Библиографическое описание:

Мухортова Е. А. Использование компьютерных технологий как одна из составляющих профессионально-ориентированного иноязычного образования // Молодой ученый. — 2016. — №7. — С. 676-678.



Современные образовательные технологии ориентированы на активное использование компьютеров. Статья рассматривает возможности использования компьютерных технологий в процессе профессионально-ориентированного иноязычного образования.

Ключевые слова: компьютерные технологии, профессионально ориентированное иноязычное образование, студенты вуза, самоподготовка студентов, средство обучения.

Интенсификация учебного процесса в рамках обучения иностранному языку может и должна строиться с позиции освобождения преподавателя от работы, которую возможно выполнить средствами информационных технологий. Одна из главных задач преподавателя иностранного языка — использовать аудиторное время так, чтобы обучаемые получили максимальный опыт речевого общения. Именно преподаватель может способствовать обсуждению проблемных ситуаций, дискуссионных тем и иных видов общения, в ходе которого он контролирует и корректирует речевую деятельность обучаемых, развивая тем самым их коммуникативные умения. Это трудоемкий творческий процесс, требующий значительной подготовки, поэтому любую другую рутинную работу, связанную, например, с проверкой запоминания активной лексики или типовых грамматических упражнений, необходимо реализовать посредством информационной системы и перевести в автоматический режим самоподготовки.

Тестовые материалы по иностранному языку должны приобрести черты «активного» средства обучения — стать электронным ассистентом преподавателя и виртуальным репетитором, работающим в индивидуальном режиме с обучаемым. Многие педагоги-практики критикуют использование тестов, акцентируя внимание на следующих недостатках:

1) возможность угадывания правильного ответа;

2) вероятность списывания;

3) стрессовое состояние у испытуемого (боязнь «не уложиться» по времени);

4) стандартное применение полученных знаний, де-индивидуализация;

5) отсутствие коммуниканта, привычной для студента обстановки.

В то же время нельзя сбрасывать со счетов и достоинства тестов, проводимых в ходе иноязычной подготовки студентов:

1) стандартизация заданий, условий, результатов;

2) экономичность (по времени) и оперативность (тестируется вся группа целиком);

3) унифицированность оценки и прозрачность измерительных инструментов;

4) надежность (грамотно составленный тест ориентирован на проверку основных разделов учебной тестируемой области знаний или проявления какого-то умения или навыка);

5) защищенность от предвзятости проверяющего;

6) возможность компьютеризации с мгновенным ознакомлением результата;

7) отсутствие необходимости в размножении (копировании) бумажных вариантов теста, при котором экономятся ресурсы и время на создание комплектов тестов.

Большую роль в профессионально ориентированном иноязычном обучении играют текстовые материалы. Они должны стать полноценным средством организации самостоятельной работы выпускников, способными объяснять фонетический, грамматический и лексический материал, обеспечивать его тренировку в достаточном количестве упражнений и мгновенный контроль их выполнения. Аутентичные тексты профессионального характера не только приближают студента к среде, востребованной в его будущей деятельности, но и знакомят с зарубежным опытом профессиональной деятельности, помогают обучаемым активно использовать и развивать такие навыки, как угадывание смысла по контексту, беглый просмотр материала с целью выделения наиболее значимой информации, расширение вокабуляра и т. д. Компьютерные технологии и здесь могут прийти на помощь: ссылки для чтения аутентичных текстов преподаватель предлагает не только в зависимости от изучаемой темы, но и с учетом индивидуального уровня владения иностранным языком обучаемых. Сборник оригинальных текстов для чтения литературы по специальности может быть составлен (и должен обновляться на регулярной основе) с тем, чтобы у студентов было время для самостоятельного ознакомления с содержанием данных текстов. Их дальнейшее обсуждение и использование во время языковой подготовки активизирует к тому же и навыки говорения. Безусловно, такие сборники могут быть созданы в электронном виде, работа с ними возможна как через копирование дисков, так и через образовательный портал вуза, где они находятся в свободном для обучаемых доступе.

Аспекты самостоятельной работы студентов должны быть расширены за счет освоения учебного материала к каждому занятию посредством информационной системы. Данный тип работы должен стать обязательным этапом подготовки, необходимым для развития коммуникативных умений на занятиях под руководством преподавателя. Доступ к информационной системе должен быть построен на основе сетевых технологий, позволяющих получать учебные материалы по сети Интернет и обновлять на сервере данные о своем обучении для информирования преподавателя. Такая организационная форма обучения повысит эффективность деятельности студентов, так как будет способствовать ее организации, управлению, контролю и мотивации [1, 311–315].

Разработка компьютерных технологий, интенсифицирующих профессионально ориентированное иноязычное образование, позволяет:

 организовать новый вид самостоятельной подготовки студентов, при котором их деятельность методически организована и автоматически контролируется;

 выделить приоритетное творческое направление деятельности преподавателя, освободив его от трудоемкой рутинной работы;

 методически грамотно реализовать функции, от которых был освобожден преподаватель, в электронном учебнике (на базе информационной системы) и обеспечить обучаемых индивидуальным виртуальным репетитором [2, 110].

Делая вывод о целесообразности использования компьютерных технологий в процессе профессионально ориентированного иноязычного образования, стоит подчеркнуть, что разработанные технологии обучения различным языковым аспектам и видам речевой деятельности синтезируются в рамках одной программной среды, позволяющей систематизировать в электронном учебнике разноаспектный учебный материал и выстраивать его в соответствии с концепцией мультимедийного обучающего комплекса. Такой комплекс станет системным средством для решения ряда задач:

 создание учебных материалов преподавателями на любом иностранном языке;

 внедрение этих материалов, включающее их освоение обучающимися;

 контроль деятельности обучающихся в автоматическом (предусмотренном программой) и дистанционном режимах (анализ преподавателем протокола ошибок обучающегося, выполнение и проверка коммуникативных упражнений).

Литература:

  1. Гиниятуллина, Р. Д. Иностранный язык как средство формирования профессиональной направленности студентов педагогических факультетов // Взаимодействие личности, общества и образования в современных социокультурных условиях: межвуз. сб. науч. тр. — СПб.: ЛОИРО, 2005. — С. 311–315.
  2. Звягинцева, Е. П. Решение проблемы подготовки билингвального специалиста посредством интенсификации самостоятельной работы студента в неязыковом вузе (на примере Финансового университета) // Лингвометодические аспекты профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: традиции и инновации: монография / коллектив авторов под ред. В. П. Барбашова. — М.: Финуниверситет, 2014. — С.107–118.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle