Библиографическое описание:

Сайфуллаева У. У. Некоторые проблемы использования модульной концепции и видеозаписей в обучении иностранному языку // Молодой ученый. — 2016. — №10.2. — С. 27-29.



Данная статья посвящена новейшим концепциям обучения и их роли в развитии интеллекта студентов. Роль практических и теоретических занятий в современной области образования.

Ключевые слова: дифференцированный подход, программирование, гуманистические ценности, модульный подход.

Современные тенденции развития образования отражают поиск таких систем которые способствуют подготовке обучающихся к участию в процессе международного обмена информацией. В связи с этим на передний план теоретических и практических усилий педагогов выдвигаются вопросы отбора и структурирования содержания образования, воспитания у студентов умений анализа и обобщения информации, получаемой в ходе учебно-воспитательного процесса дифференцированный подход к дидактике высшей школы способствующий формированию индивидуальности студентов.

Очевидно, что процесс обучения в вузе детерминируют многие факторы в том числе конкретный профиль подготовки и конкретная модель выпускника вуза. Поскольку формирование индивидуальных интеллектуальных способностей студента направлено на обеспечение его соответствия личностно профессиональной характеристике. Преподаватель и студент находятся в своеобразной подчиненности по отношению к этой модели их взаимоотношения и обратная связь формируются в атмосфере вуза как учреждения которое способствует или препятствует внедрению широко понимаемой коммуникации и развитию интеллектуальной индивидуальности студента. Большое значение в обучении иностранным языкам принадлежит видеозаписям ибо они содержат в себе важнейшее с позицией методики свойство кино многообразное отражение содержание разных тем и благодаря этому в практике преподавания успешно решается проблема текста на тему предусмотренную программой обучения.

Практические решения в этой области сводятся в основном к установлению таксономии целей работам по отбору и структурированию содержания обучения и к методическим приемам организации и реализации образовательных процессов. Как известно педагогический опыт в этом отношении довольно большой. Но все-таки открытой проблемой остаются методические решения и их действенность в области соотнесения теоретических положений с практической обучения необходимым и желательных связей между теорией и практикой в дифференциации образовательных процессов в зависимости от индивидуальных интересов самих студентов.

О положительном опыте и одобрении модульного подхода свидетельствуют результаты исследований в области подготовки инженеров. Целесообразность и действенность модульных программ проверяется также в области подготовки учителей точнее речь идет о модульном подходе в реализации педагогики как учебного предмета в системе подготовки учителей на высшем уровне, при подготовке студента к участию в процессе международного обмена научно технической информации.

К овладению технологией этого процесса важное место отводится подготовке будущих специалистов по иностранным языкам. Уровень владения иностранным языком у студентов весьма различен, что зависит от качества работы учителей но и в большой мере от индивидуальных способностей, мотивации познавательных интересов самих учеников. Именно овладение иностранным языком непосредственно связано с той интеллектуальной сферой личности ученика которая требует дифференцированного методического подхода, а также дифференцированных программ и содержания обучения. Достижение этого возможно путем обобщения накопленного лингводидактического опыта упорядочения программно-содержательных разработок и принятия концепции модернизации подготовки будущих специалистов по иностранным языкам. Эти общие лингводидактические положения в сочетании с качествами модульных концепций привели нас к следующим выводам:

– дифференциация учебного процесса в области иноязычной подготовки специалистов возможна по средством введения модульного подхода к отбору и структуризации содержания обучения языкам

– целесообразным для технических вузов является принятие двух видов программ а значит и двух уровней требований к студенту, то есть программа минимум и программа максимум

– эти программы должны представлять собой единое целое но давать возможность — дифференциации обучения языкам согласной индивидуальному и социальному запросам студентов и вузов.

– практическая реализация этих программ наиболее функциональна благодаря введению модульной системы обучения иностранным языкам но одобрения такой организации иноязычной подготовки будущих специалистов зависит от решения вуза.

– конечной задачей наших исследований является подготовка модульных программ и материалов а также эмпирическая верификация и разработка в виде методических предложений вузам.

Методические работы в области структуризации содержания субмодулей ведутся в двух альтернативных направлениях то есть на двух уровнях в расчете на среднестатистического студента модель знаний которого близка заданным целям овладения языком. У нас сложилась следующая практика использования упражнений:

Подготовительный этап:

Студенты нефилологи

  1. введение новой лексики необходимой для понимания фильма:

– даются значения слов на родном языке

– во втором семестре лексика дается с объяснением на иностранном языке.

– введение новой лексики с помощью одного из кадров видеофильма

  1. организация первичного закрепления лексики с помощью традиционных лексико-грамматических упражнений.

Упражнения в основном репродуктивного характера с целью усвоения данной лексики. Это упражнения типа ответить на вопросы с помощью данных слов, поставить глаголы в повелительном наклонении, дополнить предложения, переделать косвенную речь в прямую, составить предложения из данных слов и т. д.

  1. страноведческий комментарий к видеофильму.
  2. знакомство с кратким содержанием фильма.
  3. устный рассказ преподавателя о содержании видеофильма или предварительная раздача текста для ознакомления с ним дома.

Опыт использования видеозаписей в высших учебных заведениях показал что студенты активно участвуют в таких занятиях где используются модульные технологии и видеозаписи, не остаются равнодушными к увиденному у них быстрее происходит развитие понимания разных слоев речи разных типов речи, быстрее обогащается словарный запас. Таким образом в век научно технологической развитии просто невозможно представить себе обучение иностранным языкам без использования мультимедийных средств. Это значит, что будущие преподаватели понимают важность и значение нового технического средства обучения.

Литература:

  1. Rolf Fuchs «Some Aspects of Assessment of Audiovisual teaching and learning aids»
  2. B. F. Skinner» The science of learning and the art of teaching»
  3. Contemporary higher education. Warsaw (international journal)

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle