши (командир сотни Абдулла), Бадриддин махдум (служитель Бога Бадриддин), Бадалмат сўфи (до рассвета просыпающийся Бадалмат), Абдурасул боис (щедрый Абдурасул), Гулноз битхотин (вшивая Гульноз), Эшмат депутат(депутат Эшмат), Хайриддин домла (учитель теологии Хайриддин), Шариф доцент (доцент Шариф), Илҳом контор (конторщик, управляющий Илхом), Ашур капитан (капитана Ашур), Садир майор (майора Садир), Ғулом оқсоқол (старейшина Гулям), Комил раис (председатель Камил), Қулмат эшон (служитель религии Кулмат) и др.

IХ. Псевдонимы-клички,  указывающие на недостатки состояния здоровья:

Авазмурод соқов (немой Авазмурод), Анжуман кал (лысый Анжуман), Аҳмад жинни (ненормальный Аҳмад), Берди қўтир (покрытый лишаями  Берди), Боқи девона (глупый Боқи), Боқи хез (дистрофик Боки), Содиқ алкаш (пьяница алкоголь Садык), Али букур (горбатый Али), Комил бўқоқ (зобатый Камил), Отахон тоз (широкозадый Отахон), Манкоф косой (косой Манкоф), Қаюм пес (Каюм с кожей, покрытой белыми пятнами, лишаями), Олим тепакал (плешивый Алим).

Х. Псевдонимы-клички, указывающие на некоторые негативные действия и привычки индивида:

Азим хотин талоқ (Азим, который изгнал супругу), Ашур бали  («хамелеон»Ашур), Аваз банги (курильщик Аваз), Турди вос – вос   (постоянно говорящий о трагических исходах Турды), Эшмат гордий  (гордый Эшмат), Малик думбил (недозревший умом Малик), Султон пиён  (постоянно пьяный Султан), Мужиз – жиз (моментально вспыхивающий из-за пустяков Мужиз), Жўра кофир (неверный Джура), Дўсан фасод (приносящий горе людям Дусан), Рўзи ифлос (слишком криводушый Рузи), Мамат имиллоқ (слишком медленно ходящий Мамат), Турди калтакесак (характер действий Турды как у ящерицы), Ахмад лалли (расхлябанный Ахмад), суварак (хладнокровен, как таракан), Сайид кўкнори (принимающий опиум Саид), чувалчанг (земляной червяк), ғиз – ғизон (клеветник) и др.

ХI. Псевдонимы-клички, указывающие на происхождение  индивида из той или иной местности[3]:

Ниёз гормонли (Нияз из Гурлана), Ниёзмат урганчли (Ниязмат из Ургенча) и др.

 ХII. Псевдонимы-клички, характеризирующие и означающие пережитые их носителем жизненные события:

трактор босган (когда – то задавленный трактором), терминатор (когда – то получивший удар электрическим током), сиғмай қолди (не вместивший диктант в тетрадь), тормоз (избавившийся от негативных привычек), устабузармон («мастер» по разрушению предметов), фантомас (лицом напоминающий иноземца), чучвара (физиономия,  подобная пельменю), чўмчўғ (рожденный с уродствами), шифтгабоқар (прикованный  к постели) и т. п.

Значит, деление псевдонимов-кличек на несколько типов по лежащим в их основе  признакам вполне естественно.

Тематическая классификация узбекских кличек позволяет выработать разные подходы к анализу кличек. Одновременно она регистрирует сложную картину модусных отношений в речи узбеков. Следует оговорить, что по мере роста культурно-образовательных характеристик, узбек все меньше употребляет в своей речи разного рода прозвища и клички и, наоборот, низкий культурно-образовательный уровень, влияя на речевое поведение, часто становится причиной появления различных кличек.   

 

Литература:

1.      Бегматов Э. Антропонимика узбекского языка. Автореф. дисс. канд. филол. наук – Ташкент, 1965.

2.      Хожиев А. Ўзбек тилида сўз ясалиши. – Ташкент: Ўқитувчи, 1989.                                      

3.      Шамсиева М. Кишиларга атаб қўйилган номлар /Адабиётшунослик ва тилшунослик масалалари. 4-книга. Ташкент: Фан, 1962.

 

 

 



[1] Шамсиева М. Кишиларга атаб қўйилган номлар/Адабиётшунослик ва тилшунослик масалалари. 4-книга. Ташкент: Фан, 1962, с.45

[2] Бегматов Э. Антропонимика узбекского языка. Афтреф.дисс. канд. филол. наук – Ташкент, 1965, с.13

                                                                                                                                                                   5

[3] Хожиев А. Ўзбек тилида сўз ясалиши. – Ташкент, Ўқитувчи, 1989, с.9                                      

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle