Библиографическое описание:

Тиллаева Ш. М. Лингво-коммуникативные и психологические параметры интернет-коммуникации // Молодой ученый. — 2016. — №8. — С. 1043-1045.



В настоящей статье представлена попытка анализа текстов IT-дискурса, отвечающих заранее заданным параметрам; выделяются основные особенности подобных текстов с лингвистической и психологической точек зрения.

Ключевые слова: интернет, интернет-коммуникация, лингво-коммуникативные особенности, правильная речь, психологические особенности, речь школьников.

С развитием информационных технологий возрастает роль Интернета и его значение в различных сферах деятельности человека и, прежде всего, в процессе межличностной коммуникации. Как следствие мы наблюдаем освоение пользователями Интернета речевых стратегий, тактик, штампов и клише, сложившихся и закрепившихся первоначально в виртуальной сфере (то, что было на экране монитора, становится нормой живого общения).

Исходя из этого можно предположить наличие определенной степени влияния стратегий интернет-коммуникации на речь пользователей. Но каков характер этого влияния? Особенно важно ответить на этот вопрос, поскольку в интернет-коммуникации принимают участие учащиеся, чья речь должна формироваться под воздействием норм литературного языка, которые транслируются в учебном дискурсе, но никак не под доминирующим воздействием специфики устоявшихся «правил» интернет-общения.

Целью этой работы было определение основных функциональных параметров IT-коммуникации. В процессе работы источниками текстов для исследования являлись:

1) национальный корпус русского языка;

2) различные интернет-публикации (блоги, сайты и т. п.);

3) социальная сеть «В контакте».

Среди методов работы приоритетным оказался метод выборки текстов по следующим признакам:

а) наличие в текстах лексики, связанной со сферой образования (например, жаргонизмов);

б) наличие указания на отнесенность автора текста к учащимся (например, «Мне 16 лет. Моя дата рождения 1 февраля 1996 года»).

Сегодня нередко можно встретить такой термин, как «компьютерный дискурс», который в свою очередь представляет следующие характеристики: электронный сигнал как канал общения; виртуальность; дистанционность; опосредованность; высокую степень проницаемости; наличие гипертекста; статусное равноправие участников; передачу эмоций с помощью эмотиконов; комбинационно различных типов дискурса; специфическую компьютерную этику [2, с. 22].

Можно разграничить понятия «виртуальный дискурс», «компьютерный дискурс» и «интернет-дискурс». «Виртуальный дискурс соотносится с компьютерным (электронным), сетевым и интернет-дискурсом, общей характеристикой которых является опосредованность общения, а отличительными признаками, частично накрадывающимися друг на друга, — виртуальная коммуникативная среда (виртуальный дискурс), электронный канал общения (компьютерный/электронный дискурс), множественный режим общения (сетевой дискурс и его разновидность –интернет-дискурс)» [4, с. 5].

Социологи предложили термин «интернет-коммуникация», под которым понимается опосредованное компьютером общение двух или более лиц, характеризующееся невидимостью коммуникантов, письменной формой посылаемых сообщений, возможностью незамедлительной обратной связи, а также взаимодействием или обменом электронными сообщениями или же взаимным обменом и правом доступа к информации, хранящейся в компьютерах коммуникантов [1, с. 187].

В процессе любого вида коммуникации речь, ее грамотность, стройность, выразительность играют важную роль. Известно, что основные навыки по созданию такой «образцовой» речи школьники получают во время изучения различных предметов гуманитарного и естественного направления (ведь математика, как известно, способна развить у школьников логическое мышление, а логика –одна из важных составляющих правильной речи).

Обычно выделяют следующие свойства правильной речи:

а) точность;

б) логичность;

в) чистота;

г) выразительность;

д) богатство (разнообразие);

е) уместность (см., например, [3, с. 144]).

С точки зрения перечисленных выше свойств, нами были проанализированы тексты интернет-коммуникации с целью выявления их лингвистических и психологических особенностей. Для этого нами были взяты тексты, представленные в социальной сети «В контакте». Их автор –Рома Желудь, российский видеоблоггер, известный своими роликами на Youtube (тексты отвечают критериям, описанным нами выше).

Ниже приведены отрывки из исследуемого корпуса текстов (орфография и пунктуация –авторские; также мы сочли возможным опустить некоторые выражения, которые могут показаться излишне сниженными).

«Значит так, в данной заметке я хочу чтобы мои поклонники узнали правду. <…>

1) Моё настоящее имя по паспорту Керимов Роман Олегович. Рома Жёлудь — это псевдоним.

Многие известные личности берут себе псевдонимы что в этом плохого?

2) Мне 16 лет. Моя дата рождения 1 февраля 1996 года. Я учусь в 9 классе.

3) Мой папа не Сулейман Керимов (известный бизнесмен, один из богатейших людей России).

Это просто совпадение. Мой папа работает архитектором. живет в Америке. <…>

4) Я не живу в Барвихе или на Рублевке!

5) Меня нет на my space, спрашивай. ру, одноклассниках, tumblr и так далее. Уж тем более у меня нету собственного сайта. Мне он просто не нужен. Acornshop.ru мой единственный магазин. в интернете уже много аналогов. <…>

6) Не стоит покупать мой номер у каких то левых людей. К телефону я вообще не подхожу из за слишком частых звонков.

7) Программы в которых я обрабатываю видео: Imovie, Final cut [Устанавливаются только на Apple. компьютеры с яблочком]

P. S. Все кто считает что я маленький мальчик с синдромом супергероя, глубоко ошибаются. На самом деле я вовсе не пафосный. Все кто меня знает в реале, это могут подтвердить. Заметка будет обновляться, как только у вас появиться новые вопросы. Пишите в комментариях».

С точки зрения заявленных выше свойств правильной речи, в данном тексте можно выделить ряд лингво-коммуникативных особенностей.

Так, автор старается соблюсти такое качество речи, как точность. На наш взгляд, ему это удается за редким исключением («левые люди» толкуются как ‘чужие, не посвященные в какие-либо подробности’, что противоречит толкованию слова «левый» в нормативных словарях). Кроме того, точности речи способствует употребление вводных слов («Значит так»), специальных текстовых маркеров («P.S».), нумерации, канцелярских оборотов («имя по паспорту Керимов Роман Олегович. Моя дата рождения 1 февраля 1996 года»), терминологии («синдром супергероя»).

О выразительности текста свидетельствуют такие средства, как обесценная лексика, жаргонизмы («реал», «пафосный»), вульгаризмы («педик»), варваризмы («Fuck off»), наивное просторечие («нету»), дисфемизмы («мажор»), парцелляция («Тем кто так активно обсуждает что я педик, хочу вас огорчить, я лесбиянка. Самая натуральная».), риторические вопросы («Многие известные личности берут себе псевдонимы что в этом плохого?»), юмор («Тем кто так активно обсуждает что я педик, хочу вас огорчить, я лесбиянка. Самая натуральная», «Устанавливаются только на Apple. компьютеры с яблочком»).

Чистота речи сомнительна: налицо безграмотность автора (допущены орфографические, пунктуационные и речевые ошибки).

Уместность текста проявляется в том, что автор свободно сочетает актуальные, на его взгляд, дискурсы (просторечие, сленг, «канцелярит»). В целом, текст не отличается богатством грамматических и синтаксических средств, в отличие от богатства средств лексических.

С точки зрения соблюдения так называемых постулатов Грайса, текст коммуникативно нерелевантен: его содержание отвечает цели, поставленной автором вначале («в данной заметке я хочу чтобы мои поклонники узнали правду»), однако автор многословен (нарушение категории количества), заведомо ложен в своих высказываниях (нарушение категории качества), выражается неясно, неоднозначно (нарушение категории способа).

Характеристика текста дает возможность выявить ряд лингвистических маркеров, свидетельствующих о психологических особенностях автора. Так, использование вульгаризмов, обсценной лексики, жаргонизмов свидетельствует о попытке не столько оскорбить адресата, сколько манифестироать свою принадлежность к слою так называемой «брутальной» («крутой») молодежи, привлекая всеобщее внимание (не стоит забывать о публичности текстов интернет-коммуникации). На привлечение внимания работают и парцелляция, и риторические вопросы, и юмор. Об уровне образования говорят многочисленные грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки, которые не воспринимаются пишущим как нечто недопустимое. Однако попытка коммуниканта структурировать текст, выделив в нем главное и второстепенное, вступление и заключение, свидетельствует о его способности мыслить логически.

Использование автором терминологии («синдром супергероя») как попытка дать себе характеристику говорит о способности к самоанализу, рефлексии, самоиронии.

Текст перенасыщен личными местоимениями первого лица, которыми автор подчеркивает свой эгоцентризм, привлекает внимание к собственной личности. Таким образом, мы можем констатировать следующее:

а) широта использования языковых ресурсов в интернет-коммуникации и их свободное комбинирование;

б) с социально-психологической точки зрения, текст представляет собой отражение нового социального типа молодого человека;

в) текст свидетельствует об «угасании» формальной грамотности.

Литература:

  1. Бондаренко С. В. Социальная структура виртуальных сетевых сообществ: дис. … докт. социол. наук. –Ростов-н/Д., 2004. –87 с.
  2. Галичкина Е. Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): автореф. дис. … канд. филол. наук. –Астрахань, 2001. –22 с.
  3. Голованова Д. Н., Михайлова Е. К. Русский язык и культура речи. Краткий курс. –М., 2008. –144 с.
  4. Лутовинова О. В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: автореф. дис. … докт. филол. наук. –Волгоград, 2009. –5 с.
  5. Шилина М. Г. Интернет-коммуникация: исследовательские концепции XXI века. К вопросу формирования категориально-понятийного аппарата // Медиаскоп. Электронный научный журнал факультета журналистики МГУ им. Ломоносова. М., 2012. № 2. URL: http://www.mediascope.ru/node/1081 (дата обращения: 15.09.2013).

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle